"a proposal to include" - Traduction Anglais en Arabe

    • مقترح لإدراج
        
    • اقتراح بإدراج
        
    • اقتراحاً بإدراج
        
    • اقتراح يدعو إلى أن تُدرج
        
    • مقترح بإدراج
        
    • اقتراح لإدراج
        
    " (d) A proposal to include the following elements and criteria: UN " (د) مقترح لإدراج العناصر والمعايير التالية:
    (b) A proposal to include the following elements and criteria: UN (ب) مقترح لإدراج العناصر والمعايير التالية:
    (c) A proposal to include the following elements and criteria: UN (ج) مقترح لإدراج العناصر والمعايير التالية:
    There was A proposal to include undercover operations in the Drugs Act. UN وهناك اقتراح بإدراج العمليات المستترة في قانون المخدرات.
    The European Commission has submitted A proposal to include PeCB to the Protocol to the 1979 Convention on Long Range Transboundary Air Pollution (LRTAP). UN وقد قدمت المفوضية الأوروبية اقتراحاً بإدراج خماسي كلور البنزين في بروتوكول اتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود لعام 1979.
    (d) A proposal to include the following elements and criteria: UN (د) مقترح لإدراج العناصر والمعايير التالية:
    (e) A proposal to include the following elements and criteria: UN (هـ) مقترح لإدراج العناصر والمعايير التالية:
    (f) A proposal to include the following elements and criteria: UN (و) مقترح لإدراج العناصر والمعايير التالية:
    (g) A proposal to include the following elements and criteria: UN (ز) مقترح لإدراج العناصر والمعايير التالية:
    (h) A proposal to include the elements and criteria in subparagraphs (i) to (viii) and a response to subparagraph (ix): UN (ح) مقترح لإدراج العناصر والمعايير الواردة في الفقرات الفرعية `1 ' إلى `8 ' واستجابة للفقرة الفرعية `9 ' :
    (i) A proposal to include the following elements and criteria: UN (ط) مقترح لإدراج العناصر والمعايير التالية:
    (j) A proposal to include the following elements and criteria: UN (ي) مقترح لإدراج العناصر والمعايير التالية:
    (k) A proposal to include the following elements and criteria: UN (ك) مقترح لإدراج العناصر والمعايير التالية:
    (l) A proposal to include the following elements and criteria: UN (ل) مقترح لإدراج العناصر والمعايير التالية:
    Noting that there was no procedural rule to prevent the postponement of action on A proposal to include a chemical, several representatives said that, while they supported the inclusion of all five chemicals contained in the draft decision guidance document currently before the Committee, they would not oppose the postponing of a decision on chrysotile. UN قال العديد من الممثلين، في معرض اشارتهم إلى عدم وجود قاعدة إجرائية تمنع تأجيل إجراء بشأن مقترح لإدراج مادة كيميائية، إنهم فيما يؤيدون إدراج جميع المواد الكيميائية الخمس الواردة في مشروع وثيقة توجيه القرار المعروض حالياً على اللجنة، لا يعترضون على تأجيل اتخاذ قرار بشأن الكريسوتيل.
    A proposal to include a reference to " special remedy " in paragraph 2 did not receive support. UN ولم يحظ اقتراح بإدراج إشارة إلى " سبيل انتصاف خاص " في الفقرة 2 بأي تأييد.
    There was A proposal to include a general reference to the commission of the crimes on discriminatory grounds. UN وقدم اقتراح بإدراج إشارة عامة إلى ارتكاب الجرائم على أساس تمييزي.
    The European Commission has submitted A proposal to include PeCB to the Protocol to the 1979 Convention on Long Range Transboundary Air Pollution (LRTAP). UN وقد قدمت المفوضية الأوروبية اقتراحاً بإدراج خماسي كلور البنزين في بروتوكول اتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود لعام 1979.
    The President: The representative of Ukraine made A proposal to include an agenda item. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): ممثل أوكرانيا قدم اقتراحاً بإدراج بند في جدول الأعمال.
    The expert group considered A proposal to include in the draft rules a rule to the effect that prisoners who identified themselves as bisexual, lesbian, transgender or transsexual should be entitled to be treated in a non-discriminatory manner. UN 4- ونظر فريق الخبراء في اقتراح يدعو إلى أن تُدرج في مشروع القواعد قاعدة تقضي بأنه يحقّ للسجينات اللاتي يعرِّفن أنفسهن على أنهن مشتهيات الجنسين أو مثليات جنسياً أو مغايرات الهوية الجنسية أو متحوِّلات جنسياً أن يُعاملن على نحو غير تمييزي.
    134. There was A proposal to include a provision on participation in religious life in draft article 24 or elsewhere in the text. UN 134 - طرح مقترح بإدراج حكم يتناول المشاركة في الحياة الدينية في مشروع المادة 24 أو في أي موضع في النص.
    284. The Special Rapporteur recalled that there had been A proposal to include an additional provision preserving the rules of international humanitarian law and international human rights law. UN 284- ذكَّر المقرر الخاص بأنه كان قد قُدِّم اقتراح لإدراج حكم إضافي يؤكد قواعد القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus