"a note by the executive secretary containing" - Traduction Anglais en Arabe

    • مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن
        
    • مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن
        
    • في مذكرة أعدها الأمين التنفيذي تتضمن
        
    • في مذكرة أعدتها الأمينة التنفيذية تتضمن
        
    • مذكرة مُقدمة من الأمين التنفيذي تتضمَّن
        
    7. At the 1st meeting, the COP considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/CP/2013/1). UN 7- نظر مؤتمر الأطراف، في الجلسة الأولى، في مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/CP/2013/1).
    At its 1st meeting, on 16 June, the SBSTA considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBSTA/2004/1). UN 4- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الأولى المعقودة في 16 حزيران/يونيه، في مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2004/1).
    It had before it a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBI/2003/1). UN وكان أمامها مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBI/2003/1).
    3. At its 1st meeting, on 31 May, the SBSTA considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBSTA/2010/1). UN 3- نظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى المعقودة في 31 أيار/مايو، في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2010/1).
    At its 1st meeting, on 16 June, the SBI considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBI/2004/1). UN 3- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الأولى المعقودة في 16 حزيران/يونيه، في مذكرة أعدها الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشـروحه (FCCC/SBI/2004/1).
    3. At its 1st meeting, on 4 June, the SBI considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBI/2014/1). UN 3- نظرت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى، المعقودة في 4 حزيران/يونيه، في مذكرة أعدتها الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBI/2014/1).
    6. At its 1st meeting, on 2 August, the AWG-KP considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/KP/AWG/2010/8). UN 6- نظر فريق الالتزامات الإضافية، في جلسته الأولى المعقـودة فـي 2 آب/أغسطس، في مذكرة مُقدمة من الأمين التنفيذي تتضمَّن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/AWG/2010/8).
    At its 1st meeting, on 6 December, the SBSTA considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBSTA/2004/7). UN 3- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الأولى المعقودة في 6 كانون الأول/ديسمبر، في مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2004/7).
    At its 1st meeting, on 19 May, the SBSTA considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBSTA/2005/1). UN 4- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الأولى المعقودة في 19 أيار/مايو، في مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2005/1).
    2. At its 1st meeting, on 11 November, the CMP considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/KP/CMP/2013/1). UN 2- نظر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في جلسته الأولى()، المعقودة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر، في مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/CMP/2013/1).
    4. At its 1st meeting, on 4 June, the SBSTA considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBSTA/2014/1). UN 4- نظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى المعقودة في 4 حزيران/يونيه، في مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2014/1).
    2. At its 1st meeting, on 26 November, the CMP had before it a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/KP/CMP/2012/1). UN 2- عُرضت على مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في جلسته الأولى()، المعقودة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر، مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/CMP/2012/1).
    3. At its 1st meeting, on 11 November, the SBI considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBI/2013/11). UN 3- نظرت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى، المعقودة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر، في مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBI/2013/11).
    At its 1st meeting, on 23 October, the SBSTA considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBSTA/2002/7). UN 4- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الأولى التي عقدت في 23 تشرين الأول/أكتوبر، في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2002/7).
    At its 1st meeting, on 4 June, the SBSTA considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBSTA/2003/1). UN 5- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الأولى المعقودة في 4 حزيران/يونيه، في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2003/1).
    For its consideration of this issue, the Conference of the Parties had before it a note by the Executive Secretary containing the agenda and annotations (FCCC/CP/2001/1). UN 11- عُرضت على مؤتمر الأطراف، لأغراض نظره في هذه المسألة، مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال وشروحه (FCCC/CP/2001/1).
    At its 1st meeting, on 2 June, the AWG-LCA considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/AWGLCA/2008/9). UN 7- نظر الفريق العامل المخصص، في جلسته الأولى المعقودة في 21 آب/أغسطس، في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/AWGLCA/2008/9).
    At its 1st meeting, on 31 March, the AWG-LCA considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/AWGLCA/2008/1). UN 7- نظر الفريق العامل المخصص، في جلسته الأولى المعقودة في 31 آذار/مارس، في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/AWGLCA/2008/1).
    At its 1st meeting, on 2 June, the AWG-LCA considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/AWGLCA/2008/4). UN 7- في الجلسة الأولى المعقودة في 2 حزيران/يونيه، نظر الفريق العامل المخصص في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/AWGLCA/2008/4).
    At its 1st and 2nd meetings, on 3 and 4 December, respectively, the SBI considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBI/2007/16). UN نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في جلستيها الأولى والثانية المعقودتين في 3 و4 كانون الأول/ديسمبر، على التوالي، في مذكرة أعدها الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBI/2007/16).
    At its 1st meeting, on 4 June, the SBI considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBI/2008/1). UN 3- نظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى المعقودة في 4 حزيران/يونيه، في مذكرة أعدها الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBI/2008/1).
    At its 1st meeting, on 6 December, the SBI considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBI/2004/11). UN 3- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الأولى المعقودة في 6 كانون الأول/ديسمبر، في مذكرة أعدتها الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشـروحه (FCCC/SBI/2004/11).
    At its 1st meeting, on 9 April, the AWG-KP considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/KP/AWG/2010/1). UN 4- نظر فريق الالتزامات الإضافية في الجلسة الأولى المعقـودة فـي 9 نيسان/أبريـل في مذكرة مُقدمة من الأمين التنفيذي تتضمَّن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/AWG/2010/1).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus