"a puncture" - Traduction Anglais en Arabe

    • ثقب
        
    The thing is, what's on Lena's back it looks like a puncture wound like she was impaled on something. Open Subtitles الشيء هو، ما هو على ظهره لينا يبدو وكأنه ثقب الجرح مثل أنها كانت مخوزق على شيء.
    The condition of the victim's body was the same as Eric's, and he had a puncture wound at the base of his skull. Open Subtitles حالة جثة الضحية كانت بالتمام كإريك و كان لديه ثقب في عمق جمجمته
    The lungs become unable to extract oxygen from the air... in this case, a result from a puncture wound. Open Subtitles صارت الرئتين غير قادرتين على ...سحب الأوكسجين من الهواء ،وفي هذه الحالة نتيجة جرح ناتج عن ثقب
    We'll do a puncture tomorrow. The tests will give us some answers. Open Subtitles .سنجري لكِ عملية ثقب غداً ونعملُ مزيداً من الفحوصات لنحصل على الأجوبة
    You just got yourself a puncture in a bad neighbourhood. Open Subtitles أنت فقط حصلت لنفسك ثقب في حي سيء , قايل السكان المحليين
    I'm trying to determine why there's a puncture on the anterior surface of the left fifth vertebral rib. Open Subtitles أنا أحاول تحديد لمَ هناك ثقب على الجانب الأمامي للضلع الفقري الأيسر الخامس.
    In the initial examination, I was able to locate a puncture wound on the victim's neck. Open Subtitles في الفحص الأولي، استطعتُ تحديد موقع ثقب جرح على رقبة الضحية
    That mark on her left arm -- is that a puncture wound? Open Subtitles هذة العلامة على يدها اليسرى هل هذا ثقب جرح؟
    I've only partially reconstructed the skull, but I found a puncture mark at the base of the occipital. Open Subtitles لقد جزئيا فقط إعادة بناء الجمجمة، ولكنني وجدت علامة ثقب في قاعدة القذالي.
    Well, whoever did it used a needle, so there's gotta be a puncture mark. Open Subtitles ،حسنًا، من فعل ذلك إستعمل إبرة لذا يجب أن يكون هناك علامة ثقب
    It says here in chapter two that there was a puncture mark in-between the housekeeper's toes. Open Subtitles يقول هنا في الفصل الثاني بأنه كانت هناك علامة ثقب في الأماكن الفاصلة بين أصابع مدبرة المنزل
    EMT said she had a puncture wound in one arm, like from an IV. Open Subtitles قال المسعون أنّ لديها ثقب جرحٍ في الذراع ، كالحقنة الوريديّة
    Probable lung contusion, but I'd say a puncture's unlikely. Open Subtitles احتمال كدمة في الرئة لكن من المستبعد حدوث ثقب
    Oh, no, no, no, no, no, the CAT scan revealed a puncture wound to the chest cavity. Open Subtitles لا المسح على أعضاء الجسـم بين أن هناك ثقب في القفص الصدري
    In case of a puncture of a pressurized module, isolation of the module or reaction time in sealing the puncture is of primary importance. UN وفي حالة حدوث ثقب في أنموطة ضغط تتسم السرعة التي يجري بها عزل اﻷنموطة أو لحام الثقب بأهمية قصوى .
    In case of a puncture of a pressurized module, isolation of the module or reaction time in sealing the puncture is of primary importance. UN وفي حالة حدوث ثقب في نميطة منضغطة ، يكون لعزل النميطة أو لسرعة تصرف الطاقم في لحام الثقب أهمية قصوى .
    There could be a puncture in the vagina. Open Subtitles يمكن أن يكون هناك ثقب في المهبل
    I got a puncture, I need a hand! Open Subtitles لدي ثقب في البدله ، أحتاج للمساعدة
    Just found a puncture hole in the metal with some blood on it. Open Subtitles عثرت على ثقب للتو في المعدن به بعض الدم
    If her hand were upraised, wouldn't you expect a puncture? Open Subtitles لو كانت يدها مرفوعة ألن تتوقعي ثقب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus