As there is no objection, I shall now put to the vote operative paragraph 18 of draft resolution II, on which a separate vote has been requested. | UN | لعدم وجود اعتراض، سأطرح للتصويت الآن الفقرة 18 من منطوق مشروع القرار الثاني، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها. |
I shall first put to the vote the sixth preambular paragraph of the draft resolution, on which a separate vote has been requested. | UN | سأطرح للتصويت أولا الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها. |
I now put to the vote the third preambular paragraph of draft resolution IV, on which a separate vote has been requested. | UN | أطرح الآن للتصويت الفقرة الثالثة من ديباجة مشروع القرار الرابع، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها. |
a separate vote has been requested on the eighth preambular paragraph. | UN | وقد طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة الثامنة من الديباجة. |
a separate vote has been requested on the fourth preambular paragraph of draft resolution E. | UN | لقد طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار هاء. |
a separate vote has been requested on the twentieth preambular paragraph of draft resolution XVI. | UN | وقد طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة العشرين من ديباجة مشروع القرار السادس عشر. |
I shall first put to the vote operative paragraph 2 of draft resolution XIX, on which a separate vote has been requested. | UN | أطرح للتصويت أولا الفقرة 2 من منطوق مشروع القرار التاسع عشر، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها. |
I shall now put to the vote operative paragraph 14 of draft resolution I, on which a separate vote has been requested. | UN | أطرح الآن للتصويت الفقرة 14 من منطوق مشروع القرار الأول، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها. |
I shall now put to the vote operative paragraph 5 of the draft resolution, on which a separate vote has been requested. | UN | أطرح الآن للتصويت الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها. |
I shall first put to the vote the seventh preambular paragraph of draft resolution XIII, on which a separate vote has been requested. | UN | سأطرح أولا الفقرة السابعة من ديباجة مشروع القرار الثالث عشر للتصويت، والتي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها. |
As there is none, I shall first put to the vote the tenth preamble paragraph of draft resolution XXII, on which a separate vote has been requested. | UN | هل يوجد اعتراض على هذا الطلب؟ لعدم وجود اعتراض، سأطرح للتصويت أولا الفقرة العاشرة من ديباجة مشروع القرار الثاني والعشرين، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها. |
As there is none, I shall first put to the vote the sixth preambular paragraph of draft resolution III, on which a separate vote has been requested. | UN | بما أنه لا توجد معارضة لذلك فإنني سأطرح للتصويت أولا الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار الثالث التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها. |
As there is no objection to those requests, I shall first put to the vote operative paragraph 7 of draft resolution G, on which a separate vote has been requested. | UN | وحيث لا يوجد اعتراض على هذين الطلبين، سأطرح أولا للتصويت الفقرة ٧ من مشروع القرار زاي، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها. |
As there is no objection to that request, I shall now put to the vote operative paragraph 12 of the draft resolution, on which a separate vote has been requested. | UN | وحيث لا يوجد أي اعتراض على ذلك الطلب، سأطرح للتصويت الآن الفقرة 12 من منطوق مشروع القرار، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها. |
a separate vote has been requested on operative paragraph 17 of the draft resolution. | UN | وقد طُلب إجراء تصويت منفصل على منطوق الفقرة 17 من مشروع القرار. |
a separate vote has been requested on the sixth preambular paragraph of the draft resolution. | UN | وقد طُلب إجراء تصويت منفصل بشأن الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار. |
a separate vote has been requested on operative paragraph 3 of draft resolution F. | UN | لقد طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة ٣ من منطوق مشروع القرار واو. |
a separate vote has been requested on operative paragraph 12. | UN | وقد طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة ١٢ من المنطوق. |
a separate vote has been requested on paragraph 1 of the draft resolution, which reads as follows: | UN | طُلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة 1 من مشروع القرار، ونصها كما يلي: |
I shall first put to the vote the last three words of operative paragraph 5 of draft resolution XIV, on which a separate vote has been requested. | UN | سأطرح أولا الكلمتين الأخيرتين من الفقرة 5 من مشروع القرار الرابع عشر للتصويت، واللتين طُلب إجراء تصويت منفصل عليهما. |
If there are no objections to those requests, I shall first put to the vote operative paragraph 7 of draft resolution XV, on which a separate vote has been requested. | UN | إذا لم يعترض أحد على هذين الطلبين، سأطرح للتصويت أولا الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار الخامس عشر، التي طلب إجراء تصويت منفصل بشأنها. |
a separate vote has been requested on the sixth preambular paragraph. | UN | لقد طلب إجراء تصويت مسجل على الفقرة السادسة من الديباجة. |
I shall now put to the vote operative paragraphs 4, 13, 15 and 17, on which a separate vote has been requested. | UN | سأطرح اﻵن على التصويت الفقرات ٤ و ١٣ و ١٥ و ١٧ من المنطوق، وهي الفقرات التي طُلب إجراء تصويت منفصل بشأنها. |