"a problem for you" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشكلة بالنسبة لك
        
    • مشكلة لك
        
    • مُشكلة لك
        
    • مشكلة بالنسبة إليك
        
    • مشكلة بالنسبة لكِ
        
    • لك مشكلة
        
    • مشكلة بالنسبة اليك
        
    • مشكلة بالنسبة لكَ
        
    • مشكله لكم
        
    I didn't know that drinking was a problem for you. Open Subtitles لم أكن أعرف أن شرب الكحول مشكلة بالنسبة لك
    Is that gonna be a problem for you, Packard? Open Subtitles هل سيكون ذلك مشكلة بالنسبة لك يا باكارد؟
    I only want to make sure that this does not become a problem for you. Open Subtitles أريد فقط للتأكد من فإنه لن يكون مشكلة بالنسبة لك
    I hope they find my body before the smell becomes a problem for you. Open Subtitles آمل أن يجدوا جثتى قبل ان تصبح رائحتى مشكلة لك
    Tolerance appears to be something of a problem for you, young man. Open Subtitles التسامح يبدو أن شيء من مشكلة لك أيها الشاب.
    Will that be a problem for you? Open Subtitles هل سيشكلّ هذا مُشكلة لك ؟
    I'm-I'm not sure I understand why that would be a problem for you. Open Subtitles لست واثق أني أفهم لماذا ستكون هذه مشكلة بالنسبة إليك ؟
    But I'd remind you that it was never a problem for you. Open Subtitles وعلىّ أن أذكرك أن هذا الأمر لم يكن مشكلة بالنسبة لكِ
    If working harder is a problem for you people, for what I spend on that guy, Open Subtitles إذا كان يعمل هو أصعب مشكلة بالنسبة لك الناس, لماذا أقضي على هذا الرجل,
    I have someone who loves me and wants to take care of me, and it's good for you guys because I'm no longer a problem for you anymore. Open Subtitles لدي شخص يحبني ويريد أن يعتني بي، وأنه من الجيد بالنسبة لك الرجال لأن أنا لم يعد مشكلة بالنسبة لك بعد الآن.
    If it's gonna be a problem for you, then I don't know what to say, because... it is what it is and it's not gonna change, even when you're being a total pain in the ass, Open Subtitles اذا كانت ستكون مشكلة بالنسبة لك اذن لا اعرف ماذا اقول , لأن ان الأمر هو نفسه ولن يتغير
    You're going to have to dig for it a bit, but somehow I don't think that's going to be a problem for you. Open Subtitles ستحفر قليلاً لتجدها لكن لا أظنها ستكون مشكلة بالنسبة لك
    Put up a bit of resistance, but shouldn't be a problem for you. Open Subtitles ضع قليلا من المقاومة، ولكن لا ينبغي أن يكون مشكلة بالنسبة لك.
    Shouldn't be a problem for you. You got it? Open Subtitles لن تكون هذه مشكلة بالنسبة لك هل فهمت؟
    I have needs. Is that a problem for you? Open Subtitles لدي احتياجاتي هل هذه مشكلة بالنسبة لك ؟
    Though I guess that's not a problem for you anymore, unless you spent it all buying another trailer for someone. Open Subtitles على الرغم من أننى أعتقد أن هذه ليست مشكلة لك بعد الأن إلا إذا لم تنفقهم على شراء مقطورة أخرى لشخص ما
    Well, if that's true, it shouldn't be a problem for you to tell your board Open Subtitles حسناً ، إذا كان هذا صحيحاً فلا ينبغي أن يُمثل ذلك مشكلة لك بأن تُخبر المجلس
    Well, as I recall, that's never been a problem for you in the past. Open Subtitles حسناً، كما أتذكر لم تكن أبداً مشكلة لك في الماضي
    Not a problem for you, eh? Suited, booted. Open Subtitles هذه لا تشكّل مشكلة لك سيّدي فأنتَ ترتدي حذاء وبدلة، جيّدٌ لك
    That didn't seem to be a problem for you onstage. Open Subtitles هذا لم يشكّل لك مشكلة على المسرح
    Is that gonna be a problem for you? Open Subtitles هل تلك ستكون مشكلة بالنسبة اليك ؟
    Is that a problem for you, lehman? Open Subtitles هل هذه مشكلة بالنسبة لكَ يا (ليمان) ؟
    That's gonna be a problem for you two'cause I've always wanted to shoot this prick. Open Subtitles أنها ستكون مشكله لكم أنتم لأنني لطالما أردت أن أطلق على هذا المغفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus