"a real doctor" - Traduction Anglais en Arabe

    • طبيب حقيقي
        
    • طبيباً حقيقياً
        
    • طبيبة حقيقية
        
    • الطبيب الحقيقي
        
    • طبيب حقيقى
        
    • طبيبا حقيقيا
        
    • لطبيب حقيقي
        
    • دكتور حقيقي
        
    • طبيب الحقيقي
        
    • طبيباً حقيقي
        
    • كطبيبة
        
    • طبيبًا حقيقيًا
        
    • لطبيب حقيقيّ
        
    • كدكتور حقيقي
        
    Thank God we have a real doctor here. Seriously. Open Subtitles حمداً لله أنه لدينا طبيب حقيقي هنا، حقاً
    If the King thinks he's a real doctor, then by all means please let the brain surgery begin. Open Subtitles إذا إعتقد أنهُ طبيب حقيقي لندعه يقوم بعملية جراحية على الدماغ
    a real doctor with a real MD until he lost his license. Open Subtitles طبيب حقيقي مع شهادة حقيقية حتى فقد رخصته
    The police know that Elliot Rollins is a fake identity that he wasn't even a real doctor. Open Subtitles الشرطة تعرف أن إليوت رولينز هي هوية مزيفة و أنه لم يكن طبيباً حقيقياً على الإطلاق.
    That's why I became a doctor, a real doctor. Open Subtitles لهذا أصبحت طبيبة ، طبيبة حقيقية
    We're gonna get you away from here, find a real doctor, and get those things out of your body. Open Subtitles سنُبعدكِ عن هنا و نجد طبيب حقيقي و يُخرج تلك الأشياء من جسدكِ.
    I've never actually played doctor with a real doctor before. Open Subtitles لم يسبق لي لعب لعبة الطبيب . مع طبيب حقيقي
    In the meantime, I can see a real doctor, which would be good because, you know, I got shot. Open Subtitles في عضون ذلك ، سأقوم برؤية طبيب حقيقي و سيكون ذلك مناسباً لأنني مصاب بطلق ناري
    Actually, I am a real doctor, and will try not to be offended on behalf of the brotherhood of medical examiners the world over. Open Subtitles في الواقع، أنا طبيب حقيقي وسوف أحاول ألاأشعر بالسوء نيابة عن الأخوة الفاحصين الطبيين في أنحاء العالم
    That's against the law, and a real doctor would know that. Open Subtitles ذلك مخالف للقانون , و أي طبيب حقيقي كان ليعرف ذلك.
    If you're a real doctor, do you do, like, plastic surgery and stuff? Open Subtitles إن كنت طبيب حقيقي, هل تحب الجراحة التجميلية أو شيء ما؟
    I am a real doctor, okay? And I assure you I am most qualified-- Open Subtitles أنا طبيب حقيقي و أنا أفترض بأنك غير قادر على أن تحكم
    He's a sports doctor. That's not a real doctor. Let's face it. Open Subtitles إنه طبيب رياضي وليس طبيباً حقيقياً دعينا نتكلم بصدق
    PBG tests are only conclusive if done during an attack, which you would know if you were a real doctor. Open Subtitles الأمر الذي كنت ستعرفه لو كنتَ طبيباً حقيقياً هذا رائع
    No, of course not. But I am a real doctor. Open Subtitles لا، بالطبع لا، لكنني طبيبة حقيقية
    You do realize that only one of us is a real doctor. Open Subtitles لا بدّ أنّكِ تدركينَ أنّ واحداً منّا فقط هو الطبيب الحقيقي
    I don't know, somewhere I had this hope, this stupid hope that the call was a sign that he wanted out, that... to come back, to be a real doctor, and I didn't want to push. Open Subtitles لا اعلم، ولكنى فى قرارة نفسى كان لدى امل ان المكالمة كانت علامة انه انشق وانه سيعود الينا، ليصبح طبيب حقيقى
    Since when is Tom not a real doctor, Rog? Open Subtitles منذ متى وتوم ليس طبيبا حقيقيا ، روج؟
    You know, if you want to be good parents, you could start by taking us to a real doctor instead of posting symptoms on the Internet and asking people what they think. Open Subtitles تعلمان؟ لو تريدان أن تصبحا والدين جيدين، يمكنكما أن تبدءا بالحديث معنا لطبيب حقيقي
    And if I ever meet him, the only date he's gonna need is with a real doctor. Open Subtitles لو أني قابلته يوما ما . سيكون الموعد الوحيد الذي سيطلبه هو مع دكتور حقيقي.
    Same way you're a real doctor. Open Subtitles بنفس الطريقة أنت طبيب الحقيقي.
    This guy's bleeding, I don't know how bad it is, but I can't take him to a real doctor. Open Subtitles إنه ينزف، ولا أعرف مدى سوء حالته لكن لا يمكنني أصطحابه إلى طبيباً حقيقي
    Makes me feel like a real doctor. Open Subtitles وأشكرك لإعارتي معطفك الأبيض، إنه يشعرني كطبيبة حقيقية
    But the pain started to kick up, so I saw a real doctor. Open Subtitles لكن الألم بدأ يرتفع مجددا، لذا رأيت طبيبًا حقيقيًا.
    He's barely breathing. And he needs a real doctor. Open Subtitles لكنّ نبضه ضعيف ويتنفّس بصعوبة، وهو بحاجة لطبيب حقيقيّ.
    All right, you're gonna have to seem like a real doctor. Open Subtitles عليك ان تبدي كدكتور حقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus