At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 52 votes to 1, with no abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 52 صوتاً مقابل صوت واحد. |
At the request of the representative of Morocco, a rollcall vote was taken on that paragraph. | UN | وبناء على طلب ممثل المغرب، أجري تصويت بنداء الأسماء على تلك الفقرة. |
At the request of the representative of Mexico, a rollcall vote was taken on the proposal of the representative of the United States of America, which was rejected by 34 votes to 4, with 15 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثلة المكسيك، أجري تصويت بنداء الأسماء على اقتراح ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، فرفض بأغلبية 34 صوتا مقابل 4 أصوات وامتناع 15 عضواً عن التصويت. |
314. At the request of the representative of Belgium, a rollcall vote was taken on draft resolution E/CN.4/2001/L.8/Rev.1, as amended, which was adopted by 28 votes to 4, with 21 abstentions. | UN | 314- وبناء على طلب ممثل بلجيكا، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار E/CN.4/2001/L.8/Rev.1، بصيغته المعدلة، فاعتُمد بأغلبية 28 صوتاً مقابل 4 أصوات وامتناع 21 عضواً عن التصويت. |
337. At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the fifth preambular paragraph of the draft resolution. | UN | 337- وبناء على طلب ممثلة كوبا، أُجري تصويت بنداء الأسماء على الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار. |
At the request of the representative of Mexico, a rollcall vote was taken on the proposal of the representative of the United States of America, which was rejected by 37 votes to 5, with 11 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثلة المكسيك، أجري تصويت بنداء الأسماء على اقتراح ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، فرفض بأغلبية 37 صوتا مقابل 5 أصوات وامتناع 11 عضواً عن التصويت. |
At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, as orally revised, which was adopted by 35 votes to 11, with 5 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً، فاعتمد بأغلبية 35 صوتاً مقابل 11 صوتاً وامتناع 5 أعضاء عن التصويت. |
At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, as orally revised, which was adopted by 49 votes to 1, with 2 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفوياً، فاعتمد بأغلبية 49 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع عضوين عن التصويت. |
At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 36 votes to 9, with 7 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 36 صوتاً مقابل 9 أصوات وامتناع 7 أعضاء عن التصويت. |
256. At the request of Cuba, a rollcall vote was taken on the amendment proposed by the representative of Chile. | UN | 256- وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على التعديل الذي اقترحه ممثل شيلي. |
At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 30 votes to 15, with 7 abstentions. | UN | وبناء على اقتراح ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 30 صوتا مقابل 15 صوتا وامتناع 7 أعضاء عن التصويت. |
At the request of the representative of Morocco, a rollcall vote was taken on the draft resolution, as orally revised, which was adopted by 50 votes to none, with 3 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل المغرب، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً، فاعتمد بأغلبية 50 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع 3 أعضاء عن التصويت. |
At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 30 votes to 17, with 6 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 30 صوتاً مقابل 17 صوتاً وامتناع 6 أعضاء عن التصويت. |
251. At the request of the representative of the United States of America, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 37 votes to 8, with 8 abstentions. | UN | 251- وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 37 صوتاً مقابل 8 أصوات وامتناع 8 أعضاء عن التصويت. |
255. At the request of the representative of Belgium, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 31 votes to 15, with 7 abstentions. | UN | 255- وبناء على طلب ممثل بلجيكا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 31 صوتا مقابل 15 صوتا وامتناع 7 أعضاء عن التصويت. |
276. At the request of the representative of the United States of America, a rollcall vote was taken on the draft resolution, as orally revised, which was adopted by 37 votes to 15, with 1 abstention. | UN | 276- وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً، فاعتمد بأغلبية 37 صوتا مقابل 15 صوتا وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
105. At the request of the United States of America, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 31 votes to 1, with 19 abstentions. | UN | 105- وبناء على طلب ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 31 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع 19 عضواً عن التصويت. |
314. At the request of the representative of Romania, a rollcall vote was taken on draft resolution E/CN.4/2000/L.45/Rev.1, which was adopted by 45 votes to none, with 8 abstentions. | UN | 314- وبناء على طلب ممثل رومانيا، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار E/CN.4/2000/L.45/Rev.1 برمته، فاعتُمد بأغلبية 45 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع 8 أعضاء عن التصويت. |
118. At the request of the representative of the United States of America, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 29 votes to 2, with 21 abstentions. | UN | 118- وبناء على طلب ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 29 صوتاً مقابل صوتين وامتناع 21 عضواً عن التصويت. |
320. At the request of the representative of the United States of America, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 33 votes to 14, with 6 abstentions. | UN | 320- وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 33 صوتاً مقابل 14 صوتا ًوامتناع 6 أعضاء عن التصويت. |
339. At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, as revised, which was adopted by 44 votes to none, with 9 abstentions. | UN | 339- وبناء على طلب ممثلة كوبا، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، بصيغته المنقحة، فاعتُمد بأغلبية 44 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع 9 أعضاء عن التصويت. |