(v) Submit a report to the Human Rights Council at its tenth session including conclusions and recommendations; | UN | ' 5` تقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته العاشرة يتضمن استنتاجات وتوصيات؛ |
Subsequently, the independent expert on the situation of human rights in Burundi who has been entrusted with this mandate by the Commission on Human Rights since 2004 was requested to submit a report to the Human Rights Council at its fourth session. | UN | وعليه، فقد طُلب من الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي، الذي أوكلت إليه لجنة حقوق الإنسان هذه الولاية منذ عام 2004، تقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة. |
In the light of the fact that the core mandate of the Mission was " to travel to Beit Hanoun " , I regret to inform you that the Mission is unable to fulfil its mandate and will not be able to present a report to the Human Rights Council as requested. | UN | ونظراً لأن جوهر ولاية البعثة كان " السفر إلى بيت حانون " ، يؤسفني أن أعلمكم بأن البعثة لا تستطيع الوفاء بولايتها ولن تتمكن من تقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان كما طلب منها. |
36. The Special Rapporteur on freedom of religion or belief and the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance addressed the issue of defamation of religions in a report to the Human Rights Council (A/HRC/2/3). | UN | 36- تناولت المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد والمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب قضية تشويه صورة الأديان وذلك في تقرير قُدّم إلى مجلس حقوق الإنسان (A/HRC/2/3). |
16. In its resolution 19/22, the Council requested the Secretary-General to present a report to the Human Rights Council on the implementation of that resolution. | UN | 16- طلب المجلس، في قراره 19/22، إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان تقريراً عن تنفيذ هذا القرار. |
In September, I presented the findings in a report to the Human Rights Council. | UN | وفي أيلول/سبتمبر، قدمتُ الاستنتاجات في تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان(). |
(a) Travel of the Special Rapporteur to attend the annual meeting of special procedures, to submit a report to the Human Rights Council and to the General Assembly, as well as for two field missions per year ($88,600 per biennium); | UN | (أ) سفر المقرر الخاص لحضور الاجتماع السنوي للإجراءات الخاصة، وتقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة، إضافة إلى القيام بمهمتين ميدانيتين سنويا (600 88 دولار لفترة السنتين)؛ |
(b) Travel of the Chairman of the Working Group to submit a report to the Human Rights Council and participate in the annual meeting of special procedures ($34,600 per biennium); | UN | (ب) سفر رئيس الفريق العامل لتقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان وللمشاركة في الاجتماع السنوي للإجراءات الخاصة (600 34 دولار كل سنتين)؛ |
(a) Travel of the Special Rapporteur for consultations/to attend the annual meeting of special procedures, to submit a report to the Human Rights Council and for two field missions ($85,600 per biennium); | UN | (أ) سفر المقررة الخاصة لإجراء مشاورات/لحضور الاجتماع السنوي للإجراءات الخاصة، وتقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان إضافة إلى القيام بمهمتين ميدانيتين (600 85 دولار كل سنتين)؛ |
(a) Travel of the Special Rapporteur for consultations/to attend the annual meeting of special procedures, to submit a report to the Human Rights Council and the General Assembly and for two field missions per year ($50,400 per annum); | UN | (أ) سفر المقرر الخاص لإجراء المشاورات/لحضور الاجتماع السنوي للإجراءات الخاصة، ولتقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة، وسفره في مهمتين ميدانيتين في السنة (400 50 دولار في السنة)؛ |
(a) Travel of the independent expert for consultations/to attend the annual meeting of special procedures and to submit a report to the Human Rights Council as well as for two field missions ($62,600 per biennium); | UN | (أ) سفر الخبير المستقل لإجراء مشاورات/لحضور الاجتماع السنوي للإجراءات الخاصة وتقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان وكذلك السفر في مهمتين ميدانيتين (600 62 دولار كل سنتين)؛ |
(a) Travel of the Special Rapporteur to attend the annual meeting of special procedures and to submit a report to the Human Rights Council, as well as for two field missions per year ($73,600 per biennium); | UN | (أ) سفر المقرر الخاص لحضور الاجتماع السنوي للإجراءات الخاصة وتقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان وكذلك السفر في مهمتين ميدانيتين سنويا (600 73 دولار كل سنتين)؛ |
11. Requests the independent expert to engage with the Ivorian authorities and the human rights sections of the Economic Community of West African States, the African Union and the United Nations Operation in Côte d'Ivoire, and to submit a report to the Human Rights Council for consideration at its nineteenth session; | UN | 11- يطلب إلى الخبير المستقل التعاون مع السلطات الإيفوارية، وأقسام حقوق الإنسان التابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والاتحاد الأفريقي، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وتقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان للنظر فيه في دورته التاسعة عشرة؛ |
5. Requests the Advisory Committee to finalize the study on the possibilities of using sport and the Olympic ideal to promote human rights for all and to strengthen universal respect for them, and to present it in a report to the Human Rights Council before its thirtieth session; | UN | 5- يطلب إلى اللجنة الاستشارية أن تنجز الدراسة المتعلقة بإمكانيات استخدام الرياضة والمثل الأولمبي الأعلى في تعزيز حقوق الإنسان للجميع وتدعيم احترامها على الصعيد العالمي وأن تقدمها في تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان قبل دورته الثلاثين؛ |
5. Requests the Advisory Committee to finalize the study on the possibilities of using sport and the Olympic ideal to promote human rights for all and to strengthen universal respect for them, and to present it in a report to the Human Rights Council before its thirtieth session; | UN | 5- يطلب إلى اللجنة الاستشارية أن تنجز الدراسة المتعلقة بإمكانات استخدام الرياضة والمثل الأولمبي الأعلى للنهوض بحقوق الإنسان للجميع وتعزيز احترامها على الصعيد العالمي وأن تقدمها في تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان قبل دورته الثلاثين؛ |
The resolution mandates the Special Rapporteur to: (a) submit an interim report to the General Assembly at its sixty-sixth session and (b) to submit a report to the Human Rights Council for consideration at its nineteenth session. | UN | ويكلف القرار المقرر الخاص بما يلي: (أ) تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛ (ب) تقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان لينظر فيه في دورته التاسعة عشرة. |
Presenting the Special Rapporteur's report to the General Assembly (A/67/302), she said that he had carried out multi-stakeholder consultations and sought submissions to questionnaires on existing challenges with regard to access to medicines, with a view to presenting a report to the Human Rights Council in 2013. | UN | 11 - وقدمت تقرير المقرر الخاص إلى الجمعية العامة (A/67/302) فقالت إنه اضطلع بمشاورات مع أصحاب المصلحة المتعددين والتمس تقديم طلبات لاستبيانات بشأن التحديات القائمة فيما يتعلق بالوصول إلى العقاقير، بغرض تقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان في عام 2013. |
(a) Travel of the Special Rapporteur for three trips to Geneva per year (each for five days) for consultations/to attend the annual meeting of special procedures and to submit a report to the Human Rights Council and for two field missions per year of an estimated duration of 10 days each ($88,000 per biennium); | UN | (أ) سفر المقرر الخاص في ثلاث رحلات إلى جنيف سنويا (مدة كل منها 5 أيام) لإجراء مشاورات/لحضور الاجتماع السنوي للإجراءات الخاصة وتقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان والقيام بمهمتين ميدانيتين كل سنة تقدر كل منهما 10 أيام (000 88 دولار كل سنتين)؛ |
The Special Rapporteur submitted a report to the General Assembly (see A/61/338) on the relationship between the right to health and the reduction of maternal mortality and access to medicines, and a report to the Human Rights Council (E/CN.4/2006/48 and Corr.1) on health indicators and health systems. | UN | وقدم المقرر الخاص تقريراً إلى الجمعية العامة (انظر A/61/338) عن العلاقة بين الحق في الصحة والحدِّ من الوفيات النفاسية والحصول على الأدوية، كما قدم إلى مجلس حقوق الإنسان تقريراً عن المؤشرات الصحية والنظم الصحية (E/CN.4/2006/48 وCorr.1). |