"a paramedic" - Traduction Anglais en Arabe

    • مسعف
        
    • مسعفاً
        
    • مسعفة
        
    • مُسعفة
        
    • مُسعف
        
    • موظف إسعاف
        
    • كمسعف
        
    • مُسعفاً
        
    • مسعفين
        
    • أحد المساعدين الطبيين
        
    • كمسعفة
        
    • بمسعف
        
    • مساعد طبي
        
    I think your arm just called it too early because it wasn't the arm of a paramedic. Open Subtitles اعتقد ان يدك ظنت انه قتل بشكل مبكر جداً لأنها لم تكن ذراع مسعف طبي
    Well, he wants a paramedic. We're gonna give him a paramedic. Open Subtitles حسناً، أن كان يُريد مسعف سوف نعطيه مُسعفاً.
    Did I ever tell you why i became a paramedic? Open Subtitles هل اخبرتك مسبقاً, لماذا اردت ان أصبح مسعفاً
    I was a paramedic first, and then I thought I would want to be a doctor, but I don't know. Open Subtitles ,كنت مسعفة أولاً ,وبعد ذلك فكرت في أن أصبح دكتورة لكن لا أعلم
    And a paramedic. Open Subtitles . و مُسعفة ايضاً
    So I thought being a paramedic,saving the most people possible-- that would fill that hole,but I... mom? Open Subtitles أعتقد كونى مُسعف أنقذ الناس على قدر إستطاعتي ..يمكننى ملىء هذا الفراغ
    You said he was gonna be OK! I thought you were a paramedic. Open Subtitles قلت بأنه سيصبح بخير إعتقدت بأنّك كنت موظف إسعاف
    He knew a bit about it because of his job as a paramedic. Open Subtitles لقد عرف قليلاً عنها بسبب عمله كـ مسعف طبي
    I was studying to be a paramedic before I realized I'd rather chase the ambulance. Open Subtitles لقد كنت أدرس كي أكون مسعف قبل أن أدرك أنني أفضِّل أن أطارد سيارات الاسعاف
    This is what I had to pry out of his hand so you wouldn't need a paramedic to pry it out of your skull. Open Subtitles .. هذه ما اضطررت لأخذها من يده حتى لا تحتاج أنت إلى مسعف ليخرجها من جمجمتك
    He has a paramedic license. He's not a doctor. Open Subtitles إنه حاصل على رخصة مسعف لكنه ليس طبيب
    You wanted to be a paramedic, you wanted to be a PR agent, and now you wanna be a chef? Open Subtitles أردت ان تصبح مسعف ثم وكيل علاقات عامة, و الأن تريد أن تصبح طباخا؟
    But I'm gonna be a paramedic no matter what. Open Subtitles لكني سأصبح مسعفاً مهما كلف الأمر
    That's fine. I been a paramedic 20 years. Open Subtitles لا بأس ، لقد كنت مسعفاً منذ 20 عاماً
    She's a paramedic now at Emergency Care Ambulance. Open Subtitles إنها مسعفة الآن في إسعاف " رعاية الطوارئ "
    You know, my sister-in-law's a paramedic. Open Subtitles تعلمين ، صهرتي تعمل مسعفة
    I'm a paramedic. Open Subtitles أنا مُسعفة
    One week, rudy diaz, Or you'll need a paramedic. Open Subtitles لست أملك هذا المبلغ. أسبوع واحد، (رودي دياز)، وإلاّ ستحتاج إلى مُسعف.
    I become a paramedic, a civil servant. Open Subtitles ، أصبحت موظف إسعاف موظفاً حكومياً
    Doesn't matter. You should have told me. I trained as a paramedic. Open Subtitles لا يهم , كان يجب عليك إخباري لقد تمرنت كمسعف , كان بإمكاني المساعدة
    - I need a paramedic! - Yeah, come on. Open Subtitles ــ أحتاج إلى مسعفين ــ حسناً , تعال
    :: The attack on Al-Shujaiya killed three journalists -- Mohammed Daher, Sameh Al-Aryan and Rami Rayyan -- and killed a paramedic. UN :: أسفر هجوم الشُّجاعية عن مقتل ثلاثة صحفيين هم: محمد ضاهر وسامح العريان ورامي ريان، وعن مقتل أحد المساعدين الطبيين.
    Look, and I'm glad that you were there as a paramedic, but I'm also glad that you didn't fall through the floor with me. Open Subtitles أنظري , أنا سعيد لكونك كنتِ هناك كمسعفة لكنني أيضاً سعيد أنكِ لم تسقطي للأسفل معي
    No one's ever heard of a paramedic delivering a footling breech. Open Subtitles لا أحد سمع بمسعف بمغلاق تافه
    The decision is taken jointly with the Police, medical doctor, nurse or a paramedic. UN ويشترك في اتخاذ هذا القرار الشرطة وطبيب أو ممرضة أو مساعد طبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus