These are church members returning from... a spiritual retreat. | Open Subtitles | هؤلاء أعضاء بالكنيسة.. وهم عائدون من ملجأ روحي. |
I often have to sacrifice what might be the decisive moment... in a spiritual talk with a patient. | Open Subtitles | عادة ما أضحّي بأشياء قد تكون في اللحظة الحاسمة .. في حديث روحي مع أحد المرضى. |
We need a spiritual debate based on mutual understanding that attempts to reach genuine agreement on the fundamental values that unite us. | UN | إننا نحتاج إلى حوار روحاني يقوم على التفاهم المتبادل سعيا إلى اتفاق حقيقي بشأن القيم الأساسية التي توحدنا. |
THOMAS: You're parsing the law. And I'm talking about a spiritual code. | Open Subtitles | أنت تحللين القانون، و أنا أتكلم عن ميثاق روحاني. |
So I went on a spiritual quest. My version, anyway. | Open Subtitles | لذا قمت برحلة روحية بنسختي الخاصة على أي حال |
Better man might turn the experience into a spiritual journey, and through humility, find some deeper understanding of the self. | Open Subtitles | الرجل الأفضل سيحول التجربة إلى رحلة روحانية ويتفهم ذاته بشكل أفضل باتخاذ التواضع سبيلاً |
I'm talking about a spiritual devil in the midnight hour. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن الشيطان الروحي في ساعات منتصف الليل |
I'm Catholic, and it's a spiritual thing for me. | Open Subtitles | أَنا كاثوليكيُ، و انة شيء روحي بالنسبة لي. |
Within this recognition, there is also a spiritual dimension, which itself has a direct link to physical and mental health. | UN | وهناك بعد روحي أيضا ضمن هذا الاعتراف يرتبط في حد ذاته مباشرة بالصحة الجسدية والعقلية. |
With a spiritual calling to serve and strive to meet international commitments, we compensate for our shortcomings in numbers, equipment, weapons and infrastructure. | UN | وبوجود دافع روحي للخدمة والسعي من أجل الوفاء بالالتزامات الدولية، فإننا نعوض أوجه النقص لدينا في الأعداد والمعدات والأسلحة والبنية الأساسية. |
The recognition of unrestricted religious freedom in all its aspects, including the right to change religions or to develop a spiritual or humanistic approach other than religious belief, is an essential element of such dialogue. | UN | ومن العناصر التي لا غنى عنها في هذا الحوار التسليم بالحرية الدينية غير المقيدة بجميع جوانبها، بما فيها الحق في تغيير الأديان أو في استحداث نهج روحي أو إنساني غير الإيمان الديني. |
The nuns are beyond help, victims of a spiritual assault. | Open Subtitles | لاشيء سيساعد الراهبات انهن ضحايا اعتداء روحاني |
And you on bass, when I say harmony, are you hearing that as a spiritual term or do you get that I mean sing the high part? | Open Subtitles | وانت الذي على البيس عندما اقول الإيقاع هل تسمع ذلك على انه مصطلح روحاني او تعرف بأني اقصد الغناء بصوت عالي |
Yes, and then she went back to the church, and she told them that she thought that their pastor should be a spiritual shepherd and not a German shepherd, and so then, when Pastor Barlow refused to apologize for who he is, they fired him. | Open Subtitles | نعم ، وعندما رجعت للكنيسة وقامت بأخبارهم أنها ظنت بأن قسيسهم يجب أن يكون راعي روحاني |
The world wants you to have a spiritual adjustment. | Open Subtitles | يريد منك العالم أن يكون لديك تسوية روحية |
She should talk to someone with a spiritual perspective. | Open Subtitles | ينبغي عليها التحدث مع شخص لديه نظرة روحية. |
The Alliance embraces a spiritual worldview of unconditional compassion. | UN | ويعتنق التحالف رؤية روحية عالمية قوامها التعاطف غير المشروط. |
I know that this is just a path that we're on, a spiritual journey in a physical form, and just because your sister isn't with us doesn't mean she isn't among us. | Open Subtitles | أعرف ان هذا مجرد درب نمشي عليه رحلة روحانية بهيئة مادية و فقط لأن أختك ليست معنا |
I want us to make this trip a spiritual journey, where each of us seek the unknown, and we learn about it. | Open Subtitles | لجعل هذه الرحلة رحلة روحانية كل مننا يبحث عن الغير معلوم ونتعلم عنه |
He wasn't exactly a therapist. It was more like a spiritual guidance type thing. | Open Subtitles | لم يكن معالج بالمعنى التقليدي، لقد كان أشبه بالإرشاد الروحي. |
The people can be enlightened only by a spiritual pastor. | Open Subtitles | الناس يمكنهم أن يتنوروا . فقط بواسطة قس روحى |
The continuous presence of religious education in the curriculum and pastoral care in school add a spiritual dimension. | UN | ويضيف استمرار وجود التربية الدينية في المناهج المدرسية والرعاية الدينية في المدارس بعداً روحياً. |
For such a spiritual man, Walt you have a surprising lack of faith. | Open Subtitles | ، (بالنسبة لرجلٍ روحانيّ يا(والت . إلاّ أنّك تفتقد للإيمان |
I'll I'm saying is that I had a spiritual revelation. | Open Subtitles | ما سـأقوله أنه كان لدىَّ وحياً روحانياً |