"a representative of the government of" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى ممثل حكومة
        
    • ممثل عن حكومة
        
    • ممثلاً لحكومة
        
    • ممثلة حكومة
        
    • ممثل عن الحكومة
        
    • وقدم كل من ممثل حكومة
        
    • لممثل لحكومة
        
    • أحد ممثلي الحكومة
        
    29. Urges the Committee, where appropriate, to invite a representative of the Government of Afghanistan to appear before the Committee to discuss the merits of listing or delisting certain individuals, groups, undertakings, and entities, including when a request by the Government of Afghanistan has been put on hold or rejected by the Committee; UN 29 - يحث اللجنة على أن توجه الدعوة، عند الاقتضاء، إلى ممثل حكومة أفغانستان كي يمثل أمام اللجنة بهدف مناقشة الأسس الموضوعية لإدراج أو رفع أسماء بعض الأفراد والجماعات والمؤسسات والكيانات، بما يشمل الحالات التي تقوم فيها اللجنة بتعليق أو رفض طلب وارد من حكومة أفغانستان؛
    24. Urges the Committee, where appropriate, to invite a representative of the Government of Afghanistan to appear before the Committee to discuss the merits of listing or delisting certain individuals, groups, undertakings and entities, including when a request by the Government of Afghanistan has been put on hold or rejected by the Committee; UN 24 - يحث اللجنة على أن توجه الدعوة، عند الاقتضاء، إلى ممثل حكومة أفغانستان للمثول أمام اللجنة لمناقشة الأسس الموضوعية لإدراج أو شطب أسماء بعض الأفراد والجماعات والمؤسسات والكيانات، بما يشمل الحالات التي تقوم فيها اللجنة بوقف أو رفض طلب وارد من حكومة أفغانستان؛
    Opening remarks will also be made by a representative of the Government of Germany. UN وسيدلي أيضا ممثل عن حكومة ألمانيا بكلمة افتتاحية.
    77. a representative of the Government of Nepal met with the Working Group at its fiftyninth session. UN 77- وقد التقى ممثل عن حكومة نيبال بالفريق العامل أثناء انعقاد دورته التاسعة والخمسين.
    As a representative of the Government of China, he was a regular participant in the meetings of the Fifth Committee of the General Assembly and the Committee for Programme and Coordination. UN وبصفته ممثلاً لحكومة الصين، كان يشارك بانتظام في اجتماعات اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق.
    214. In her opening statement, a representative of the Government of Thailand noted that at the time of its accession to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women in 1985, Thailand had made seven reservations, five of which had been withdrawn by 1995. UN ٢١٤ - لاحظت ممثلة حكومة تايلند، في بيانها الافتتاحي أن تايلند، عند انضمامها إلى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في عام ١٩٨٥، قدمت سبعة تحفظات سُحب منها خمسة في عام ١٩٩٥.
    More recently, in September 2001, a representative of the Government of Mauritania stated to the Committee on the Rights of the Child that " Mauritanian society had never known servitude, exclusion or discrimination [...] and no vestiges of such practices could thus persist " . UN وفي الآونة الأخيرة، في أيلول/سبتمبر 2001، صرح ممثل عن الحكومة الموريتانية للجنة حقوق الطفل بأن " المجتمع الموريتاني لم يشهد قط الاستعباد أو الإقصاء أو التمييز [...] ومن ثم لا يمكن أن توجد في موريتانيا آثار لهذه الممارسة " ().
    a representative of the Government of Benin and the United Nations Resident Coordinator for Benin reported on the experience to date in that country. UN 207 - وقدم كل من ممثل حكومة بنن والمنسق المقيم للأمم المتحدة في بنن تقريرا عن الخبرات المكتسبة حتى الآن في ذلك البلد.
    I also have the honour to request that, in accordance with the relevant provisions of the Charter and rule 37 of the provisional rules of procedure of the Security Council, a representative of the Government of Ukraine be allowed to participate in the meeting and make a statement. UN وأتشرف أيضا بأن أطلب السماح لممثل لحكومة أوكرانيا، وفقا للأحكام ذات الصلة من الميثاق وللمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، بالمشاركة في الاجتماع والإدلاء ببيان.
    29. Urges the Committee, where appropriate, to invite a representative of the Government of Afghanistan to appear before the Committee to discuss the merits of listing or delisting certain individuals, groups, undertakings, and entities, including when a request by the Government of Afghanistan has been put on hold or rejected by the Committee; UN 29 - يحث اللجنة على أن توجه الدعوة، عند الاقتضاء، إلى ممثل حكومة أفغانستان كي يمثل أمام اللجنة بهدف مناقشة الأسس الموضوعية لإدراج أو رفع أسماء بعض الأفراد والجماعات والمؤسسات والكيانات، بما يشمل الحالات التي تقوم فيها اللجنة بتعليق أو رفض طلب وارد من حكومة أفغانستان؛
    24. Urges the Committee, where appropriate, to invite a representative of the Government of Afghanistan to appear before the Committee to discuss the merits of listing or delisting certain individuals, groups, undertakings, and entities, including when a request by the Government of Afghanistan has been put on hold or rejected by the Committee; UN 24 - يحث اللجنة على أن توجه الدعوة، عند الاقتضاء، إلى ممثل حكومة أفغانستان للمثول أمام اللجنة لمناقشة الأسس الموضوعية لإدراج أو رفع أسماء بعض الأفراد والجماعات والمؤسسات والكيانات، بما يشمل الحالات التي تقوم فيها اللجنة بوقف أو رفض طلب وارد من حكومة أفغانستان؛
    24. Urges the Committee, where appropriate, to invite a representative of the Government of Afghanistan to appear before the Committee to discuss the merits of listing or delisting certain individuals, groups, undertakings, and entities, including when a request by the Government of Afghanistan has been put on hold or rejected by the Committee; UN 24 - يحث اللجنة على أن توجه الدعوة، عند الاقتضاء، إلى ممثل حكومة أفغانستان للمثول أمام اللجنة لمناقشة الأسس الموضوعية لإدراج أو رفع أسماء بعض الأفراد والجماعات والمؤسسات والكيانات، بما يشمل الحالات التي تقوم فيها اللجنة بوقف أو رفض طلب وارد من حكومة أفغانستان؛
    44. Since 2004 a representative of the Government of Iraq has held a seat on the International Advisory and Monitoring Board and participated in all the meetings of the Board. UN 44 - ومنذ عام 2004، يحتل ممثل عن حكومة العراق مقعدا في المجلس المذكور ويشارك في جميع اجتماعات مجلس إدارته.
    28. The Committee welcomed the attendance at its 1119th meeting, held on 14 August 1995, of a representative of the Government of Algeria, as well as the indication that a full written report would soon be submitted. UN ٢٨ - ورحبت اللجنة بحضور ممثل عن حكومة الجزائر في جلستها ١١١٩ المعقودة في ١٤ آب/أغسطس ١٩٩٥، كما رحبت بتأكيده بأنه سيقدم قريبا تقريرا تحريريا كاملا.
    a representative of the Government of Senegal will be making a short presentation about the country and the meeting venue at the twenty-fifth meeting of the Open-ended Working Group in Montreal. UN 86- وسيقوم ممثل عن حكومة السنغال بتقديم نبذة قصيرة عن البلد وعن مكان الاجتماع في الاجتماع الخامس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية في مونتريال.
    In honour of his memory, the President invited all delegates to observe a minute of silence and then invited a representative of the Government of Mali to address the plenary in tribute. UN وإحياءً لذكراه، دعت الرئيسة جميع المندوبين إلى الوقوف دقيقة صمت ثم دعت ممثلاً لحكومة مالي إلى إلقاء كلمة أمام الجلسة العامة تكريما له.
    As a representative of the Government of China, he was a regular participant in the meetings of the Fifth Committee of the General Assembly and the Committee for Programme and Coordination. UN وبصفته ممثلاً لحكومة الصين، كان يشارك بانتظام في اجتماعات اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة واللجنة المعنية بالبرنامج والتنسيق.
    214. In her opening statement, a representative of the Government of Thailand noted that at the time of its accession to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women in 1985, Thailand had made seven reservations, five of which had been withdrawn by 1995. UN ٢١٤ - لاحظت ممثلة حكومة تايلند، في بيانها الافتتاحي أن تايلند، عند انضمامها إلى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في عام ١٩٨٥، قدمت سبعة تحفظات سُحب منها خمسة في عام ١٩٩٥.
    8. Ms. Arioli (Switzerland), a representative of the Government of the canton of Zurich, gave some further information from the standpoint of the cantons. UN 8 - السيدة أريولي (سويسرا): وهي ممثلة حكومة منطقة زوريخ قدمت معلومات أخرى من زاوية الكانتونات.
    Similarly, on 15 December 1998, African Concern applied for leave to file a written brief as amicus curiae in the case of the Prosecutor v. Theoneste Bagosora (ICTR-96-7-I). On 22 January 1999, a representative of the Government of Belgium appeared as amicus curiae in the Bagosora case. UN وبالمثل، في ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، قدمت الرابطة طلبا للسماح لها بإيداع مذكرة خطية في إطار إجراء أصدقاء المحكمة، وذلك في قضية المدعي العام ضد ثيونيستي باغوسورا (ICTR-96-7-I). وفي ٢٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، مَثُل أمام المحكمة ممثل عن الحكومة البلجيكية في إطار إجراء أصدقاء المحكمة، وذلك في قضية باغوسورا.
    137. a representative of the Government of Benin and the United Nations Resident Coordinator for Benin reported on the experience to date in that country. UN 137- وقدم كل من ممثل حكومة بنن والمنسق المقيم للأمم المتحدة في بنن تقريرا عن التجربة المكتسبة حتى الآن في ذلك البلد.
    I also have the honour to request that, in accordance with the relevant provisions of the Charter of the United Nations and rule 37 of the provisional rules of procedure of the Security Council, a representative of the Government of Ukraine be allowed to participate in the meeting and to make a statement. UN وأتشرف أيضا بأن أطلب السماح لممثل لحكومة أوكرانيا، وفقا للأحكام ذات الصلة من الميثاق وللمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، بالمشاركة في الاجتماع والإدلاء ببيان.
    In his latest communication, the Special Rapporteur mentioned that during a meeting held in November 1993 with a representative of the Government of Turkey, as well as by a communication from the Government dated 7 April 1995, the Government had agreed in principle to such a visit. UN وأشار المقرر الخاص في رسالته اﻷخيرة إلى اللقاء الذي أجراه مع أحد ممثلي الحكومة التركية في تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١ والى رسالة الحكومة المؤرخة في ٧ نيسان/أبريل ٥٩٩١ التي أبلغته بموافقة الحكومة من حيث المبدأ على الزيارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus