a number of delegations requested information on how this new approach had affected country programming and UNICEF experience to date. | UN | وطلب عدد من الوفود معلومات عن كيفية تأثير هذا النهج الجديد على البرمجة القطرية وعلى تجربة اليونيسيف حتى اﻵن. |
a number of delegations requested additional clarification on the UNOPS decentralization plans and on its efforts to diversify its client base. | UN | وطلب عدد من الوفود إيضاحات إضافية بشأن خطط اﻷخذ باللامركزية في المكتب والجهود التي يبذلها لتنويع قاعدة عملائه. |
a number of delegations requested information on the issue of retention of female staff as they moved up the corporate ladder. | UN | وطلب عدد من الوفود معلومات عن مسألة استبقاء الموظفات كلما صعدن السلم الوظيفي. |
a number of delegations requested more time for the submission of national reports. | UN | وقد طلب عدد من الوفود منحه المزيد من الوقت لتقديم التقارير الوطنية. |
At the first meeting a number of delegations requested the inclusion of the words " law of the sea " in the title. | UN | وفي الاجتماع الأول طلب عدد من الوفود إدراج عبارة " قانون البحار " في الاسم. |
455. a number of delegations requested information on the actions taken by management to address cash assistance at field offices. | UN | 455 - وطلب عدد من الوفود معلومات عن الإجراءات التي اتخذتها الإدارة بالنسبة للمساعدة النقدية في المكاتب الميدانية. |
a number of delegations requested more information on the process of prioritization. | UN | وطلب عدد من الوفود الحصول على المزيد من المعلومات عن عملية تحديد الأولويات. |
a number of delegations requested further information on the evaluation capacity of United Nations Volunteers in particular. | UN | وطلب عدد من الوفود معلومات أخرى عن قدرة متطوعي الأمم المتحدة بالذات على التقييم. |
a number of delegations requested further information on the evaluation capacity of United Nations Volunteers in particular. | UN | وطلب عدد من الوفود معلومات أخرى عن قدرة متطوعي الأمم المتحدة بالذات على التقييم. |
a number of delegations requested that UNDP develop a resource mobilization plan to fund the outcomes of the integrated results and resources framework. | UN | وطلب عدد من الوفود إلى البرنامج الإنمائي وضع خطة لتعبئة الموارد من أجل تمويل الإطار المتكامل للنتائج والموارد. |
a number of delegations requested that UNDP develop a resource mobilization plan to fund the outcomes of the integrated results and resources framework. | UN | وطلب عدد من الوفود إلى البرنامج الإنمائي وضع خطة لتعبئة الموارد من أجل تمويل الإطار المتكامل للنتائج والموارد. |
a number of delegations requested additional UNCDF support to LDCs in the areas of small and medium enterprises, new technologies, and public investments. | UN | وطلب عدد من الوفود تقديم المزيد من دعم صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية إلى أقل البلدان نمواً في مجالات المشاريع الصغيرة والمتوسطة والتكنولوجيات الجديدة والاستثمارات العامة. |
a number of delegations requested additional UNCDF support to LDCs in the areas of small and medium enterprises, new technologies, and public investments. | UN | وطلب عدد من الوفود تقديم المزيد من دعم صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية إلى أقل البلدان نمواً في مجالات المشاريع الصغيرة والمتوسطة والتكنولوجيات الجديدة والاستثمارات العامة. |
56. a number of delegations requested greater detail on resource allocation for the GAP. | UN | 56 - وطلب عدد من الوفود توفير مزيد من التفاصيل بشأن تخصيص الموارد لخطة العمل الجنسانية. |
192. a number of delegations requested greater detail on resource allocation for the Gender Action Plan. | UN | 192 - وطلب عدد من الوفود توفير مزيد من التفاصيل بشأن تخصيص الموارد لخطة العمل الجنسانية. |
a number of delegations requested that UNHCR include sex-disaggregated data in its programme statistics to ensure that women were receiving their fair share of resources. | UN | هذا وطلب عدد من الوفود إلى المفوضية أن تضمّن إحصائيات برنامجها بيانات مصنفة حسب نوع الجنس، للتأكد من أن النساء يحصلن على حصة منصفة من الموارد. |
43. a number of delegations requested details concerning the challenges to implementing workload-sharing. | UN | 43 - وطلب عدد من الوفود تفاصيل عن التحديات التي تواجه تنفيذ نظام تقاسم أعباء العمل. |
11. On 18 February, following the adoption of the recommendations, a number of delegations requested that the proposals that they had made in relation to the bureau during the informal consultations be included in the report. | UN | 11 - وفي 18 شباط/فبراير، وعقب اعتماد التوصيات، طلب عدد من الوفود أن تدرج في التقرير المقترحات التي تقدموا بها فيما يتعلق بالمكتب أثناء المشاورات غير الرسمية. |
78. For future reports, a number of delegations requested reflection of strengths of UNDP operations and for management response to be more explicit on the implications of identified weaknesses. | UN | 78 - وبالنسبة للتقارير المقبلة، طلب عدد من الوفود أن تدرج نقاط القوة في عمليات البرنامج الإنمائي وأن تكون ردود الإدارة أكثر وضوحا في ما يتعلق بالآثار المترتبة على نقاط الضعف التي تم تحديدها. |
For future reports, a number of delegations requested reflection of strengths of UNDP operations and for management response to be more explicit on the implications of identified weaknesses. | UN | 78 - وبالنسبة للتقارير المقبلة، طلب عدد من الوفود أن تدرج نقاط القوة في عمليات البرنامج الإنمائي وأن تكون ردود الإدارة أكثر وضوحا في ما يتعلق بالآثار المترتبة على نقاط الضعف التي تم تحديدها. |
F. Other matters 111. a number of delegations requested that the Bureau, in consultation with the Administrator of UNDP, explore the possibility of arranging for several delegations, based on equitable geographical representation and an involvement in TCDC activities, to make presentations during the tenth session on their experiences with TCDC for a period to be specified by the Bureau. | UN | ١١١ - طلب عدد من الوفود أن يقوم المكتب، بالتشاور مع مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، باستكشاف إمكانية ترتيب قيام عدة وفود مشتركة في أنشطة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية بتقديم بيانات خلال الدورة العاشرة عن خبرتها في هذا المجال، وذلك على أساس تمثيل جغرافي عادل، ولفترة يحددها المكتب. |