"a signed copy" - Traduction Anglais en Arabe

    • نسخة موقعة
        
    • بنسخة موقّعة
        
    While Naber never returned a signed copy of the offer, it responded to the offer for performance by submitting a sample and promising delivery. UN وفي حين لم تقم شركة نابر قط بارسال نسخة موقعة من العرض، فانها استجابت لعرض الأداء بتقديم عينة وبالوعد بالتسليم.
    a signed copy of the movement document is given to the last carrier. UN ويتم إعطاء نسخة موقعة من مستند النقل إلى الناقل الأخير.
    a signed copy of the movement document is given to the last carrier. UN ويتم إعطاء نسخة موقعة من مستند النقل إلى الناقل الأخير.
    Missions are encouraged to transmit their comprehensive lists of delegations first electronically to sutliff@un.org, followed by a signed copy to be delivered to the Protocol and Liaison Service. UN وتشجّع البعثات على إرسال قوائم وفودها الشاملة إلكترونيا إلى sutliff@un.org أولا، ثم تتبعها بنسخة موقّعة تسلّم إلى دائرة المراسم والاتصال.
    Missions are encouraged to transmit their comprehensive lists of delegations first electronically to sutliff@un.org, followed by a signed copy to be delivered to the Protocol and Liaison Service. UN والبعثات مدعوة إلى إرسال قوائم شاملة بأعضاء وفودها، أولا إلكترونيا إلى sutliff@un.org، ثم تتبعها بنسخة موقّعة تسلّم إلى دائرة المراسم والاتصال.
    Look, I will make sure that you get a signed copy when it's released. Open Subtitles اسمع ، سأتأكد من حصولك على نسخة موقعة عندما ينشر الكتاب
    I have a signed copy of your authorization to use your semen. Open Subtitles عندي نسخة موقعة لموافقتك لإستعمال حيواناتك المنوية
    Obtaining such certification, along with a signed copy of the special service agreement, is an essential requirement for the personnel to receive the fee stipulated in the agreement. UN والحصول على هذه الشهادة، بالإضافة إلى نسخة موقعة من اتفاق الخدمة الخاصة، شرط أساسي لاستلام شؤون الموظفين الرسوم المنصوص عليها في الاتفاق.
    Just leave your information with my man here, and we'll send you a signed copy for just a small donation at our Gold Jubilee level. Open Subtitles أتركي معلوماتك هنا مع مساعدي سنرسل لك نسخة موقعة على شكل منحة صغيرة "على شكل "يُوبِيل ذهبي
    It's a signed copy of his book of mouth exercises. Open Subtitles إنها نسخة موقعة من كتابه تمارين الفم
    Well, I want to give her a signed copy. Open Subtitles في الحقيقة، أريد إعطائها نسخة موقعة
    Of course,lan't mention you in my Nobel acceptance speech, but when I get around to writing my memoirs, you can expect a very effusive footnote and perhaps a signed copy. Open Subtitles بالطبع لن أذكر أسماءكم في حفل استلام جائزة نوبل و لكن عندما أبدأ بكتابة مذكرات حياتي توقعوا مني أن أذكركم في هامش المذكرة و من المحتمل أن أهديكم نسخة موقعة
    I'll send the Reverend Duchemin a signed copy of my book. Open Subtitles سأرسل القس داشمين نسخة موقعة من كتابي
    We'll send you a signed copy in the morning. Open Subtitles سنرسل لك نسخة موقعة في الصباح
    - This is a signed copy. Open Subtitles إنها نسخة موقعة
    I even, uh--even Sent you a signed copy. Open Subtitles لقد أرسلت لك نسخة موقعة
    a signed copy of an unpulped "Knuckle Sandwich"? Open Subtitles "نسخة موقعة من كتاب "ناكلد ساندويش
    Missions are encouraged to transmit, in MS Word, their comprehensive lists of delegations first electronically to sutliff@un.org, followed by a signed copy to be delivered to the Protocol and Liaison Service. UN وتشجّع البعثات على إرسال قوائم وفودها الشاملة إلكترونيا باستخدام برنامج MS word إلى العنوان التالي: sutliff@un.org أولا، ثم تتبعها بنسخة موقّعة تسلّم إلى دائرة المراسم والاتصال.
    Missions are encouraged to transmit their comprehensive lists of delegations first electronically to sutliff@un.org, followed by a signed copy to be delivered to the Protocol and Liaison Service. UN وتشجّع البعثات على إرسال قوائم وفودها الشاملة إلكترونيا إلى sutliff@un.org أولا، ثم تتبعها بنسخة موقّعة تسلّم إلى دائرة المراسم والاتصال.
    Missions are encouraged to transmit, in MS Word, their comprehensive lists of delegations first electronically to sutliff@un.org, followed by a signed copy to be delivered to the Protocol and Liaison Service. UN والبعثات مدعوة إلى أن تقدم، بنسخة في شكل مايكروسوفت وورد MS Word، قوائم شاملة بأعضاء وفودها، إلكترونياً أولاً إلى العنوان sutliff@un.org، على أن تُتبِعَها بنسخة موقّعة تسلَّم إلى دائرة المراسم والاتصال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus