a study to assess the degree of implementation of various programmes of action in the area of population and development | UN | دراسة لتقييم مدى تنفيذ برامج عمل مختلفة في مجال السكان والتنمية |
For example, in the United Republic of Tanzania, UNFPA supported the Government to undertake a study to assess the magnitude of the complications of abortion. | UN | فمثلا، قدم الصندوق الدعم للحكومة في جمهورية تنزانيا المتحدة لإجراء دراسة لتقييم حجم مضاعفات الإجهاض. |
Conduct of a study to assess the nature and scope of child abuse and aggression against children | UN | إجراء دراسة لتقييم طابع ونطاق سوء معاملة الطفل والاعتداء عليه |
In this regard, the Committee recommends that a study to assess the impact of placement of children in neighbouring countries be undertaken. | UN | وفي هذا الصدد، توصي اللجنة بالاضطلاع بدراسة لتقييم أثر إيداع الأطفال في بلدان مجاورة. |
UNICEF, in collaboration with UNFPA, has undertaken a study to assess the scope of the problem in order to provide a coherent response. | UN | وأجرت اليونيسيف، بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة للسكان، دراسة لتقييم مدى المشكلة لتقديم رد متسق. |
a study to assess the use of the Caribbean Digital Library and its technical and management structure as models for similar initiatives | UN | دراسة لتقييم استخدام المكتبة الرقمية لمنطقة البحر الكاريبي وهيكلها التقني والإداري كنماذج لمبادرات مماثلة |
The CCC has commissioned a study to assess the impact of the political crisis of May 2000 on children in Fiji. | UN | وأذنت لجنة التنسيق المعنية بالأطفال بإجراء دراسة لتقييم أثر الأزمة السياسية التي حصلت في أيار/مايو على الأطفال في فيجي. |
Grants effectiveness study: The Ministry of Gender Equality and Child Welfare conducted a study to assess the effectiveness of child welfare grants in 2009. | UN | دراسة فعالية المِنح: أجرت وزارة شؤون المساواة بين الجنسين ورعاية الأطفال دراسة لتقييم فعالية مِنح رعاية الأطفال في عام 2009. |
UNESCO carried out a worldwide survey on physical education in schools and initiated a study to assess the socioeconomic benefits of public investment in sports. | UN | وأجرت منظمة اليونسكو دراسة استقصائية عالمية بشأن التربية البدنية في المدارس وشرعت في دراسة لتقييم المنافع الاجتماعية والاقتصادية للاستثمار العام في الرياضة. |
Kuwait seeks compensation in the amount of USD 1,985,633 for a study to assess technologies to deal with sunken oil that may have resulted from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | 441- تلتمس الكويت تعويضاً بمبلغ 633 985 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن تكاليف دراسة لتقييم تكنولوجيات لمعالجة النفط المترسب الذي قد يكون ناجماً عن غزو العراق واحتلاله للكويت. |
It is also recommended that the State party undertake a study to assess the situation of children with mental health concerns and introduce programmes to guarantee adequate care and protection for them. | UN | كما توصى الدولة الطرف بأن تجري دراسة لتقييم حالة الطفولة الذين يعانون من أمراض عقلية وأن تضع برامج تضمن لهم الرعاية والحماية الكافيتين. |
It is also recommended that the State party undertake a study to assess the situation of children with mental health concerns and introduce programmes to guarantee adequate care and protection for them. | UN | كما توصى الدولة الطرف بأن تجري دراسة لتقييم حالة الطفولة الذين يعانون من أمراض عقلية وأن تضع برامج تضمن لهم الرعاية والحماية الكافيتين. |
In connection with forest law enforcement, ITTO is conducting a study to assess export and import data on tropical timber and tropical timber products. | UN | وفيما يتصل بإنفاذ القوانين الحرجية، تقوم المنظمة الدولية للأخشاب المدارية بإجراء دراسة لتقييم بيانات التصدير والاستيراد فيما يتعلق بالغابات المدارية ومنتجات الغابات المدارية. |
118. The Board undertook a study to assess the preparedness of UNDP for managing the year 2000 issue, which threatens all information systems. | UN | ١١٨ - أجرى المجلس دراسة لتقييم مدى استعداد البرنامج اﻹنمائي ﻹدارة مسألة عام ٢٠٠٠، التي تهدد جميع نظم المعلومات. |
74. The Board undertook a study to assess the preparedness of the Programme for managing the year 2000 issue, which threatens all information systems. | UN | ٧٤ - أجرى المجلس دراسة لتقييم مدى استعداد البرنامج ﻹدارة مسألة السنة ٢٠٠٠ التي تهدد جميع شبكات المعلومات. |
62. The Board undertook a study to assess the preparedness of ITC for managing the year 2000 issue, which threatens all information systems. | UN | ٦٢ - أجرى المجلس دراسة لتقييم مدى استعداد المركز للتصرف في المسألة المتصلة بسنة ٢٠٠٠، التي تهدد جميع نظم المعلومات. |
The Commission for Immigration and Gender Equality will launch a study to assess the degree of the implementation of law in order for the Parliament to evaluate the impact of this law in 2011. | UN | وستجري لجنة الهجرة والمساواة بين الجنسين دراسة لتقييم درجة تطبيق القانون حتى يتسنى للبرلمان تقييم أثر هذا القانون في عام 2011. |
In this regard, the Committee recommends that a study to assess the impact of placement of children in neighbouring countries be undertaken. | UN | وفي هذا الصدد، توصي اللجنة بالاضطلاع بدراسة لتقييم أثر إيداع اﻷطفال في البلدان المجاورة. |
It also recommends that the State party conduct a study to assess early childhood development and childcare practices at the household level. | UN | وتوصي الدولة الطرف بالاضطلاع بدراسة لتقييم تنمية الطفولة المبكرة وممارسات رعاية الطفل على مستوى الأسرة. |
The Committee encourages the State party to undertake a study to assess the impact, including the psychological impact, of the disaster on the children of Montserrat, with a view to ensuring adequate support and where necessary, counselling for children and parents. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف على الاضطلاع بدراسة لتقييم تأثير الكارثة على الأطفال في مونتسيرات، بما في ذلك التأثير النفسي، بهدف توفير الدعم الضروري، و، عند اللزوم، تقديم المشورة للأطفال والوالدين. |
Kuwait seeks compensation in the amount of USD 184,125 for a study to assess the loss of recreational sport fishing opportunities that may have resulted from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | 448- تلتمس الكويت تعويضاً بمبلغ 125 184 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن تكاليف إجراء دراسة لتقدير الخسارة المتمثلة في ضياع فرص ممارسة هواية صيد السمك جراء غزو العراق واحتلاله للكويت. |
a study to assess, from a legal and institutional perspective, the various models of the integral design of public policies for sustainable development, including those relating to subregional and subnational institutions | UN | دراسة تقيِّم من منظور قانوني ومؤسسي مختلف نماذج التصميم المتكامل للسياسات العامة في مجال التنمية المستدامة، بما في ذلك السياسات المتصلة بالمؤسسات على كل من المستوى دون الإقليمي ودون الوطني |