"a protocol or" - Traduction Anglais en Arabe

    • بروتوكول أو
        
    • لبروتوكول أو
        
    • البروتوكول أو
        
    • ببروتوكول أو
        
    • اطار بروتوكول أم
        
    He also asked whether there was a protocol or manual of guidelines for judges and prosecutors on responding to requests for protection. UN وسأل أيضا إذا كان هناك بروتوكول أو دليل يرشد القضاة والمدعين العامين عند الرد على طلبات الحماية.
    Only Parties with valid credentials would be able to participate in the adoption of a protocol or another legal instrument. UN والأطراف التي لديها وثائق التفويض الصحيحة هي وحدها التي يمكنها المشاركة في اعتماد أي بروتوكول أو أي صك قانوني آخر.
    III. PREPARATION OF a protocol or ANOTHER LEGAL INSTRUMENT UN ثالثاً - إعداد بروتوكول أو صك قانوني آخر
    Item 5: Possible features of a protocol or another legal instrument. UN البند ٥: الملامح الممكنة لبروتوكول أو ﻷي صك قانوني غيره
    5. Possible features of a protocol or another legal instrument UN ٥- الملامح الممكنة لبروتوكول أو ﻷى صك قانونى غيره
    3. Negotiation of a protocol or another legal instrument. UN ٣- التفاوض بشأن بروتوكول أو صك قانوني آخر
    III. NEGOTIATION OF a protocol or ANOTHER LEGAL INSTRUMENT UN ثالثاً- التفاوض بشأن بروتوكول أو صك قانوني آخر
    3. Negotiation of a protocol or another legal instrument. UN ٣- التفاوض بشأن بروتوكول أو صك قانوني آخر.
    3. Completion of a protocol or another legal instrument. UN Page ٣- استكمال بروتوكول أو صك قانوني آخر
    II. COMPLETION OF a protocol or ANOTHER LEGAL INSTRUMENT UN ثانيا - استكمال بروتوكول أو صك قانوني آخر
    II. COMPLETION OF a protocol or ANOTHER LEGAL INSTRUMENT UN ثانياً - استكمال بروتوكول أو صك قانوني آخر
    III. COMPLETION OF a protocol or ANOTHER LEGAL INSTRUMENT UN ثالثاً - استكمال بروتوكول أو صك قانوني آخر
    He recalled that no decision had yet been made by the Group on whether to adopt a protocol or another legal instrument. UN وذكّر بأن الفريق لم يتخذ بعد أي قرار حول ما إذا كان يتعين اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر.
    Adoption of a protocol or another legal instrument: fulfilment of the Berlin Mandate UN اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين
    Adoption of a protocol or another legal instrument: fulfilment of the Berlin Mandate UN اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين
    Adoption of a protocol or another legal instrument [Possible initialling of the instrument or signature of a final act] UN اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر ]احتمال التوقيع بالحروف اﻷولى على الصك أو التوقيع على وثيقة ختامية[
    ADOPTION OF a protocol or ANOTHER LEGAL INSTRUMENT: FULFILMENT OF THE BERLIN MANDATE UN اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين
    5. Possible features of a protocol or other legal instrument.* UN ٥- الملامح الممكنة لبروتوكول أو ﻷي صك قانوني غيره*
    IV. POSSIBLE FEATURES OF a protocol or OTHER LEGAL INSTRUMENT UN رابعا - ملامح ممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني غيره
    There would be a linkage between such a discussion and the deliberations under item 6 of the provisional agenda on possible features of a protocol or another legal instrument. UN ويمكن الربط بين مناقشة من هذا القبيل والمداولات التي تتم في إطار البند ٦ من جدول اﻷعمال المؤقت بشأن الملامح الممكنة لبروتوكول أو لصك قانوني آخر.
    Therefore, a protocol or another legal instrument should set forth a limited number of required or harmonized policies and measures. UN وينبغي بالتالي أن ينص البروتوكول أو صك قانوني آخر على عدد محدود من السياسات والتدابير المطلوبة أو المنسقة.
    Addendum: Proposals for a protocol or another legal instrument. UN إضافة: مقترحات تتعلق ببروتوكول أو صك قانوني آخر.
    The communication and review of information is likely to continue to be an important feature under either a protocol or an amendment. UN ١٦- من المرجح أن يظل إبلاغ المعلومات واستعراضها يشكل سمة هامة سواء في اطار بروتوكول أم في اطار تعديل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus