"a performance report" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرير أداء
        
    • تقرير اﻷداء
        
    • وتقرير اﻷداء
        
    Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its forty-ninth session a performance report on the mission; UN تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقرير أداء عن البعثة،
    Lack of a performance report on the implementation of the biennial support budget UN عدم توفر تقرير أداء بشأن تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين
    This was not reported to the Executive Board in a performance report to assist its decision-making; UN ولم يتم إبلاغ ذلك إلى المجلس التنفيذي في تقرير أداء لمساعدته في اتخاذ قراراته؛
    (b) Requested the Secretary-General to submit to the General Assembly at its forty-ninth session a performance report on the Mission; UN )ب( طلبت إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقرير أداء عن البعثة؛
    The Advisory Committee is of the opinion, however, that a performance report should be presented, by the end of 1998, to allow better monitoring of the resources appropriated for MINUGUA. UN وإن كانت اللجنة الاستشارية ترى أن تقرير اﻷداء ينبغي أن يقدم بحلول نهاية عام ١٩٩٨، مما يتيح رصد الموارد المعتمدة من أجل البعثة بطريقة أفضل.
    39. He welcomed the fact that, for the first time, the Committee was being presented with a full-cost budget and a performance report. UN ٣٩ - وأعرب عن ترحيبه ﻷن اللجنة، ﻷول مرة، تُعرض عليها ميزانية على أساس التكلفة الكاملة وتقرير اﻷداء.
    It should be noted, in that connection, that, while the Secretariat was proposing to submit a performance report for the previous budget period, the budget for the next budget period would be considered midway during the current budget period. UN وينبغي في هذا الصدد ملاحظة أنه في حين تقترح اﻷمانة العامة تقديم تقرير أداء عن فترة الميزانية السابقة، فإنه سيجري النظر في ميزانية الفترة التالية في منتصف فترة الميزانية الحالية.
    2. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its forty-ninth session a performance report on the Observer Mission; UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقرير أداء عن بعثة المراقبين؛
    The Advisory Committee regrets the absence of a performance report for the previous mandate period which ended 30 April 1994. UN واللجنة الاستشارية تأسف لعدم وجود تقرير أداء بشأن فترة الولاية السابقة التي انتهت في ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٤.
    Members of the Government were regularly called to account by Parliament, including through a performance report submitted to Parliament and the Senate every six months. UN ويَتولى البرلمان بصورة منتظمةٍ محاسبةَ أعضاء الحكومة، ويشمل ذلك تقرير أداء يقدمه الوزير إلى البرلمان وإلى مجلس الشيوخ مرة كل ستة أشهر.
    In addition, a performance report of the first account was submitted to the Secretariat in June 1999. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدم تقرير أداء بشأن الحساب الأول إلى الأمانة في حزيران/يونيه 1999.
    4. The Programme should consider presenting a performance report that indicates actual out-turn for the biennium in terms of activities and includes a quantified summary of achievements against mandates and objectives across all activities. UN ٤ - ينبغي أن ينظر البرنامج في تقديم تقرير أداء يبين المنجزات الفعلية لفترة السنتين من حيث اﻷنشطة ويشمل ملخصا مدعما باﻷرقام لما تحقق إزاء التكليفات واﻷهداف بالنسبة لجميع اﻷنشطة.
    He regretted that it had not been possible to produce, within the usual three-month period, a performance report for the period from 1 May to 15 November 1994. UN ٣٤ - وأعرب عن أسفه لتعذر إصدار تقرير أداء عن الفترة من ١ أيار/مايو الى ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ ، خلال فترة اﻷشهر الثلاثة المعتادة.
    4. The Advisory Committee notes the absence of a performance report. UN ٤ - وتلاحظ اللجنـــة الاستشارية عدم وجــود تقرير أداء.
    The Board recommends that UNDCP should consider presenting a performance report which indicates actual out-turn for the biennium in terms of activities and includes a quantified summary of achievements against mandates and objectives across all activities. UN ٣٦ - يوصي المجلس بأن ينظر البرنامج في تقديم تقرير أداء يبين المنجزات الفعلية لفترة السنتين من حيث اﻷنشطة ويشمل ملخصا مدعما باﻷرقام لما تحقق إزاء التكليفات واﻷهداف على نطاق جميع اﻷنشطة.
    At present, a performance report covering budget and programme delivery for the current biennium is submitted together with the initial budget for the next biennium for approval by the Commission on Narcotic Drugs (CND). UN ويقدم في الوقت الحاضر تقرير أداء يشمل الميزانية وأداء البرنامج بالنسبة لفترة السنتين الحالية مع الميزانية اﻷولية لفترة السنتين المقبلة كي توافق عليه لجنة المخدرات.
    His delegation considered that a performance report on human resources management issues which would focus on how individual departments were fulfilling policies and requirements designed to meet General Assembly mandates should be prepared as soon as possible. UN وإن وفده يعتبر أنه ينبغي إعداد تقرير أداء عن مسائل إدارة الموارد البشرية في أقرب فرصة ممكنة يسلط الضوء على الطريقة التي تنجز بها اﻹدارات السياسات والمتطلبات المصممة لتلبية طلبات الجمعية العامة.
    124. The documentation for UNAMSIL was limited to a performance report for the 2004/05 period. UN 124 - وأضاف أن الوثائق المتعلقة ببعثة الأمم المتحدة في سيراليون قاصرة على تقرير أداء عن الفترة 2004/2005.
    12. In response to a previous recommendation by the United Nations Board of Auditors, the report of the Executive Director includes for the first time a performance report for the biennial support budget. UN ١٢ - استجابة للتوصيات السابقة التي قدمها مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة، يتضمن تقرير المدير التنفيذي، ﻷول مرة، تقرير أداء لميزانية الدعم لفترة السنتين.
    It was indicated that a performance report for expenditures in 1994-1995 will be submitted to the General Assembly no later than May 1996 in accordance with Assembly resolution 49/242 B, paragraph 26. UN وأشير إلى أن تقرير اﻷداء عن النفقات في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ سيقدم إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز أيار/مايو ١٩٩٦ وفقا للفقرة ٢٦ من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٤٢ باء.
    Furthermore, it was his understanding that a performance report provided updates on income and expenditure; hence, it would include some indication of the amount received from insurance on the roof and its subsequent disbursement. UN وأضاف أنه يفهم أن تقرير اﻷداء يقدم معلومات استكمالية عن اﻹيرادات والنفقات، وبناء على ذلك فإن من شأنه أن يشتمل على إشارة ما إلى المبلغ المستلم في إطار التأمين على السقف وإنفاق هذا المبلغ لاحقا.
    The Advisory Committee recommended that a mock-up of an annual budget document and a performance report should be presented to the General Assembly at the current session, at which time final decisions would be taken on the format of the two reports and on the periodicity and timing of performance reports. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بتقديم نموذج لوثيقة الميزانية السنوية وتقرير اﻷداء إلى الجمعية العامة في الدورة الحالية، التي سيتم وقت انعقادها اتخاذ قرارات نهائية بشأن شكل التقريرين وبشأن دورية تقارير اﻷداء وتوقيت تقديمها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus