"a secondary school" - Traduction Anglais en Arabe

    • مدرسة ثانوية
        
    • إحدى المدارس الثانوية
        
    • للتعليم الثانوي
        
    • المدرسة الثانوية
        
    • لمدرسة ثانوية
        
    • الدراسة الثانوية
        
    • بالمدرسة الثانوية
        
    Before then, I taught history at a secondary school. Open Subtitles قبل ذلك كنت أدرّس التّاريخ في مدرسة ثانوية
    a secondary school had recently been opened for Russian students. UN وافتتحت مؤخراً مدرسة ثانوية للطلبة الروس.
    Teaching in a secondary school may be done in the language of a minority, or in two languages, if at least 15 students so decide. UN ويجوز أن يجري التدريس في مدرسة ثانوية بلغة أقلية ما أو بلغتين، إذا قرر ذلك ما لا يقل عن 15 طالبا.
    " The Special Rapporteur has been informed that nearly 65 people were injured in clashes between Christian and Muslim students at a secondary school in Kano, capital of the State of Kano, on 9 February 1994. UN " أُخطر المقرر الخاص بأن حوالي ٥٦ شخصاً أصيبوا في اشتباكات وقعت بين الطلبة المسيحيين والمسلمين في إحدى المدارس الثانوية في كانو، عاصمة ولاية كانو، في ٩ شباط/فبراير ٤٩٩١.
    The local Government provides staff, equipment and supplies for education, has a primary and a secondary school in Stanley and operates two settlement schools. UN والحكومة المحلية توفر الموظفين والمعدات واللوازم للتعليم، ولديها مدرسة للتعليم الابتدائي وأخرى للتعليم الثانوي في استانلي، كما تدير مدرستين في المستوطنات.
    Police resorted to an excessive use of force, in one instance resulting in the death of a secondary school student. UN ولجأت الشرطة إلى استخدام القوة المفرطة مما أدى في إحدى الحالات إلى وفاة طالب مدرسة ثانوية.
    In Malaysia, the Prime Minister presented prizes to the winners of a secondary school poster competition on energy efficiency and renewable energy. UN وفي ماليزيا، قدم رئيس الوزراء جوائز إلى الفائزين من مدرسة ثانوية في مسابقة تصميم ملصقات بشأن كفاءة الطاقة والطاقة المتجددة.
    For example, the Order of Malta's Italian Association is opening a secondary school for girls in Rumbek, Sudan. UN وعلى سبيل المثال، تفتتح الجمعية الإيطالية التابعة لمنظمة فرسان مالطة مدرسة ثانوية للبنات في رومباك، بالسودان.
    Attached to the University are a vocational secondary college and a secondary school. UN وقد ألحق بالجامعة مدرسة ثانوية وأخرى إعدادية.
    In another similar incident in Aleppo in the fourth quarter of 2011, a former member of the intelligence forces witnessed the killing of five children in a secondary school during demonstrations. UN وفي حادث آخر مشابه وقع في حلب في الربع الرابع من عام 2011، شهد فرد سابق من أفراد قوات المخابرات قتل خمسة أطفال في مدرسة ثانوية خلال المظاهرات.
    Children associated with MUJAO were seen standing guard in a secondary school in Douentza and carrying out menial tasks in a gendarmerie camp in Taoussa. UN وشوهد أطفال مرتبطون بهذه الحركة وهم يقومون بحراسة مدرسة ثانوية في دوينتزا وينجزون مهام وضيعة في معسكر دركي في تاوسا.
    According to his testimony, the Iraqi security immediately opened a file on his sister, a teacher in a secondary school. UN ووفقا لشهادته، قامت سلطات اﻷمن العراقية على الفور بفتح ملف ﻷخته، وكانت مُدرسة في مدرسة ثانوية.
    The Centre also helped organize two photo exhibits at the Moscow Institute of International Relations and a secondary school. UN وساعد المركز أيضا في تنظيم معرضين للصور الفوتوغرافية في معهد موسكو للعلاقات الدولية وفي مدرسة ثانوية.
    That proposal remained to be funded, as did a similar one prepared in the previous reporting period for a secondary school in Saida. UN ويبقى المشروع المقترح بانتظار التمويل، كنظيره الذي أُعد في الفترة المستعرضة السابقة ﻹقامة مدرسة ثانوية في صيدا.
    Muhammad Ahmad al Rabii, 16 years of age, a secondary school pupil in al Awamiya, after a discussion with his teacher of religion, was reportedly threatened with failing his examination. UN ويقال إن محمد أحمد الربيع، البالغ من العمر ٦١ سنة والطالب في مدرسة ثانوية في العوامية، هدد بالرسوب في امتحانه بعد مناقشة مع مدرس الدين.
    UNRWA decided to open a secondary school in the Beirut area because of the lack of access of Palestine refugees in central Lebanon to public sector schools and the prohibitively high cost of private schools. UN وقررت اﻷونروا إنشاء مدرسة ثانوية في منطقة بيروت، بسبب صعوبة التحاق اللاجئين الفلسطينيين في منطقة لبنان الوسطى بمدارس القطاع العام، وارتفاع تكاليف المدارس الخاصة بشكل باهظ.
    A group of Jewish extremists set fire to a secondary school at Nablus (Al-Ittihad, 24/10/1995). UN أضرمت مجموعة من المتطرفين اليهود النار من إحدى المدارس الثانوية من نابلس )الاتحاد ٤٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١(.
    2.2 On 30 March 2009, the author displayed posters that declared " Homosexuality is normal " and " I am proud of my homosexuality " near a secondary school building in Ryazan. UN 2-2 وفي 30 آذار/مارس 2009، قامت صاحبة البلاغ بعرض ملصقات تحمل شعار " المثلية أمر طبيعي " () و " أفتخر بمثليتي " () قرب مبنى إحدى المدارس الثانوية في ريازان.
    The local Government provides staff, equipment and supplies for education, has a primary and a secondary school in Stanley and operates two settlement schools. UN والحكومة المحلية توفر الموظفين والمعدات واللوازم للتعليم، ولديها مدرسة للتعليم الابتدائي وأخرى للتعليم الثانوي في ستانلي، كما تدير مدرستين في المستوطنات.
    That demonstration was organized in protest against previous victimization of fellow students by law enforcement personnel, which had reportedly included the rape of a schoolgirl and the beating to death of a secondary school pupil. UN وكانت هذه المظاهرة قد نظمت للاحتجاج على تعدي موظفين مسؤولين عن إنفاذ القانون على بعض الطلاب، وقيل إن هذه التعديات شملت اغتصاب إحدى التلميذات وضرب تلميذ من تلاميذ المدرسة الثانوية حتى الموت.
    In addition, construction of a secondary school building at Beit Hanoun was completed and the building handed over to the Palestinian Authority. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تم إنشاء مبنى لمدرسة ثانوية في بيت حانون، وجرى تسليمه إلى السلطة الفلسطينية.
    Around 90% of women in the twelve Autonomous Communities have a secondary school diploma. UN وتبلغ نسبة النساء الحاصلات على شهادة إتمام الدراسة الثانوية في الأقاليم الـ 12 المتمتعة بالحكم الذاتي حوالي 90 في المائة.
    Hagos Kahsai, a secondary school student, also had rushed to the scene. UN واندفع أيضا الى مكان الحادث هوغاس كاهسي وهو طالب بالمدرسة الثانوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus