You can't get a restraining order Against an entire cult. | Open Subtitles | لا يمكنكم الحصول علي أمر تقييدي ضد مذهب كامل. |
And that I shouldn't worry, that he would get a restraining order. | Open Subtitles | وأنني يجب أن لا تقلق، أنه سوف تحصل على أمر تقييدي. |
Called, came to the apartment. We had to get a restraining order. | Open Subtitles | إتّصل بها، وجاء إلى الشقة كان علينا الحصول على أمر تقييدي |
Due to your client's continuing harassment and threats to me and my brother, we have decided to lower our offer to 20 million... and added a restraining order. | Open Subtitles | بسبب مضايقة موكلك الدائمة وتهديده لي ولأخي، قررنا خفض عرضنا ليصبح 20 مليوناً بالإضافة إلى أمر تقييد. |
You realize she could get a restraining order against you, don't you? | Open Subtitles | أتعي بأنه يمكنها أن تحصل على أمر إبعاد ضدك, أليس كذلك؟ |
Finally, it was indeed possible for women victims of domestic violence to request a restraining order upon filing for divorce. | UN | وأخيرا فمن الممكن في الواقع أن تطلب النساء ضحايا العنف المنزلي إصدار أمر زجري عند تقديم طلب الطلاق. |
Australia further drew attention to the possibility of applying for an interim restraining order in advance of the receipt of a restraining order from a foreign country. | UN | كما لفتت أستراليا الانتباه إلى إمكانية استصدار أمر تقييدي مؤقت قبل استلام أمر تقييدي من بلد أجنبي. |
Under the act, the courts may demand that the police impose a restraining order. | UN | وبموجب هذا القانون، يمكن للمحاكم أن تطلب من الشرطة فرض أمر تقييدي. |
Immediately after issuing a restraining order a counselling process will be instituted for those involved. | UN | وتبدأ عملية لإسداد النصح إلى الأشخاص المعنيين فور إصدار أي أمر تقييدي. |
a restraining order has been issued against all elected NLD representatives, who are required to stay within the confines of their respective municipalities for a year. | UN | وصدر أمر تقييدي بحق جميع الممثلين المنتخبين للعصبة، يلزمهم بالبقاء لمدة سنة ضمن حدود البلديات التابعين لها. |
A new article - 544 bis - thus provides for a restraining order on those released on bail. | UN | وفي هذا الصدد، أدرجت مادة جديدة هي المادة ٥٤٤ مكرر التي تنص على فرض أمر تقييدي على الذين يطلق سراحهم بكفالة. |
She noted that the victim could also request the courts to issue such an exclusion order and a restraining order. | UN | وتلاحظ أن الضحية تستطيع أيضا أن تطلب من المحاكم إصدار قانون إبعاد وأمر تقييدي. |
Can you believe that Priss Hopper took a restraining order out on me. | Open Subtitles | هل تصدق أن بريس هوبر أصدر أمر تقييد بحقي |
Just bring him in. If he gets a restraining order against you, you're off the case and there's nothing I can do. | Open Subtitles | مجرد جلب له في إذا كان يحصل على تقييد أمر ضدك، |
This is private property, do I need to get a restraining order to keep you away? | Open Subtitles | هذه ملكية خاصة, هل أحتاج لأمر تقييد كي أبقيكِ بعدية؟ |
I'm not saying I'm gonna do it, but if this wedding thing goes south, I can get a restraining order. | Open Subtitles | لا أقول أني سأفعلها و لكن إذا ساء أمر الزفاف فسأستحصل على أمر إبعاد من المحكمة، سوف أفعل |
Under the Code of Civil Procedure, a restraining order could be requested only after an offender had been convicted. | UN | واختتمت كلامها قائلة إنه بمقتضى قانون الإجراءات المدنية لا يمكن طلب أمر زجري إلا بعد إدانة المجرم. |
He got a restraining order against her, and that still didn't keep her away. | Open Subtitles | لقد أصدر أمراً بمنع الإقتراب ضدّها، وذلك لمْ يُبعدها عنه. |
A policewoman or a policeman may issue a restraining order prohibiting a person from approaching a specified location or area and a particular person, which includes also a ban on harassment via means of communication. | UN | يجوز للشرطي أن يُصدر أمرا زجريا يمنع به شخصا ما من الاقتراب من مكان معين أو من منطقة معينة أو شخص معين، يشمل أيضا حظرا على التحرش عن طريق الاتصالات. |
Just so you know, I'm gonna have a restraining order... in my pocket the whole time. | Open Subtitles | فقط لعلمك سوف احصل على امر حماية من المحكمة في جيبي طوال الوقت |
An offender who has repeatedly violated a restraining order may be detained by the Police and, at the same time, a fine may be imposed. | UN | والجاني الذي يتكرر انتهاكه لأمر التقييد يجوز للشرطة أن تحتجزه، ويجوز في الوقت نفسه أن تُفرض عليه غرامة. |
Then she stopped returning my calls, then she changed her number, then her boyfriend made her get a restraining order. | Open Subtitles | ثم توقفت عن الرد على اتصالاتي ثم غيرت رقمها ثم اقنعها حبيبها باصدار امر عدم التعرض لها ضدي |
My assistant thinks he's psychotic, wants me to get a restraining order. | Open Subtitles | مساعدتي تعتقد بأنه مضطرب عقلياً أرادت أن تقدم أمر أعتقال |
If you can't manage that, I will get a restraining order. | Open Subtitles | إن كنت لا تستطيع تدبُّر ذلك سوف أحصل على أمر بالاعتقال |
I understand if I want to get a restraining order against someone, I need to talk to you. Who do you need a restraining order for? | Open Subtitles | علمتُ أنّه إن أردت أمراً تقييّدي ضد شخصاً ما، فيجب أن أتحدث معك ضدّ من تريد أمراً تقييديّ ؟ |