"a regional seminar on" - Traduction Anglais en Arabe

    • حلقة دراسية إقليمية بشأن
        
    • حلقة دراسية إقليمية عن
        
    • حلقة دراسية إقليمية حول
        
    • حلقة دراسية إقليمية معنية
        
    • ندوة إقليمية عن
        
    • حلقة دراسية اقليمية عن
        
    • ندوة إقليمية حول
        
    It will also hold a regional seminar on measures to freeze and confiscate assets of perpetrators and provide compensation to victims. UN وستعقد أيضا حلقة دراسية إقليمية بشأن التدابير الرامية إلى تجميد ومصادرة الأصول من الجناة وتقديم تعويضات للضحايا.
    a regional seminar on maritime search and rescue operations is planned. UN ومن المزمع عقد حلقة دراسية إقليمية بشأن عمليات البحث والإنقاذ البحرية.
    As a concrete effort to this end, Bulgaria will host a regional seminar on the issue later this month. UN وستستضيف بلغاريا حلقة دراسية إقليمية بشأن هذا الموضــوع في أواخر هذا الشهر، باعتبار ذلك جهدا محددا لتحقيق تلك الغاية.
    In addition, a regional seminar on drought risk management was held at Tehran. UN وفضلا عن ذلك، عقدت في طهران حلقة دراسية إقليمية عن إدارة مخاطر الجفاف.
    a regional seminar on assessment of the role of business incubators in economic development was organized at Beirut in 1996. UN ونظمت في بيروت في عام ٦٩٩١ حلقة دراسية إقليمية عن تقييم دور حاضنات اﻷعمال في التنمية الاقتصادية.
    The programme also provided for the development of employment policies, human resources development, and promotion of employment through small enterprise development, including a regional seminar on the promotion of micro and small enterprises for women. UN وتضمن البرنامج أيضا المساعدة في وضع سياسات للعمالة، وتنمية الموارد البشرية، وتشجيع الاستخدام من خلال تنمية المشاريع الصغيرة، بما في ذلك عقد حلقة دراسية إقليمية حول تشجيع المشاريع الصغيرة والصغيرة جدا للنساء.
    Moreover, his delegation fully endorsed the holding of a regional seminar on that issue and would welcome the participation in such training of its partners from the programme countries. UN وإضافة إلى ذلك فإن وفده يؤيد تأييدا كاملا عقد حلقة دراسية إقليمية بشأن هذه المسألة ويرحب بأن يشترك فيها شركاؤه من البلدان التي تنفذ فيها البرامج.
    One State Party approached the Unit requesting advice and assistance with organising a regional seminar on the Convention. UN 4- ولجأت إحدى الدول الأطراف إلى الوحدة ملتمسة المشورة والمساعدة لتنظيم حلقة دراسية إقليمية بشأن الاتفاقية.
    Peru expressed its willingness to organize a regional seminar on the implementation of the resolution by the end of 2006. UN وأعربت بيرو عن رغبتها في تنظيم حلقة دراسية إقليمية بشأن تنفيذ القرار قبل انتهاء عام 2006.
    Activities included a regional seminar on tropical eco-system management, held at Kuala Lumpur, and an international seminar on remote sensing for coastal zone and coral reef applications. UN وتضمنت اﻷنشطة حلقة دراسية إقليمية بشأن إدارة النظم اﻹيكولوجية المدارية عقدت في كوالالمبور، وحلقة دراسية دولية بشأن الاستشعار من بعد من أجل استخدامــات المناطــق الساحلية والشعاب المرجانية.
    In addition, the ICRC and the UNDP supported Cambodia in organizing a regional seminar on addressing the human costs of anti-personnel landmines. UN وعلاوة على ذلك، قدم الصليب الأحمر وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم إلى كمبوديا لتمكينها من تنظيم حلقة دراسية إقليمية بشأن التصدي للتكلفة البشرية للألغام المضادة للأفراد.
    27. UNIPSIL provided support for organizing a regional seminar on youth employment, sponsored by the Government of Austria and the Peacebuilding Support Office. UN 27 - وقدم المكتب الدعم لتنظيم حلقة دراسية إقليمية بشأن عمالة الشباب، برعاية حكومة النمسا ومكتب دعم بناء السلام.
    a regional seminar on these issues was held in Nepal in December 2010. UN وعُقدت حلقة دراسية إقليمية بشأن هذه القضايا في نيبال في كانون الأول/ديسمبر 2010.
    A proposal for a regional information network on girls in Latin America emerged from a regional seminar on the equal rights of girls, which was organized by the Government of Mexico and UNICEF. UN وقد قدم اقتراح بإنشاء شبكة معلومات إقليمية بشأن البنات بأمريكا اللاتينية، وذلك في حلقة دراسية إقليمية عن مساواة البنات في الحقوق، حيث نظمت هذه الحلقة من جانب حكومة المكسيك واليونيسيف.
    Trinidad and Tobago expressed interest in hosting a regional seminar on the CTBT. UN وأعربت ترينيداد وتوباغو عن اهتمامها بمسألة استضافة حلقة دراسية إقليمية عن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Together with the Government of Liechtenstein, her Government would host a regional seminar on the ratification and implementation of the Kampala amendments in 2014. UN وستشترك حكومتها مع حكومة لختنشتاين في استضافة حلقة دراسية إقليمية عن التصديق على تعديلات كمبالا وتنفيذها في عام 2014.
    It was the second time that Croatia had co-organized a regional seminar on the topic of brokering. UN وكانت تلك هي المرة الثانية التي تشارك فيها كرواتيا في تنظيم حلقة دراسية إقليمية عن موضوع السمسرة.
    The League's Technical Secretariat is in the process of organizing a regional seminar on new services, research and manufacture of telecommunication equipment. UN وتقوم اﻷمانة التقنية للجامعة بتنظيم حلقة دراسية إقليمية عن الخدمات الجديدة، والبحث، وصناعة معدات الاتصالات.
    Twenty African consulting firms participated in a regional seminar on industrial consultancy and engineering. UN واشتركت عشرون شركة استشارية افريقية في حلقة دراسية إقليمية عن المشورة والهندسة الصناعيتين.
    A second meeting was to be held in Ecuador from 30 July to 1 August 2008, in conjunction with a regional seminar on space law. UN وأفيد بأنه من المقرر أن يعقد اجتماع ثانٍ في إكوادور من 30 تموز/يوليه إلى 1 آب/أغسطس 2008، في سياق حلقة دراسية إقليمية حول قانون الفضاء.
    Belarus has signed and ratified the Convention on chemical weapons, and a regional seminar on the implementation of the provisions of the Convention was recently held in Minsk for the countries of Eastern and Central Europe and the Commonwealth of Independent States. UN فقد وقعت بيلاروس بــل وصدقــت علــى اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية، واستضافت مؤخرا في منسك حلقة دراسية إقليمية معنية بتنفيذ أحكام الاتفاقية شاركــت فيها بلدان أوروبا الشرقية وأوروبا الوسطى وكومنولــث الــدول المستقلــة.
    A seminar on terminating pregnancy had been held for doctors in Chisinau and Moldova had participated in a regional seminar on unsafe abortion. UN وقد عُقدت في شيسيناو ندوة للأطباء عن عملية إنهاء الحمل، كما شاركت مولدوفا في ندوة إقليمية عن الإجهاض غير المأمون.
    a regional seminar on improving the terms of employment, status and working conditions of domestic workers in the Caribbean was held in Jamaica. UN وقد عقدت في جامايكا حلقة دراسية اقليمية عن تحسين شروط الاستخدام ومركز وشروط عمل خدم المنازل في منطقة الكاريبي.
    China is giving positive consideration to hosting a regional seminar on issues related to those dealt with by the 1540 Committee and is discussing the matter with the relevant body of the United Nations. UN وتنظر الصين من منظور إيجابي في استضافة ندوة إقليمية حول المسائل المتعلقة بتلك التي تتناولها اللجنة المنشأة عملاً بهذا القرار، وتناقش الأمر الآن مع الهيئة المختصة في الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus