The main work of IUCN is carried out by a number of commissions specializing in various aspects of conservation. | UN | ويتولى عدد من اللجان المتخصصة في مختلف نواحي حفظ الطبيعة تنفيذ أعمال الاتحاد الرئيسية. |
a number of commissions have also been set up to eliminate tolerance of violence against women, but the crime remains pervasive. | UN | كما أنشئ عدد من اللجان للقضاء على السكوت عن العنف ضد المرأة ولكن تظل هذه الجريمة مستشرية. |
40. As part of the transition phase, a number of commissions had been set up, covering various ministries. | UN | 40 - وقالت إنه كجزء من المرحلة الانتقالية جرى تشكيل عدد من اللجان يغطي وزارات متنوعة. |
To strengthen the role of the bureau in the preparation of commission sessions, a number of commissions have revised the procedure for election of their bureau members. | UN | ومن أجل تعزيز دور المكتب في التحضير لدورات اللجان، نقحت عدد من اللجان إجراءات انتخاب أعضاء مكتبها. |
a number of commissions had been established to look into complaints of torture. | UN | وأنشئ عدد من اللجان للنظر في شكاوى التعذيب. |
The transition was to take three years and was to be assisted by the establishment of a number of commissions designed to bring it about. | UN | وكان من المقرر أن يستغرق الانتقال ثلاث سنوات وأن يساعد عليه إنشاء عدد من اللجان التي تهدف إلى تحقيق ذلك. |
In addition, he has served on a number of commissions and boards. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، عمل في عدد من اللجان والمجالس. |
Finally, we would like to review the structure and focus of a number of commissions related to natural resources. | UN | وأخيرا نود أن يعاد النظر في هياكل عدد من اللجان المتصلة بالموارد الطبيعية ونقاط التركيز فيها. |
There are also a number of commissions that address specific scientific and technical fields, such as the Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC) for which UNESCO provides the secretariat. | UN | وهناك أيضا عدد من اللجان التي تتناول ميادين علمية وتقنية محددة، مثل اللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية، التي توفر لها اليونسكو خدمات السكرتارية. |
The Congress operated through the medium of a number of commissions dealing with various matters covered by the Convention; one such commission dealt with legislative matters and the remainder were concerned with various aspects of work in the field. | UN | ويعمل المؤتمر بواسطة عدد من اللجان التي تعالج مسائل مختلفة تدخل في نطاق الاتفاقية؛ وتعالج احدى هذه اللجان المسائل التشريعية وتختص بقية اللجان بجوانب العمل المختلفة في الميدان. |
(viii) The Council could decide to examine the possibility of harmonizing, as appropriate, the timing of the elections of the bureaus of functional commissions, with a view to determining whether it would be feasible and practicable for the bureaus of a number of commissions to be elected at the end of their sessions rather than at the beginning. | UN | ' ٨ ' قد يقرر المجلس النظر في إمكانية المواءمة بين توقيت انتخابات مكاتب اللجان الفنية، حسب الاقتضاء، لتحديد إذا كان من الممكن والعملي انتخاب مكاتب عدد من اللجان في نهاية دورة اللجنة بدلا من بدايتها. |
The Bonn Agreement calls for the Afghan Government to establish, with the assistance of the United Nations, a number of commissions to lead the country towards democracy and the rule of law. | UN | ينص اتفاق بون على أن تقوم الحكومة الأفغانية، بمساعدة الأمم المتحدة، بإنشاء عدد من اللجان التي تقود البلد نحو الديمقراطية وسيادة القانون. |
a number of commissions adopt their own resolutions, or recommend draft resolutions for adoption by the Council or the General Assembly related to the thematic issues considered at their annual sessions. | UN | ويعتمد عدد من اللجان قراراته أو يوصي بمشاريع قرارات لكي يعتمدها المجلس أو الجمعية العامة تتصل بالمسائل المواضيعية التي تنظر فيها اللجان في دوراتها السنوية. |
52. The establishment of a number of commissions and task forces on various specific subjects has helped raise public awareness of human rights issues. | UN | ٦٤ - وقد ساعد انشاء عدد من اللجان والفرق العاملة بشأن مواضيع محددة شتى على زيادة وعي الجمهور بقضايا حقوق اﻹنسان. |
3. More than one year after the signing of the Comprehensive Peace Agreement, a number of commissions called for in the agreement have not yet been established. | UN | 3 - وبعد مرور أكثر من سنة على التوقيع على اتفاق السلام الشامل، لم يتم إنشاء عدد من اللجان التي دعا إليها الاتفاق. |
Additionally, it was agreed to establish a number of commissions to address issues such as recent human rights abuses, financial wrongdoing and matters related to the former military. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اتُفق على إنشاء عدد من اللجان لمعالجة قضايا من قبيل الانتهاكات الأخيرة لحقوق الإنسان والمخالفات المالية والمسائل المتصلة بالقوات العسكرية السابقة. |
Information and communication technologies for development gained renewed momentum with the upcoming World Summit on the Information Society, to be held at Geneva in 2003 and Tunis in 2005, and was a focus in a number of commissions. | UN | فقد لقيت مسألة تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية زخما جديدا بقرب انعقاد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات الذي سيعقد في جنيف في عام 2003، وفي تونس في عام 2005، وكانت محل التركيز في عدد من اللجان. |
4. The issue of poverty eradication was addressed by a number of commissions from their specific perspectives relevant to the goal of reducing the proportion of people living on less than a dollar a day by half by 2015. | UN | 4 - تناول مسألة القضاء على الفقر عدد من اللجان من منظوراتها الخاصة ذات الصلة بالخفض إلى النصف نسبة السكان الذين يعيشون على أقل من دولار في اليوم بحلول عام 2005. |
12. The goal of ensuring that by 2015 children everywhere, boys and girls alike, will be able to complete a full course of primary schooling has been indirectly addressed by a number of commissions. | UN | 12 - تناول عدد من اللجان تناولا غير مباشر الهدف المتمثل في كفالة أن يكون في وسع البنين والبنات على حد سواء في كل مكان إتمام كامل مرحلة التعليم الابتدائي بحلول عام 2015. |
HIV/AIDS was once again, as in past years (see E/2000/85, table 8, and paras. 47-50), a focus in a number of commissions. | UN | وكان فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) مرة أخرى، كما في السنوات الماضية (انظر الوثيقة E/2000/85، الجدول 8، والفقرات 47-50)، محل تركيز عدد من اللجان. |