The crisis is profound because it is affecting the real economy in ever-widening circles, like a stone thrown into a pond. | UN | إن الأزمة عميقة لأنها تؤثر على الاقتصاد الحقيقي في دوائر ما فتئت تتسع، مثل حجر ألقي في بركة ماء. |
Week later at the church picnic, he accidentally drowned in a pond. | Open Subtitles | بعدها بأسبوع أثناء نزهة الكنيسة غرق في بركة عن طريق الخطأ |
It's actually not the first time I've been embarrassed by a pond. | Open Subtitles | في الحقيقة هذه ليست المرة الأولى التي أحرج فيها بسبب بركة |
There's a pond, let's plunge car into it for variety. | Open Subtitles | . هناك بركة ماء ، دعينا نقحم السيارة فيها |
You will next see a pond, which distinguishes this farm from others. | UN | وبعد ذلك ستشاهد بركة. وهذه البركة هي التي تميز هذه المزرعة عن سواها. |
:: Establishing a pond to collect generated leachate | UN | :: إنشاء بركة لجمع المادة المرتشحة المتولدة |
The body of an unidentified male was found in a pond in Klina. | UN | وعُثر على جثة رجل لم تحدد هويته في بركة في كلينا. |
Just think that Dr. Rizzuto should live on a pond and we should throw bread at him,'cause he's a quack. | Open Subtitles | أنت فقط تظنين أن د.ريزوتو يجب أن يعيش على بركة سباحة ونحن يجب أن نرمي الخبز نحوه لأنه طبيب دجال |
It's enough to make you want to abandon civilization and live by a pond. | Open Subtitles | إنه يكفي لجعلك تهجر الحضارة وتعيش قرب بركة. |
I'm looking at a satellite image from three years ago, and you're standing smack in the middle of what used to be a pond. | Open Subtitles | أنا أبحث في صورة الأقمار الصناعية منذ من ثلاث سنوات، وأنت واقف صفعة في منتصف ما كان ليكون بركة. |
We're supposed to find a pond or something? | Open Subtitles | نحن من المفترض أن نجد بركة أو شيء من هذا القبيل؟ |
James was so frightened that he missed the red signal, hit the points, came off the rails, and ended up in a pond. | Open Subtitles | جيمس كان خائفا بحيث انه لم ينتبه للإشارة الحمراء ضرب نقاط وخرج عن القضبان وانتهى بها المطاف في بركة |
No, I think you're thinking of just regular turtles that you'd see in, like, a pond or a stream. | Open Subtitles | لا، أعتقد انك تفكر عن السلاحف العادية فقط التي رأيتها في بركة أو تيار |
I can tell him it is because nobody can trace...it's like throwing a stone in a pond. | Open Subtitles | وكنت اقول له نعم لا أحد يستطيع تتبع الاحداث مثل قذف حجر في بركة |
It's got a pond, it's got a large main gate, so we need to start with all the estates in the area. | Open Subtitles | لديها بركة ولديها بوابة رئيسية كبيرة لذلك علينا البدء بجميع المقطاعات في هذي المنطقة |
And outside the keep, there's a pond filled with asses' milk, for the ladies of the court to bathe in. | Open Subtitles | وخارج المحافظة، هناك بركة مليئة بالحليب لسيدات البلاط كي يستحموا فيها |
Everyone knows it's the north keep that has a pond of asses' milk. | Open Subtitles | الجميع يعرف ان المحافظة في الشمال تحتوي على بركة من الحليب |
The pretty one, where you crotch punched that mime into a pond. | Open Subtitles | الحديقة الجميلة، التي ضربتي فيها ممثل الأيماء وأوقعتيه في البركة |
There is a pond with a lot of ducks on the left side. | Open Subtitles | بهذا الطرف على اليسار هناك بركه وبها الكثير من البط |
For months, I dug a pond in the middle of arid plains | Open Subtitles | لأشهر , حفرتُ مستنقعاً وسط أرض قاحلة سهلية |