"a permanent forum for indigenous people in" - Traduction Anglais en Arabe

    • محفل دائم للسكان اﻷصليين في
        
    • محفل دائم للشعوب اﻷصلية في
        
    • بإنشاء محفل دائم للسكان الأصليين في
        
    • إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين في
        
    • محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل
        
    a permanent forum for indigenous people in the United Nations system UN محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    a permanent forum for indigenous people in the United Nations system UN محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    a permanent forum for indigenous people in the United Nations system UN ١٩٩٨/٢٤٧ - محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    7. a permanent forum for indigenous people in the United UN محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    9. a permanent forum for indigenous people in the UN ٩- محفل دائم للشعوب اﻷصلية في منظومة اﻷمم المتحدة ٩٢
    a permanent forum for indigenous people in the United Nations system UN محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    a permanent forum for indigenous people in the United Nations system UN ١٩٩٩/٢٤٢ - محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    a permanent forum for indigenous people in the United Nations system UN محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    a permanent forum for indigenous people in the United Nations system UN محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    Recognizing the importance of considering the establishment of a permanent forum for indigenous people in the framework of an international decade, UN وإذ تدرك أهمية النظر في إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في إطار عقد دولي،
    In that spirit, Chile had hosted the second workshop on the establishment of a permanent forum for indigenous people in the United Nations system. UN وبتلك الروح، استضافت شيلي حلقة العمل الثانية المعنية بإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Recognizing the importance of considering the establishment of a permanent forum for indigenous people in the framework of an international decade, UN وإذ تدرك أهمية النظر في إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في اطار عقد دولي،
    43. The General Assembly has identified, as an objective of the Decade, that consideration be given to the establishment of a permanent forum for indigenous people in the United Nations system. UN ٣٤ - وحددت الجمعية العامة هدف العقد بأن يولَى اهتمام ﻹنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة.
    New Zealand was actively engaged in the work of elaborating a draft declaration on the rights of indigenous people and of establishing a permanent forum for indigenous people in the United Nations system. UN وقالت إن نيوزيلندا تشترك بنشاط في أعمال وضع مشروع إعلان بشأن حقوق السكان اﻷصليين وإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Lastly, he stressed the need to step up work on the draft declaration on the rights of indigenous people and efforts to establish a permanent forum for indigenous people in the United Nations system. UN وأكد أخيرا الحاجة إلى مضاعفة العمل بشأن مشروع اﻹعلان المتعلق بحقوق السكان اﻷصليين والجهود الراميـة إلى إقامـة محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة.
    His delegation was, however, concerned at the fact that insufficient progress had been made with regard to the adoption of a draft declaration on the rights of indigenous people and the establishment of a permanent forum for indigenous people in the United Nations system. UN غير أن وفده يشعر بالقلق لعدم تحقيق تقدم كاف فيما يتعلق باعتماد مشروع اﻹعلان المتعلق بحقوق السكان اﻷصليين وإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة.
    1998/20. a permanent forum for indigenous people in UN ٨٩٩١/٠٢- محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة ٧٨
    a permanent forum for indigenous people in the United Nations system UN ٨٩٩١/٠٢- محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    9. a permanent forum for indigenous people in the United Nations system UN ٩ - محفل دائم للشعوب اﻷصلية في منظومة اﻷمم المتحدة
    1. In its resolution 1998/20 of 9 April 1998 the Commission on Human Rights decided to establish an open-ended inter-sessional ad hoc working group, from within existing United Nations resources, to elaborate and consider further proposals for the establishment of a permanent forum for indigenous people in the United Nations system. UN 1- قررت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 1998/20 المؤرخ 9 نيسان/أبريل 1998 أن تنشئ في حدود الموارد الحالية للأمم المتحدة فريقاً عاملاً مخصصاً بين الدورات ومفتوح العضوية لوضع مزيد من المقترحات المتعلقة بإنشاء محفل دائم للسكان الأصليين في منظومة الأمم المتحدة والنظر فيها.
    1. The establishment of a permanent forum for indigenous people in the United Nations system was broadly accepted. UN 1- حظي إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين في منظومة الأمم المتحدة بقبول واسع.
    29. The Nordic countries welcomed the establishment by the Commission on Human Rights of an ad hoc working group to consider proposals for a permanent forum for indigenous people in the United Nations system, and encouraged all indigenous peoples and all States to participate in the process: the permanent forum would be an important tool for coordination and the exchange of information. UN ٩٢ - وترحب بلدان الشمال بقيام لجنة حقوق اﻹنسان بإنشاء الفريق العامل المخصص للنظر في المقترحات الخاصة بإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة، وتشجع جميع السكان اﻷصليين وجميع الدول على المشاركة في العملية: إذ سيكون المحفل الدائم أداة هامة للتنسيق وتبادل المعلومات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus