"a statement by the observer for" - Traduction Anglais en Arabe

    • بيان أدلى به المراقب عن
        
    • بيان من المراقب عن
        
    The Committee began its general discussion of the item and heard a statement by the observer for Palestine. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة للبند واستمعت إلى بيان أدلى به المراقب عن فلسطين.
    The Committee resumed consideration of agenda item 111 and heard a statement by the observer for the International Committee of the Red Cross (ICRC). UN استأنفت اللجنة نظرها في البند ١١١ من جدول اﻷعمال واستمعت إلى بيان أدلى به المراقب عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية.
    The Committee continued its general discussion of the item and heard a statement by the observer for Palestine. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند واستمعت إلى بيان أدلى به المراقب عن فلسطين.
    The Committee began its general discussion of the item and heard a statement by the observer for Palestine. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند، واستمعت إلى بيان أدلى به المراقب عن فلسطين.
    The Committee also heard a statement by the observer for the International Organization for Migration. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان أدلى به المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    106. The Sub-Commission also heard a statement by the observer for the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (14th). UN ٦٠١- كما استمعت اللجنة الفرعية إلى بيان أدلى به المراقب عن منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )٤١(.
    629. In the general debate on agenda item 22, the Commission heard a statement by the observer for Singapore (54th). UN ٩٢٦- وفي المناقشة العامة للبند ٢٢ من جدول اﻷعمال، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به المراقب عن سنغافورة )٤٥(.
    The Sub—Commission also heard a statement by the observer for the Organization of the Islamic Conference (7th). UN واستمعت اللجنة الفرعية أيضاً إلى بيان أدلى به المراقب عن منظمة المؤتمر اﻹسلامي )٧(.
    80. The Sub-Commission also heard a statement by the observer for the International Labour Organization (12th). UN ٠٨- واستمعت اللجنة الفرعية أيضاً إلى بيان أدلى به المراقب عن منظمة العمل الدولية )٢١(.
    220. The Sub-Commission heard a statement by the observer for the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (28th). UN ٠٢٢- واستمعت اللجنة الفرعية إلى بيان أدلى به المراقب عن مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين )الجلسة ٨٢(.
    244. The Sub-Commission heard a statement by the observer for the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (31st). UN ٤٤٢- واستمعت اللجنة الفرعية إلى بيان أدلى به المراقب عن مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين )١٣(.
    The Sub—Commission also heard a statement by the observer for Palestine (7th). UN واستمعت اللجنة الفرعية أيضا الى بيان أدلى به المراقب عن فلسطين )٧(.
    8. At its 3rd meeting, on 29 April, the Main Committee heard a statement by the observer for Development Alternatives with Women for a New Era, and the Women's Environment and Development Organization, non-governmental organizations. UN ٨ - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في ٢٩ نيسان/ابريل، استمعت اللجنة الرئيسية إلى بيان أدلى به المراقب عن منظمة بدائل التنمية والمرأة من أجل عهد جديد والمنظمة النسائية للبيئة والتنمية، وهما منظمتان غير حكوميتين.
    99. The Commission also heard a statement by the observer for the United Nations Volunteers programme (10th). UN ٩٩- كما استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به المراقب عن متطوعي اﻷمم المتحدة )٠١(.
    115. The Commission heard a statement by the observer for the United Nations Volunteers programme (10th). UN ١١٥- واستمعت اللجنة أيضا الى بيان أدلى به المراقب عن متطوعي اﻷمم المتحدة )١٠(.
    335. The Commission also heard a statement by the observer for Senegal (27th). UN ٣٣٥- واستمعت اللجنة أيضا الى بيان أدلى به المراقب عن السنغال )٢٧(.
    214. The Commission also heard a statement by the observer for the International Committee of the Red Cross (31st). UN ٤١٢- واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان أدلى به المراقب عن اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر )١٣(.
    458. The Commission also heard a statement by the observer for Switzerland (55th). UN ٤٥٨- واستمعت اللجنة كذلك الى بيان أدلى به المراقب عن سويسرا )٥٥(.
    459. The Commission also heard a statement by the observer for the Organization of the Islamic Conference (48th). UN ٤٥٩- واستمعت اللجنة أيضا الى بيان أدلى به المراقب عن منظمة المؤتمر الاسلامي )٨٤(.
    699. The Commission also heard a statement by the observer for New Zealand (16th). UN ٦٩٩- واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان أدلى به المراقب عن نيوزيلندا )٦١(.
    34. At the same meeting, the Conference heard a statement by the observer for the United States Virgin Islands. UN ٣٤ - وفي الجلسة نفسها، استمع المؤتمر الى بيان من المراقب عن جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus