176. At its 48th meeting, on 25 November, the Committee had before it a revised draft resolution entitled " Committee on the Rights of the Child " (A/C.3/63/L.46/Rev.1), submitted by the sponsors of A/C.3/63/L.46. | UN | 176 - وكان معروضا على اللجنة، في جلستها الثامنة والأربعين المعقودة في 25 تشرين الثاني/نوفمبر، مشروع قرار منقح بعنوان " لجنة حقوق الطفل " (A/C.3/63/L.46/Rev.1)، قدمه مقدمو مشروع القرار A/C.3/63/L.46. |
37. At its 50th meeting, on 22 November, the Committee had before it a revised draft resolution entitled " Human rights and cultural diversity " (A/C.3/66/L.34/Rev.1), submitted by the sponsors of draft resolution A/C.3/66/L.34. | UN | 37 - وكان معروضا على اللجنة في جلستها 50، المعقودة في 22 تشرين الأول/أكتوبر، مشروع قرار منقح بعنوان " حقوق الإنسان والتنوع الثقافي " (A/C.3/66/L.34/Rev.1) مقدم من مقدمي مشروع القرار A/C.3/66/L.34. |
41. At its 50th meeting, on 22 November, the Committee had before it a revised draft resolution, entitled " The right to development " (A/C.3/66/L.35/Rev.1), submitted by the sponsors of draft resolution A/C.3/66/L.35. | UN | 41 - وكان معروضا على اللجنة في جلستها 50، المعقودة في 22 تشرين الأول/أكتوبر، مشروع قرار منقح بعنوان " الحق في التنمية " (A/C.3/66/L.35/Rev.1) مقدم من مقدمي مشروع القرار A/C.3/66/L.35. |
129. At its 41st meeting, on 26 July, the Council had before it a revised draft resolution entitled " Coordinated implementation of the Habitat Agenda " (E/2002/30/Rev.1), submitted by the sponsors of draft resolution E/2002/L.30. | UN | 129 - وفي الجلسة 41، المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار منقح معنون " التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل " E/2002/30/Rev.1))، مقدم من مقدمي مشروع القرار E/2002/L.30)). |
110. At its 41st meeting, on 26 July, the Council had before it a revised draft resolution entitled " Coordinated implementation of the Habitat Agenda " (E/2002/30/Rev.1), submitted by the sponsors of draft resolution E/2002/L.30. | UN | 110 - وفي الجلسة 41، المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار منقح معنون " التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل " E/2002/30/Rev.1))، مقدم من مقدمي مشروع القرار E/2002/L.30)). |
8. At the 27th meeting, on 10 November, the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland introduced a revised draft resolution entitled “Report of the Conference on Disarmament” (A/C.1/53/L.12/Rev.1). | UN | ٨ - وفي الجلسة ٢٧ المعقودة في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر، قدم ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية مشروع قرار منقح بعنوان " تقرير هيئة نزع السلاح " )A/C.1/53/L.12/Rev.1(. |
22. At the 23rd meeting, on 21 May, the Preparatory Committee had before it a revised draft resolution entitled " Preparations for the International Conference on Population and Development " (E/CONF.84/PC/L.7/Rev.1), which read as follows: | UN | ٢٢ - وفي الجلسة ٢٣ المعقودة في ٢١ أيار/مايو، كان معروضا على اللجنة التحضيرية مشروع قرار منقح بعنوان " اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية )E/CONF.84/L.7/Rev.1( ونصه كالتالي: |
10. At its 44th meeting, on 22 July, the Council had before it a revised draft resolution entitled " Programme of Action for the Least Developed Countries " (E/2003/L.15/Rev.1), submitted by the sponsor of draft resolution E/2003/L.15. | UN | 10 - وفي الجلسة 44 المعقودة في 22 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار منقح بعنوان " برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا " (E/2003/L.15/Rev.1)، قدمته الجهة المقدمة لمشروع القرار E/2003/L.15. |
289. At its 43rd meeting, on 26 July, the Council had before it a revised draft resolution, entitled " Genetic privacy and non-discrimination " (E/2001/L.24/Rev.1). | UN | 289 - وفي الجلسة 43، المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار منقح بعنوان " الخصوصية الجينية وعدم التمييز " (E/2001/L.24/Rev.1). |
10. At its 44th meeting, on 22 July, the Council had before it a revised draft resolution entitled " Programme of Action for the Least Developed Countries " (E/2003/L.15/Rev.1), submitted by the sponsor of draft resolution E/2003/L.15. | UN | 10 - وفي الجلسة 44 المعقودة في 22 تموز/يوليه كان معروضا على المجلس مشروع قرار منقح بعنوان " برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا " (E/2003/L.15/Rev.1)، قدمته الجهة المقدمة لمشروع القرار E/2003/L.15. |
14. At its 30th meeting, on 26 November, the Committee had before it a revised draft resolution entitled " Oil slick on Lebanese shores " (A/C.2/63/L.24/Rev.1). | UN | 14 - وفي جلستها 30، المعقودة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار منقح بعنوان ' ' البقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية`` (A/C.2/63/L.24/Rev.1). |
310. At its 48th meeting, on 26 July, the Council had before it a revised draft resolution entitled " United Nations Institute for Training and Research " (E/2013/L.30/Rev.1), submitted by Ecuador on the basis of informal consultations. | UN | 310 - وفي الجلسة 48، المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار منقح بعنوان " معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث " (E/2013/L.30/Rev.1)، قدمته إكوادور بناء على مشاورات غير رسمية. |
295. At its 48th meeting, on 26 July, the Council had before it a revised draft resolution entitled " United Nations Institute for Training and Research " (E/2013/L.30/Rev.1), submitted by Ecuador on the basis of informal consultations. | UN | 295 - وفي الجلسة 48، المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار منقح بعنوان " معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث " (E/2013/L.30/Rev.1)، قدمته إكوادور بناء على مشاورات غير رسمية. |
15. At its 54th meeting, on 27 November, the Committee had before it a revised draft resolution entitled " Global efforts for the total elimination of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance and the comprehensive implementation of and follow-up to the Durban Declaration and Programme of Action " (A/C.3/68/L.69/Rev.1). | UN | 15 - وفي الجلسة 54، المعقودة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضاً على اللجنة مشروع قرار منقح بعنوان " الجهود العالمية من أجل القضاء التام على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب والتنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل ديربان ومتابعتهما " (A/C.3/68/L.69/Rev.1). |
45. At its 53rd meeting, on 23 November, the Committee had before it a revised draft resolution entitled “Right to development” (A/C.3/53/L.58/Rev.1), submitted by the sponsors of draft resolution A/C.3/53/L.58. | UN | ٥٤ - وفي جلستها ٥٣، المعقودة في ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار منقح معنون " الحق في التنمية " )A/C.3/53/L.58/Rev.1( مقدم من مقدمي مشروع القرار A/C.3/53/L.58. |
7. At the 51st meeting, on 20 November, the Committee had before it a revised draft resolution entitled “Situation of human rights in Rwanda” (A/C.3/53/L.29/Rev.1), submitted by the sponsors of draft resolution A/C.3/53/L.29. | UN | ٧ - وفي الجلسة ٥١، المعقودة في ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار منقح معنون " حالة حقوق اﻹنسان في رواندا " (A/C.3/53/L.29/Rev.1)، مقدم من مقدمي مشروع القرار A/C.3/53/L.29. |
3. At the 50th meeting, on 9 December, the Committee had before it a revised draft resolution entitled " Women in development " (A/C.2/52/L.17/Rev.1), submitted by the sponsors of draft resolution A/C.2/52/L.17. | UN | ٣ - وفي الجلسة ٥٠ المعقودة في ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار منقح معنون " دور المرأة في التنمية " )A/C.2/52/L.17/Rev.1(، قدمه مقدمو مشروع القرار A/C.2/52/L.17. |
6. At its 21st meeting, on 2 November, the Committee had before it a revised draft resolution entitled “Maintenance of international security – prevention of the violent disintegration of States” (A/C.1/53/L.44/Rev.1), submitted by the same sponsors, in which the seventh preambular paragraph, which had read: | UN | ٦ - وفي الجلسة ٢١ المعقودة في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار منقح معنون " صون اﻷمن الدولي - منع تفكك الدول عن طريق العنف " (A/C.1/53/L.44/Rev.1)، مقدم من الدول ذاتها استعيض فيه عن الفقرة التي نصها: |
19. At its 62nd meeting, on 26 February, the Committee had before it a revised draft resolution entitled " Measures to combat contemporary forms of racism and racial discrimination, xenophobia and related intolerance " (A/C.3/56/L.85/Rev.1), submitted by the sponsors of draft resolution A/C.3/56/L.85. | UN | 19 - وفي الجلسة 62 المعقودة في 26 شباط/فبراير، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار منقح معنون " تدابير مكافحة الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب " (A/C.3/56/L.85/Rev.1) قدمه مقدمو مشروع القرار A/C.3/56/L.85. |
At the same meeting, the Conference adopted a revised draft resolution entitled " Best practices in the fight against corruption " (CAC/COSP/2006/ L.14/Rev.1). (For the text, see chap. I, sect. A, resolution 1/8.) | UN | 111- وفي الجلسة نفسها، اعتمد المؤتمر مشروع قرار منقحا معنونا " الممارسات الفضلى في مجال مكافحة الفساد " (CAC/COSP/2006/L.14/Rev.1). (للاطلاع على نصه، انظر القرار 1/8 في الفرع ألف من الفصل الأول). |
At its 2nd meeting, on 13 December 2013, the Commission adopted a revised draft resolution entitled " Budget for the biennium 2014-2015 for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme " , as orally amended. (For the text, see chap. I, sect. B, resolution 56/17.) | UN | 16- واعتمدت اللجنة، في جلستها الثانية المعقودة في 13 كانون الأول/ديسمبر 2013، مشروع قرار منقَّحاً معنوناً " ميزانية صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات لفترة السنتين 2014-2015 " ، بصيغته المعدَّلة شفويًّا. (للاطِّلاع على النص، انظر الفصل الأول، الباب باء، القرار 56/17.) |