"a nuclear-weapon-free zone in central" - Traduction Anglais en Arabe

    • منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط
        
    • منطقة مجردة من السلاح النووي في وسط
        
    • المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في وسط
        
    • منطقة خالية من السلاح في وسط
        
    We also support the prompt entry into force of the Semipalatinsk Treaty, which creates a nuclear-weapon-free zone in Central Asia. UN كما ندعم الدخول السريع لمعاهدة سيميبالاتينسك حيز النفاذ، مما ينشئ منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا.
    The Kyrgyz Republic was gratified by the entry into force in 2009 of the Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia. UN وأثلج صدر جمهورية قيرغيزستان أن معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا دخلت حيز النفاذ عام 2009.
    It was also actively involved in the elaboration of the Treaty on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia. UN وقال إن بلده يشترك بنشاط أيضا في إعداد المعاهدة المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا.
    Our countries have consistently expressed their support for the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia. UN وقد أعربت بلداننا باستمرار عن تأييدها لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا.
    Establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia UN إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا
    We commend the ongoing implementation of the Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia. UN كما نثني على التنفيذ الجاري لمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا.
    In this context, Germany welcomes the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia. UN وفي هذا السياق، ترحب ألمانيا بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا.
    Our eight delegations welcome the entry into force of the Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia on 21 March 2009. UN ترحب وفودنا الثمانية بدخول معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا حيز النفاذ في 21 آذار/مارس 2009.
    Establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia UN إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا
    Establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia UN إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا
    Entry into force of the Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia UN بدء نفاذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا
    Establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia UN إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا
    Memorandum on activities of the Kyrgyz Republic in its capacity as the depositary of the Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia UN مذكرة عن مهام جمهورية قيرغيزستان بوصفها البلد الوديع لمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا
    The official date of confirmation of registration of the Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia is 22 July 2009. UN وتحمل وثيقة تأكيد التسجيل الرسمية لمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا بتاريخ 22 تموز/يوليه 2009.
    Memorandum on activities of the Kyrgyz Republic in its capacity as the depositary of the Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia UN مذكرة عن مهام جمهورية قيرغيزستان بوصفها البلد الوديع لمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا
    The official date of confirmation of registration of the Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia is 22 July 2009. UN وتحمل وثيقة تأكيد التسجيل الرسمية لمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا بتاريخ 22 تموز/يوليه 2009.
    Memorandum on activities of Kyrgyzstan in its capacity as the depositary of the Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia UN مذكرة عن مهام قيرغيزستان بوصفها البلد الوديع لمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا
    Memorandum on activities of Kyrgyzstan in its capacity as the depositary of the Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia UN مذكرة عن مهام قيرغيزستان بوصفها البلد الوديع لمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا
    He welcomed the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia and supported the early establishment of such a zone in the Middle East. UN وهو يرحب بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا، ويؤيد الإسراع في إنشاء منطقة مماثلة في الشرق الأوسط.
    - Consider that the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia is consistent with national, regional and global security interests; UN - ترى أن إنشاء منطقة مجردة من السلاح النووي في وسط آسيا، في صالح اﻷمن الوطني، واﻹقليمي والعالمي؛
    We refer specifically to the Treaty of Tlatelolco, to which we are a Party, the Treaties of Rarotonga and Pelinda, the status of Mongolia as a nuclear-weapon-free State and, more recently, the decision to sign the Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia in Semipalatinsk in 2006. UN ونحن نشير بشكل خاص إلى معاهدة تلاتيلولكو، ونحن طرف فيها، وإلى معاهدات راروتونغا وبيليندابا، ومركز منغوليا بوصفها دولة خالية من الأسلحة النووية، وإلى المعاهدة الأحدث، أي القرار بالتوقيع على معاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا في سيميبالاتنسك عام 2006.
    His delegation was pleased to note that the elaboration of a treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia was almost completed. UN وقال إن وفد بلده يسعده أن يذكر أن وضع معاهدة بشأن منطقة خالية من السلاح في وسط آسيا أصبح قاب قوسين أو أدنى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus