"a spear" - Dictionnaire anglais arabe

    "a spear" - Traduction Anglais en Arabe

    • رمح
        
    • الرمح
        
    • رمحاً
        
    • برمح
        
    • رمحا
        
    • حربة
        
    • كرمح
        
    • رمحًا
        
    More grievous than the wound of a sword or a spear is a stab in the back, Mahendra. Open Subtitles الشيء الأكثر ألماً من جرح من سيف أو رمح هو طعنة غدر يا ذو المقام العالي
    a spear through the heart's a better way to die than coughing up your last with no one but your horses to hear. Open Subtitles رمح في القلب أفضل وسيلة للموت، عن السعال لإخراج النفس الأخير ولا يوجد أحد سوى الخيول لتسمع.
    So you first visualise what you want, you are looking for a spear out of this flake. Open Subtitles عليك أولاً تصور ما الذي تريده، أنك تبحث عن رمح يخرج من هذه الرقاقة
    You mean, besides trying to kill my best friend after he got hit with a spear because he was keeping you awake? Open Subtitles تقصد، إلى جانب محاولة قتل أفضل صديق لي بعد أن حصلت على ضرب مع الرمح لأنه كان يبقي لكم مستيقظا؟
    You see a black man with a sharp stick and it's supposed to be a spear? Open Subtitles انت ترى رجلاً أسوداً مع عصا حادة ويفترض ان تكون رمحاً ؟
    You wouldn't say that if you heard the screams of a man killed by a spear. Open Subtitles ما كنتَ ستقول هذا لو أنك سمعت تأوهات رجل قد طعن برمح..
    He probably never held a spear before they shoved one in his hands a few months ago. Open Subtitles من المحتمل انه لم يحمل رمحا قبل أن يشق احدهم إحدى ذراعيه قبل عدة أشهر
    Unless Apocalypto throws a spear in you. Open Subtitles إلا إذا قام آكل لحوم البشر برمي رمح عليك.
    Like a spear, Or A Pipe Of Some Kind? Open Subtitles هل يمكن أن يكون هذا الجسم رمح, أو ماسورة ما؟
    Seems to me I remember something about a spear in the Shepherd's Journal. Open Subtitles يبدو لي انه حسبما اتذكر عن رمح ما قرأت عنه في صحيفة شيفيرد
    The death of birth and it was a point of a spear into my chest and I read on and the spear went deeper and it became an epiphanal experience a total change of mindset for myself and a change of paradigm. Open Subtitles وفاة المواليد وكانت طعنة رمح في صدري وكلما أتابع القرأة ينغمر الرمح أكثر
    It's just that, if I don't have a spear, how do I kill the caiman? Open Subtitles اذا لم يكن معي رمح.. كيف سأقتل التمساح
    You expect me to put a spear in my granddaughter's hand? Open Subtitles أتوقع مني أن أضع رمح في يد حفيدتي؟
    a spear that grabs. Hook the bone. Open Subtitles نستخدم رمح كعقاف للعظام ونقوم بسحبهم.
    No one had such skill with a spear. Open Subtitles لم يكن أحد لديه مثل هذه المهارة مع الرمح.
    He doesn't even know to carry a tooth pick but you have given a spear to him Open Subtitles انه لا يعرف حتى أن يحمل اختيار الأسنان ولكن كنت قد أعطيت الرمح له
    You're lousy with a spear, but you're sneaky. We make a good team. Open Subtitles و أنتِ سيئة بإستخدام الرمح و لكنكِ تجيدين التسلل, سنشكل فريقاً رائعاً
    We might end up getting killed out here because you put a spear through my shoulder. Open Subtitles نحن ربما ينتهي بنا الامر كي نقتل هنا لإنك اطلقت رمحاً على كتفي
    I wonder if we'll ever carry a spear again. Open Subtitles هو أن أحمل رمحاً أتساءل فيما اذا كنا سنحمل الرماح مجدداً
    You locked me in a cage, stabbed me with a spear threatened to eat me... Open Subtitles فأنت حبستني بقفص ..وطعنتني برمح ..وهددت بأكلي
    There's another one up over there who shoved a spear through his gullet. Open Subtitles و هناك واحد آخر هناك ـ الذي غرز رمحا في حنجرته ـ نعم صحيح
    We've gotta figure out what species it is, go in with a spear to the heart. Open Subtitles يجب أن نعرف فصيلته و نغرز حربة بقلبه
    Does this look like a spear to you? Open Subtitles أيبدو هذا كرمح لك؟
    If someone tried to tell us we couldn't lie down as man and woman, we'd shove a spear up his ass. Open Subtitles إذا أخبرنا شخصٌ ما أننا لانستطيع الإستلقاء مثل رجلٍ وامراءة لغرزنا رمحًا في مؤخرته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus