"a planning meeting" - Traduction Anglais en Arabe

    • اجتماع تخطيطي
        
    • اجتماع للتخطيط
        
    • اجتماع تخطيط
        
    a planning meeting on the establishment of the centre will be held in the course of 2006. UN وسوف يُعقد اجتماع تخطيطي خلال عام 2006 بشأن إنشاء المركز.
    :: The UNFPA Regional Office for East and Southern Africa provided financial, technical and logistical support for a planning meeting to consult with parliamentarians and other actors on an IPU Handbook for Parliamentarians on Women's and Children's Health, published in 2013. UN :: قدم المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان الدعمَ المالي والتقني واللوجستي لتنظيم اجتماع تخطيطي للتشاور مع البرلمانيين وغيرهم من الأطراف الفاعلة بشأن دليل للبرلمانيين بشأن صحة المرأة والطفل أصدره الاتحاد البرلماني الدولي في عام 2013.
    Discussions on objectives and the programme of the following workshop would continue at a planning meeting to be held during the fifty-second session of the Scientific and Technical Subcommittee, in 2015. UN وسوف تتواصل مناقشة أهداف وبرنامج حلقة العمل التالية في اجتماع تخطيطي من المقرَّر عقده خلال الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية في عام 2015.
    Second, a planning meeting was held in Malaysia with active participation and collaboration by the major stakeholders. UN ثانيا، عقد اجتماع للتخطيط في ماليزيا بمشاركة فعالة وتعاون من جانب أصحاب المصلحة الرئيسيين.
    a planning meeting to prepare for the organization of the expert group was held on 10 and 11 May 2010. UN وعُقد في 10 و 11 أيار/مايو 2010 اجتماع تخطيط للتحضير لتنظيم فريق الخبراء.
    Discussions on the objectives and programme of the next workshop would be continued at a planning meeting, to be held during the fifty-first session of the Scientific and Technical Subcommittee, in 2014. UN وسوف تتواصل مناقشة أهداف وبرنامج حلقة العمل المقبلة في اجتماع تخطيطي من المقرَّر عقده خلال الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية، في عام 2014.
    Discussions on the objectives and programme of the twenty-third workshop would be continued at a planning meeting to be held during the fiftieth session of the Scientific and Technical Subcommittee, in 2013. UN وسوف تتواصل مناقشة أهداف وبرنامج حلقة العمل الثالثة والعشرين في اجتماع تخطيطي يزمع عقده على هامش الدورة الخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية في عام 2013.
    a planning meeting of Executive Committee members in December 2010 established the calendar of meetings and determined the distribution of the different agenda items in 2011. UN ووضع اجتماع تخطيطي عقده أعضاء اللجنة التنفيذية في كانون الأول/ديسمبر 2010 الجدول الزمني للاجتماعات وحدد توزيع مختلف بنود جدول الأعمال في عام 2011.
    Discussion on the objectives and programme of the eighteenth workshop would be continued at a planning meeting, to be held during the forty-fifth session of the Scientific and Technical Subcommittee, in 2008. UN وسيُواصل النقاش حول أهداف حلقة العمل الثامنة عشرة وبرنامجها في اجتماع تخطيطي سيعقد أثناء الدورة الخامسة والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية، عام 2008.
    a planning meeting for the inauguration of the centre is to take place in the second half of 2002, after a draft agreement to establish the centre has been formulated and circulated to States in western Asia. UN ومن المزمع عقد اجتماع تخطيطي لافتتاح المركز، وذلك في النصف الثاني من عام 2002 بعد أن صيغ مشروع اتفاق بشأن انشاء المركز ووزّع على دول منطقة غربي آسيا.
    Discussion on the objectives and programme of the next workshop will be continued at a planning meeting, to be held during the forty-fourth session of the Scientific and Technical Subcommittee, in 2007. UN وسيتواصل النقاش حول أهداف حلقة العمل المقبلة وبرنامجها في اجتماع تخطيطي من المزمع عقده خلال الجلسة الرابعة والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية عام 2007.
    a planning meeting of Executive Committee members in December 2007 established the calendar of meetings and determined the distribution of the different agenda items in 2008. UN وجرى في اجتماع تخطيطي عقده أعضاء اللجنة التنفيذية في كانون الأول/ديسمبر 2007 وضع الجدول الزمني للاجتماعات وتحديد توزيع مختلف بنود جدول الأعمال في عام 2008.
    a planning meeting of Executive Committee members in December 2005 established the calendar of meetings and determined the distribution of the different agenda items in 2006. UN وقام اجتماع تخطيطي عقده أعضاء اللجنة التنفيذية في كانون الأول/ديسمبر 2005 بوضع الجدول الزمني للاجتماعات، وبتحديد توزيع مختلف بنود جدول الأعمال في عام 2006.
    Let me make a few comments on the modalities of the conference: At a planning meeting in New York in December last year I participated in further elaborating the plans for the conference. UN اسمحوا لي بأن أبدي بعض التعليقات على طرائق عمل المؤتمر: في اجتماع تخطيطي عُقد في نيويورك في كانون اﻷول/ديسمبر من السنة الماضية، اشتركت في مواصلة إعداد الخطط للمؤتمر.
    a planning meeting of Executive Committee members in December 2009 established the calendar of meetings and determined the distribution of the different agenda items in 2010. UN ووُضع في اجتماع تخطيطي عقده أعضاء اللجنة التنفيذية في كانون الأول/ديسمبر 2009 الجدولُ الزمني للاجتماعات وحُدد توزيع مختلف بنود جدول الأعمال في عام 2010.
    a planning meeting of Executive Committee members in December 2008 established the calendar of meetings and determined the distribution of the different agenda items in 2009. UN وجرى في اجتماع تخطيطي عقده أعضاء اللجنة التنفيذية في كانون الأول/ديسمبر 2008 وضع الجدول الزمني للاجتماعات وتحديد توزيع مختلف بنود جدول الأعمال في عام 2009.
    13. A delegation from the Geneva International Centre for Humanitarian Demining took part in a planning meeting with MINURSO at Laayoune, from 2 to 5 August 2004, on the Information Management System for Mine Action. UN 13 - واشترك وفد من مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية في اجتماع تخطيطي عقد مع البعثة في العيون في الفترة من 2 إلى 5 آب/أغسطس 2004 بشأن نظام إدارة المعلومات للإجراءات المتعلقة بالألغام.
    a planning meeting of Executive Committee members in December 2011 established the calendar of meetings and determined the distribution of the agenda items in 2012. UN ووضع اجتماع تخطيطي عقده أعضاء اللجنة التنفيذية في كانون الأول/ديسمبر 2011 الجدول الزمني للاجتماعات وحدد توزيع مختلف بنود جدول الأعمال في عام 2012.
    In that regard, the Committee agreed that a planning meeting for interested delegations should be held on the margins of the fiftieth session of the Scientific and Technical Subcommittee. UN وفي هذا الصدد، اتَّفقت اللجنة على أن يعقد اجتماع للتخطيط لهذا النشاط تشارك فيه الوفود المهتمة على هامش الدورة الخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    a planning meeting of Executive Committee members in December 2003 established the calendar of meetings and determined the distribution of the different agenda items in 2004. UN ووضع اجتماع للتخطيط عقده أعضاء اللجنة التنفيذية في كانون الأول/ديسمبر 2003 الجدول الزمني للاجتماعات، وحدد توزيع مختلف بنود جدول الأعمال في عام 2004.
    a planning meeting of Executive Committee members in December 2004 established the calendar of meetings and determined the distribution of the different agenda items in 2005. UN ووضع اجتماع للتخطيط عقده أعضاء اللجنة التنفيذية في كانون الأول/ديسمبر 2004 الجدول الزمني للاجتماعات، وحدد توزيع مختلف بنود جدول الأعمال في عام 2005.
    Holding a planning meeting early on would allow government and stakeholder groups to agree on the process and determine how input will be coordinated towards preparing the assessment. UN إن عقد اجتماع تخطيط في المرحلة المبكرة قد يسمح للحكومة وجماعات أصحاب المصلحة بالاتفاق على هذه العملية، وتقييم كيف سيتم تنسيق المدخلات في سبيل إجراء تقييم القدرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus