Upon instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 1 to 7 July 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة بين 1 و 7 تموز/يوليه 2007. |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations between 1 and 8 February 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة بين 1 و 7 شباط/فبراير 2007. |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 1 to 14 November 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 1 ولغاية 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 انظر المرفق. |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 1 to 7 March 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطاً موجزاً إحصائياً بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 1 ولغاية 7 آذار/مارس 2008. |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 1 to 31 July 2009 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أرفق طيه موجزاً إحصائياً بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 1 ولغاية 31 تموز/يوليه 2009 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations during the period from 22 to 31 January 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة بين 22 و 31 كانون الثاني/يناير 2007. |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations between 28 April and 1 May 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 28 نيسان/أبريل ولغاية 1 أيار/مايو 2007 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 22 to 29 February 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 22 ولغاية 29 شباط/فبراير 2008. |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 1 to 14 June 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 1 ولغاية 14 حزيران/يونيه 2008. |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations committed from 15 to 21 September 2009 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 15 ولغاية 21 أيلول/سبتمبر 2009. |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations committed from 8 to 14 February 2010. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 8 ولغاية 14 شباط/فبراير 2010. |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations committed in March 2010 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال شهر آذار/مارس 2010 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations committed during the month of April 2010 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال شهر نيسان/أبريل 2010 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations between 15 and 21 December 2006. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة بين 15 و 21 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
On instructions from my Government, I transmit to you hereinafter a statistical summary of Israeli violations committed from 1 to 7 December 2006 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة بين 1 و 7 كانون الأول/ديسمبر 2006 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations between 8 and 14 December 2006 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة بين 8 و 14 كانون الأول/ديسمبر 2006 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 15 to 21 December 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 15 ولغاية 21 كانون الأول/ديسمبر 2007 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations committed from 22 to 31 December 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 22 ولغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations committed during the month of February 2010 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزاً إحصائياً بالخروقات الإسرائيلية خلال شهر شباط/فبراير 2010 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 8 to 31 March 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطاً موجزاً إحصائياً بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 8 ولغاية 31 آذار/مارس 2008 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations between 1 and 7 March 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطاً موجزاً إحصائياً بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة بين 1 و 7 آذار/مارس 2007 (انظر المرفق). |