"a photographer" - Traduction Anglais en Arabe

    • مصور
        
    • مصوراً
        
    • مصورة
        
    • مصوّر
        
    • مصوره
        
    • مصورا
        
    • مصوّرة
        
    • مصوّراً
        
    • كمصور
        
    • المصور
        
    • مُصور
        
    • مصوّرا
        
    • كمصورة
        
    • ومصور
        
    This is what I get for marrying a photographer. Open Subtitles هذا ما احصل عليه بزواجى من مصور فوتوجرافى
    And I am getting a photographer at the church. Open Subtitles أما أن فسأحصل على مصور فوتوغرافي أمام الكنسية
    We could even send a photographer there wherever he is. Open Subtitles بإمكاننا حتى إرسال مصور إلي مكانه، أياً كان مكانه.
    Of course none of the other photogs could identify this guy, because this guy isn't a photographer. Open Subtitles بالطبع ولا مصور من المصورين تعرف على هذا الرجل لأن هذا الرجل ليس مصوراً
    No, she's a photographer, but she's had a hard time finding work. Open Subtitles لا، إنها مصورة فتوغرافية ولكنها مرّت بوقت صعب للعثور على عمل
    I had another fellow who did the college radio station promotion, and a photographer. Open Subtitles وزميل آخر لي كان قد تولى أمر الترويج لمحطة الجامعة الإذاعية، بالإضافة إلى مصوّر فوتوغرافي.
    There's a photographer coming from the Gazette to take our picture. Open Subtitles هناكَ مصور قادم من الجريدة الرسمية كي يلتقط صور لنا
    The office didn't tell me they were sending a photographer today. Open Subtitles أن المكتب لم يخبرني بأنهم سيقومون بأرسال مصور اليوم
    They're sending a photographer to our party so they can blurb about it in People, so wear something nice, okay, Mister? Open Subtitles انهم يرسلون مصور الى حفلتنا لذا سيتمكنوا من كتابه مقاله عنه للناس ياسيد؟
    Let me take a few photos to send to a photographer I used to work with. Open Subtitles اسمحوا لي أن أغتنم بعض الصور لإرسالها إلى مصور اعتدت على العمل معه.
    No, he's a photographer. He takes picture of people. Open Subtitles لا أنه مصور محترف أنه يلتقط الصور للناس
    I know he wants to be a photographer, but that could take a really long time. Open Subtitles أعلم أنه يريد أن يكون مصور فوتوغرافي لكن هذا سيستغرق وقت طويل
    a photographer went up on the roof to get some skyline pictures, but a guest saw him climb onto the smokestack and fall in. Open Subtitles مصور ذهب للسطح كي يلتقط بعض المناظر ولكن أحد النزلاء رآه وهو يتسلق المدخنة ثم سقط
    You're thinking, if a photographer was out there last night, maybe he caught our guy coming in the back way. Open Subtitles هل تفكر بأن مصور كان بالخارج الليلة الماضية ربما التقط صورة لرجلنا عند قدومه الليلة الماضية
    You mean they got him drunk, set him up, and booked a photographer to maximise his embarrassment? Open Subtitles أتعني أنهم جعلوه يثمل, وخدعوه وحجزوا مصوراً لتضخيم إحراجه؟
    Because it's just that I remember when you were in high school, you told me how much you wanted to be a photographer, travel the world. Open Subtitles لأنّي فقط أتذكّر عندما كنت في الثانوية أخبرتني كم كنت تود أن تكون مصوراً وتسافر حول العالم، وما شابة.
    I am a photographer. I try to be a photographer. Open Subtitles وأنا مصورة , أو أنني, أحاول أن أكون مصورة.
    I mean, have to keep reminding myself that we're looking for a killer, not a photographer. Open Subtitles أقصد، يجب على أن أواصل تذكير نفسي أننا نبحث عن قاتل، ليس مصوّر
    I want to be a photographer and see the world, go to strange lands, eat crazy food. Open Subtitles أنا أريد أن أصبح مصوره و أزور العالم أذهب إلى أماكن غريبة , وأكل طعام مختلف
    One victim was accompanying a photographer compiling news material and the other was en route to the radio station at Hafr Al Baten. UN وكان أحد الضحايا يرافق مصورا لجمع مواد إخبارية بينما كان الثاني في طريقه إلى محطة الإذاعة في منطقة حفر الباطن.
    When I grow up, I want to become a photographer just like you. - Oh? Open Subtitles عندما سأكبر سأصبح مصوّرة مثلك
    I'd employ a photographer to send your pictures every week. Open Subtitles كنتُ سأعيّن مصوّراً كي يرسلك لك الصور كل أسبوع.
    We think he was posing as a photographer in order to hack into the princess's car and cause the crash. Open Subtitles نعتقد بأنه كان يتنكر كمصور لكي يتمكن من من اختراق سيارة الأميرة و التسبب في الحادث
    But seriously, choosing between a photographer and place settings... Open Subtitles ولكن بجد . الاختيار بين المصور وأماكن المقاعد
    I'm a photographer and came to take some photos. Open Subtitles أنا مُصور مُحترف و أتيت لإلتقاط بعض الصور.
    I went there as a photographer. I took a great photograph. Open Subtitles ذهبتُ إلى هناك بصفتي مصوّرا إلتقطت صورة عظيمة
    Over the next weeks, Cristina became more and more sure of herself as a photographer. Open Subtitles خلال الأسابيع التالية أصبحت كريستينا واثقة من نفسها أكثر كمصورة
    Provision will be necessary for a seven-day trip for a film crew and two field trips to be taken by a radio producer and a photographer, for a total amount of $63,000. UN وسيلزم مبلغ اجمالي قدره ٠٠٠ ٦٣ دولار لتغطية تكاليف رحلة مدتها ٧ أيام سيقوم بها طاقم لانتاج أفلام سينمائية ورحلتين ميدانيتين سيقوم بها مخرج إذاعي ومصور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus