"a party to the kyoto protocol" - Traduction Anglais en Arabe

    • طرفاً في بروتوكول كيوتو
        
    • طرف في بروتوكول كيوتو
        
    • طرفا في بروتوكول كيوتو
        
    • طرفاً في البروتوكول
        
    He further recalled that currently no member of the Bureau represented a State that was not a Party to the Kyoto Protocol. UN وأشار أيضاً إلى أنه لا يوجد حالياً عضو واحد من أعضاء المكتب يمثِّل دولة ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    Croatia became a Party to the Kyoto Protocol on 28 August 2007 and its initial report was submitted on 27 August 2008. UN وأصبحت كرواتيا طرفاً في بروتوكول كيوتو بتاريخ 28 آب/أغسطس 2007، وقدمت تقريرها الأولي بتاريخ 27 آب/أغسطس 2008.
    Croatia became a Party to the Kyoto Protocol on 28 August 2007 and submitted its initial report on 27 August 2008. UN 17- أصبحت كرواتيا طرفاً في بروتوكول كيوتو في 28 آب/أغسطس 2007 وقدَّمت تقريرها الأوَّلي في 27 آب/أغسطس 2008.
    Action:: If necessary, the SBI will be invited to elect additional officers to replace the Vice-Chair and/or Rapporteur representing a State that is a Party to the Convention but not a Party to the Kyoto Protocol. UN 12- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ، عند الاقتضاء، إلى انتخاب عضوين إضافيين ليحلا محل نائب الرئيس و/أو المقرر الممثل لدولة طرف في الاتفاقية ولكنها غير طرف في بروتوكول كيوتو.
    Take a leading role for the entry into force of the Kyoto Protocol. (Japan became a Party to the Kyoto Protocol on 4 June 2002.) UN القيام بدور رائد لتنفيذ بروتوكول كيوتو (أصبحت اليابان طرفا في بروتوكول كيوتو في 4 حزيران/يونيه 2002).
    If any member of the Bureau represents a State that is not a Party to the Kyoto Protocol, consultations will be required to identify a nominee representing a Party to the Protocol to replace such a member. UN 13- وإذا مثّل أي عضو من أعضاء المكتب دولة ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو، لزم إجراء مشاورات لتعيين مرشح يمثل طرفاً في البروتوكول ليحل محل هذا العضو.
    Ms. Sangarwe represents a State which is not a Party to the Kyoto Protocol. UN 11- تمثل السيدة سانغاروي دولة ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    The provisions of these guidelines shall apply for each Party included in Annex I which is also a Party to the Kyoto Protocol. UN 1- تنطبق أحكام هذه المبادئ التوجيهية على كل طرف مدرج في المرفق الأول يكون أيضاً طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    The provisions of these guidelines shall apply for each Party included in Annex I to the Convention which is also a Party to the Kyoto Protocol. UN 1- تنطبق أحكام هذه المبادئ التوجيهية على كل طرف مدرج في المرفق الأول يكون أيضاً طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    The provisions of these guidelines shall apply for each Party included in Annex I which is also a Party to the Kyoto Protocol. UN 1- تنطبق أحكام هذه المبادئ التوجيهية على كل طرف مدرج في المرفق الأول يكون أيضاً طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    Action: If necessary, the SBSTA will be invited to elect additional officers to replace the Vice-Chair and/or Rapporteur representing a State that is a Party to the Convention but not a Party to the Kyoto Protocol. UN 12- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية، عند الضرورة، إلى انتخاب عضوين في المكتب يحلان محل نائب الرئيس و/أو المقرر ويمثلان دولة طرفاً في الاتفاقية ولكنها ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    A Party not included in Annex I may participate in a CDM project activity if it is a Party to the Kyoto Protocol. UN 30- يجوز لطرف غير مدرج في المرفق الأول أن يشارك في نشاط مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة إذا كان طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    Each Party included in Annex I to the Convention which is also a Party to the Kyoto Protocol will be subject to review of information submitted under Article 7 in accordance with the provisions of these guidelines. UN 1- كل طرف مدرج في المرفق الأول يكون أيضاً طرفاً في بروتوكول كيوتو يخضع لاستعراض المعلومات المقدمة منه بموجب المادة 7 وفقاً لأحكام هذه المبادئ التوجيهية.
    Action: If necessary, the SBSTA will be invited to elect additional officers to replace the Vice-Chair and/or Rapporteur representing a State that is not a Party to the Kyoto Protocol. UN 12- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية، عند الضرورة، إلى انتخاب موظفين إضافيين ليحلوا محل نائب الرئيس و/أو المقرر الذي يمثل دولة ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    Requests each Party included in Annex I to the Convention that is also a Party to the Kyoto Protocol to prepare the above-mentioned report as a single document including four chapters that shall contain the information required by paragraph 1 above. UN 3- يطلب إلى كل طرف مدرج في المرفق الأول للاتفاقية يكون أيضاً طرفاً في بروتوكول كيوتو إعداد التقرير الآنف الذكر على شكل وثيقة واحدة تتضمن أربعة فصول تحتوي على المعلومات المطلوبة في الفقرة 1 أعلاه.
    If any member of the Bureau represents a State that is not a Party to the Kyoto Protocol, consultations will be required to identify a nominee representing a Party to the Protocol to replace such a member. UN 14- وإذا مثَّل أي عضو من أعضاء المكتب دولة ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو لزم إجراء مشاورات لتعيين مرشح يمثل طرفاً في البروتوكول ليحل محل هذا العضو.
    Action: If necessary, the SBSTA will be invited to elect additional officers to replace the ViceChair and/or Rapporteur representing a State that is a Party to the Convention but not a Party to the Kyoto Protocol. UN 12- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عند الضرورة إلى انتخاب عضوي مكتب إضافيين يحلان محل نائب الرئيس و/أو المقرر اللذين يمثلان دولة طرفاً في الاتفاقية ولكنها ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    Action: If necessary, the SBI will be invited to elect additional officers to replace the Vice-Chair and/or Rapporteur representing a State that is not a Party to the Kyoto Protocol. UN 12- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ، عند الاقتضاء، إلى انتخاب عضوين إضافيين ليحلا محل نائب الرئيس و/أو المقرر الممثل لدولة غير طرف في بروتوكول كيوتو.
    Action: If necessary, the SBI will be invited to elect additional officers to replace the Vice-Chair and/or Rapporteur representing a State that is a Party to the Convention but not a Party to the Kyoto Protocol. UN 13- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية، عند الاقتضاء، إلى انتخاب عضوين إضافيين ليحلا محل نائب الرئيس و/أو المقرر الممثَلين لدولة طرف في الاتفاقية ولكنها غير طرف في بروتوكول كيوتو.
    Action: If necessary, the SBI will be invited to elect additional officers to replace the Vice-Chair and/or Rapporteur representing a State that is a Party to the Convention but not a Party to the Kyoto Protocol. UN 12- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ، عند الاقتضاء، إلى انتخاب عضوين إضافيين ليحلا محل نائب الرئيس و/أو المقرر الممثلين لدولة طرف في الاتفاقية ولكنها غير طرف في بروتوكول كيوتو.
    A Party not included in Annex I may participate in a CDM project activity if it is a Party to the Kyoto Protocol. UN 30- يجوز لطرف غير مدرج في المرفق الأول أن يشارك في نشاط مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة إذا كان طرفا في بروتوكول كيوتو.
    A Party not included in Annex I may participate in a CDM project activity if it is a Party to the Kyoto Protocol. UN 30- يجوز لطرف غير مدرج في المرفق الأول أن يشارك في نشاط مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة إذا كان طرفا في بروتوكول كيوتو.
    If any member of the Bureau represents a State that is not a Party to the Kyoto Protocol, consultations will be required to identify a nominee representing a Party to the Protocol to replace such member. UN 19- وإذا مثل أي عضو من أعضاء المكتب دولة ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو، سيلزم إجراء مشاورات لتعيين مرشح يمثل طرفاً في البروتوكول ليحل محل هذا العضو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus