"a separate vote has been requested" - Traduction Anglais en Arabe

    • طُلب إجراء تصويت منفصل عليها
        
    • وقد طُلب إجراء تصويت منفصل
        
    • لقد طلب إجراء تصويت منفصل
        
    • وقد طلب إجراء تصويت منفصل
        
    • طُلب إجراء تصويت مسجل منفصل
        
    • طُلب إجراء تصويت منفصل عليهما
        
    • طلب إجراء تصويت منفصل بشأنها
        
    • لقد طلب إجراء تصويت مسجل
        
    • التي طُلب إجراء تصويت منفصل
        
    As there is no objection, I shall now put to the vote operative paragraph 18 of draft resolution II, on which a separate vote has been requested. UN لعدم وجود اعتراض، سأطرح للتصويت الآن الفقرة 18 من منطوق مشروع القرار الثاني، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    I shall first put to the vote the sixth preambular paragraph of the draft resolution, on which a separate vote has been requested. UN سأطرح للتصويت أولا الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    I now put to the vote the third preambular paragraph of draft resolution IV, on which a separate vote has been requested. UN أطرح الآن للتصويت الفقرة الثالثة من ديباجة مشروع القرار الرابع، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    a separate vote has been requested on the eighth preambular paragraph. UN وقد طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة الثامنة من الديباجة.
    a separate vote has been requested on the fourth preambular paragraph of draft resolution E. UN لقد طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار هاء.
    a separate vote has been requested on the twentieth preambular paragraph of draft resolution XVI. UN وقد طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة العشرين من ديباجة مشروع القرار السادس عشر.
    I shall first put to the vote operative paragraph 2 of draft resolution XIX, on which a separate vote has been requested. UN أطرح للتصويت أولا الفقرة 2 من منطوق مشروع القرار التاسع عشر، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    I shall now put to the vote operative paragraph 14 of draft resolution I, on which a separate vote has been requested. UN أطرح الآن للتصويت الفقرة 14 من منطوق مشروع القرار الأول، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    I shall now put to the vote operative paragraph 5 of the draft resolution, on which a separate vote has been requested. UN أطرح الآن للتصويت الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    I shall first put to the vote the seventh preambular paragraph of draft resolution XIII, on which a separate vote has been requested. UN سأطرح أولا الفقرة السابعة من ديباجة مشروع القرار الثالث عشر للتصويت، والتي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    As there is none, I shall first put to the vote the tenth preamble paragraph of draft resolution XXII, on which a separate vote has been requested. UN هل يوجد اعتراض على هذا الطلب؟ لعدم وجود اعتراض، سأطرح للتصويت أولا الفقرة العاشرة من ديباجة مشروع القرار الثاني والعشرين، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    As there is none, I shall first put to the vote the sixth preambular paragraph of draft resolution III, on which a separate vote has been requested. UN بما أنه لا توجد معارضة لذلك فإنني سأطرح للتصويت أولا الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار الثالث التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    As there is no objection to those requests, I shall first put to the vote operative paragraph 7 of draft resolution G, on which a separate vote has been requested. UN وحيث لا يوجد اعتراض على هذين الطلبين، سأطرح أولا للتصويت الفقرة ٧ من مشروع القرار زاي، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    As there is no objection to that request, I shall now put to the vote operative paragraph 12 of the draft resolution, on which a separate vote has been requested. UN وحيث لا يوجد أي اعتراض على ذلك الطلب، سأطرح للتصويت الآن الفقرة 12 من منطوق مشروع القرار، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    a separate vote has been requested on operative paragraph 17 of the draft resolution. UN وقد طُلب إجراء تصويت منفصل على منطوق الفقرة 17 من مشروع القرار.
    a separate vote has been requested on the sixth preambular paragraph of the draft resolution. UN وقد طُلب إجراء تصويت منفصل بشأن الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار.
    a separate vote has been requested on operative paragraph 3 of draft resolution F. UN لقد طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة ٣ من منطوق مشروع القرار واو.
    a separate vote has been requested on operative paragraph 12. UN وقد طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة ١٢ من المنطوق.
    a separate vote has been requested on paragraph 1 of the draft resolution, which reads as follows: UN طُلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة 1 من مشروع القرار، ونصها كما يلي:
    I shall first put to the vote the last three words of operative paragraph 5 of draft resolution XIV, on which a separate vote has been requested. UN سأطرح أولا الكلمتين الأخيرتين من الفقرة 5 من مشروع القرار الرابع عشر للتصويت، واللتين طُلب إجراء تصويت منفصل عليهما.
    If there are no objections to those requests, I shall first put to the vote operative paragraph 7 of draft resolution XV, on which a separate vote has been requested. UN إذا لم يعترض أحد على هذين الطلبين، سأطرح للتصويت أولا الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار الخامس عشر، التي طلب إجراء تصويت منفصل بشأنها.
    a separate vote has been requested on the sixth preambular paragraph. UN لقد طلب إجراء تصويت مسجل على الفقرة السادسة من الديباجة.
    I shall now put to the vote operative paragraphs 4, 13, 15 and 17, on which a separate vote has been requested. UN سأطرح اﻵن على التصويت الفقرات ٤ و ١٣ و ١٥ و ١٧ من المنطوق، وهي الفقرات التي طُلب إجراء تصويت منفصل بشأنها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus