While Naber never returned a signed copy of the offer, it responded to the offer for performance by submitting a sample and promising delivery. | UN | وفي حين لم تقم شركة نابر قط بارسال نسخة موقعة من العرض، فانها استجابت لعرض الأداء بتقديم عينة وبالوعد بالتسليم. |
a signed copy of the movement document is given to the last carrier. | UN | ويتم إعطاء نسخة موقعة من مستند النقل إلى الناقل الأخير. |
a signed copy of the movement document is given to the last carrier. | UN | ويتم إعطاء نسخة موقعة من مستند النقل إلى الناقل الأخير. |
Missions are encouraged to transmit their comprehensive lists of delegations first electronically to sutliff@un.org, followed by a signed copy to be delivered to the Protocol and Liaison Service. | UN | وتشجّع البعثات على إرسال قوائم وفودها الشاملة إلكترونيا إلى sutliff@un.org أولا، ثم تتبعها بنسخة موقّعة تسلّم إلى دائرة المراسم والاتصال. |
Missions are encouraged to transmit their comprehensive lists of delegations first electronically to sutliff@un.org, followed by a signed copy to be delivered to the Protocol and Liaison Service. | UN | والبعثات مدعوة إلى إرسال قوائم شاملة بأعضاء وفودها، أولا إلكترونيا إلى sutliff@un.org، ثم تتبعها بنسخة موقّعة تسلّم إلى دائرة المراسم والاتصال. |
Look, I will make sure that you get a signed copy when it's released. | Open Subtitles | اسمع ، سأتأكد من حصولك على نسخة موقعة عندما ينشر الكتاب |
I have a signed copy of your authorization to use your semen. | Open Subtitles | عندي نسخة موقعة لموافقتك لإستعمال حيواناتك المنوية |
Obtaining such certification, along with a signed copy of the special service agreement, is an essential requirement for the personnel to receive the fee stipulated in the agreement. | UN | والحصول على هذه الشهادة، بالإضافة إلى نسخة موقعة من اتفاق الخدمة الخاصة، شرط أساسي لاستلام شؤون الموظفين الرسوم المنصوص عليها في الاتفاق. |
Just leave your information with my man here, and we'll send you a signed copy for just a small donation at our Gold Jubilee level. | Open Subtitles | أتركي معلوماتك هنا مع مساعدي سنرسل لك نسخة موقعة على شكل منحة صغيرة "على شكل "يُوبِيل ذهبي |
It's a signed copy of his book of mouth exercises. | Open Subtitles | إنها نسخة موقعة من كتابه تمارين الفم |
Well, I want to give her a signed copy. | Open Subtitles | في الحقيقة، أريد إعطائها نسخة موقعة |
Of course,lan't mention you in my Nobel acceptance speech, but when I get around to writing my memoirs, you can expect a very effusive footnote and perhaps a signed copy. | Open Subtitles | بالطبع لن أذكر أسماءكم في حفل استلام جائزة نوبل و لكن عندما أبدأ بكتابة مذكرات حياتي توقعوا مني أن أذكركم في هامش المذكرة و من المحتمل أن أهديكم نسخة موقعة |
I'll send the Reverend Duchemin a signed copy of my book. | Open Subtitles | سأرسل القس داشمين نسخة موقعة من كتابي |
We'll send you a signed copy in the morning. | Open Subtitles | سنرسل لك نسخة موقعة في الصباح |
- This is a signed copy. | Open Subtitles | إنها نسخة موقعة |
I even, uh--even Sent you a signed copy. | Open Subtitles | لقد أرسلت لك نسخة موقعة |
a signed copy of an unpulped "Knuckle Sandwich"? | Open Subtitles | "نسخة موقعة من كتاب "ناكلد ساندويش |
Missions are encouraged to transmit, in MS Word, their comprehensive lists of delegations first electronically to sutliff@un.org, followed by a signed copy to be delivered to the Protocol and Liaison Service. | UN | وتشجّع البعثات على إرسال قوائم وفودها الشاملة إلكترونيا باستخدام برنامج MS word إلى العنوان التالي: sutliff@un.org أولا، ثم تتبعها بنسخة موقّعة تسلّم إلى دائرة المراسم والاتصال. |
Missions are encouraged to transmit their comprehensive lists of delegations first electronically to sutliff@un.org, followed by a signed copy to be delivered to the Protocol and Liaison Service. | UN | وتشجّع البعثات على إرسال قوائم وفودها الشاملة إلكترونيا إلى sutliff@un.org أولا، ثم تتبعها بنسخة موقّعة تسلّم إلى دائرة المراسم والاتصال. |
Missions are encouraged to transmit, in MS Word, their comprehensive lists of delegations first electronically to sutliff@un.org, followed by a signed copy to be delivered to the Protocol and Liaison Service. | UN | والبعثات مدعوة إلى أن تقدم، بنسخة في شكل مايكروسوفت وورد MS Word، قوائم شاملة بأعضاء وفودها، إلكترونياً أولاً إلى العنوان sutliff@un.org، على أن تُتبِعَها بنسخة موقّعة تسلَّم إلى دائرة المراسم والاتصال. |