This means that the logic of the reasoning to take regulatory action for a substance or formulation should be clear. | UN | وهذا يعني أن منطق التفكير الرامي إلى اتخاذ إجراء نظامي بخصوص مادة أو تركيبة يجب أن يكون واضحاً. |
a substance or mixture shall be classified as Category 1 according to the following table: | UN | تصنف مادة أو مخلوط في الفئة 1 وفقاً للجدول التالي: |
A3.3.4.6 Where a substance or mixture is classified for a number of health hazards, generally the most stringent set of precautionary statements should be selected. | UN | ألف 3-3-4-6 وحيثما تصنف مادة أو مخلوط لأكثر من خطر صحي، ينبغي عموماً اختيار مجموعة البيانات التحذيرية الأشد صرامة. |
1. The perpetrator employed a substance or a weapon that releases a substance as a result of its employment. | UN | 1 - أن يستخدم مرتكب الجريمة مادة أو يستخدم سلاحا يؤدي استخدامه إلى نفث هذه المادة. |
In some cases, classification of a substance or a mixture is made on the basis of the weight of evidence within a tier. | UN | وفي بعض الحالات، يوضع تصنيف المادة أو المخلوط على أساس وزن الأدلة داخل نهج مرحلي واحد. |
1. The perpetrator employed a substance or a weapon that releases a substance as a result of its employment. | UN | 1 - أن يستخدم مرتكب الجريمة مادة أو يستخدم سلاحا يؤدي استعماله إلى نفث هذه المادة. |
1. The perpetrator employed a substance or a weapon that releases a substance as a result of its employment. | UN | 1 - أن يستخدم مرتكب الجريمة مادة أو يستخدم سلاحا يؤدي استخدامه إلى نفث هذه المادة. |
It is necessary therefore to know whether radiation is a " substance " or a " material " , or merely a ray such as a light ray which, when it impinges on any object, does not necessarily bring a substance or material in contact with that object. | UN | ويلزم بالتالي معرفة ما إذا كان الاشعاع " مادة " أو " شيئا " أو أنه مجرد شعاع كشعاع الضوء، حينما يرتطم بشيء، لا يجعل مادة أو شيئا يتصل بالضرورة بذلك الشيء. |
" Carcinogen " Amend the beginning to read as follows: " means a substance or a mixture which " . | UN | " Carcinogen - مسرطن " تعدل البداية ليصبح نصها كما يلي: " مادة أو مخلوط يحدث السرطان أو يزيد حدوثه " . |
Dust means solid particles of a substance or mixture suspended in a gas (usually air); | UN | الغبار يعني الجسيمات الصلبة من مادة أو مخلوط العالقة في غاز من الغازات (الهواء عادة)؛ |
Mist means liquid droplets of a substance or mixture suspended in a gas (usually air); | UN | الرذاذ يعني قطيرات من مادة أو مخلوط عالقة في غاز من الغازات (الهواء عادة)؛ |
" (a) the acute toxicity estimate (ATE) for the classification of a substance or ingredient in a mixture is derived using: | UN | " (أ) يشتق تقدير السمية الحادة لتصنيف مادة أو مكون ما في مخلوط باستخدام: |
- Dust : solid particles of a substance or mixture suspended in a gas (usually air); | UN | - الغبار: الجسيمات الصلبة من مادة أو مخلوط، العالقة في غاز من الغازات (الهواء عادة)؛ |
- Mist: liquid droplets of a substance or mixture suspended in a gas (usually air); | UN | - الرذاذ: قطيرات من مادة أو مخلوط عالقة في غاز من الغازات (الهواء عادة)؛ |
3.10.3.3.1.2 In the case of a mixture which separates into two or more distinct layers, one of which contains 10 % or more of a substance or substances classified in Category 1 and has a kinematic viscosity of 20.5 mm2/s or less, measured at 40 °C, then the entire mixture is classified in Category 1. | UN | 3-10-3-3-1-2 عندما ينقسم مخلوط إلى طبقتين مميزتين أو أكثر، وتشتمل إحداها على 10 في المائة أو أكثر من مادة أو مواد مصنفة في الفئة 1، وتشتمل على 20.5 مم2 في الثانية من اللزوجة الكينماتية أو أقل، إذا قيست عند 40 درجة مئوية، يصنف المخلوط بأكمله حينئذ في الفئة 1. |
3.10.3.3.2.1 A mixture which contains a total of 10% or more of a substance or substances classified in Category 2, and has a kinematic viscosity of 14 mm2/s or less, measured at 40 °C, will be classified in Category 2. | UN | 3-10-3-3-2-1 يصنف في الفئة 2 المخلوط الذي يتضمن ما مجموعه 10 في المائة أو أكثر من مادة أو مواد مصنفة في الفئة 1، وتشتمل على 14 مم2 في الثانية من اللزوجة الكينماتية أو أقل، إذا قيست عند 40 درجة مئوية. |
3.10.3.3.2.3 In the case of classifying a mixture which separates into two or more distinct layers, one of which contains 10 % or more of a substance or substances classified in Category 2 and has a kinematic viscosity of 14 mm2/s or less, measured at 40 °C, then the entire mixture is classified in Category 2. | UN | 3-10-3-3-2-3 في حالة تصنيف مخلوط ينقسم إلى طبقتين مميزتين أو أكثر، وتشتمل إحداهما على 10 في المائة أو أكثر من مادة أو مواد مصنفة في الفئة 1، وتشتمل على 14 مم2 في الثانية من اللزوجة الكينماتية أو أقل، إذا قيست عند 40 درجة مئوية، يصنف المخلوط بأكمله في الفئة 2. |
Mixtures containing 10% or more of a substance or substances classified in Category 1 and having a kinematic viscosity of 20.5mm2/s or less when measured at 40 °C; | UN | :: المخاليط التي تتضمن 10% أو أكثر من مادة أو مواد مصنفة في الفئة 1، وتشتمل على 20.5 مم2 في الثانية من اللزوجة الكينماتية أو أقل، إذا قيست عند 40 درجة مئوية. |
In other cases, classification of a substance or a mixture is made on the basis of the weight of evidence within a tier. | UN | وفي الحالات الأخرى، يوضع تصنيف المادة أو المخلوط على أساس وزن الأدلة في إطار مرحلة واحدة. |
Under the Basel Convention, a substance or an object is waste if it is disposed of, intended to be disposed of or if it is required to be disposed of by the provisions of national law. | UN | وبموجب اتفاقية بازل، تعتبر المادة أو الشيء نفاية إذا ما تم التخلص منها، أو يقصد التخلص منها، أو أنه يشترط التخلص منها بموجب أحكام القانون الوطني. |
Under the Basel Convention, a substance or an object is waste if it is disposed of, intended to be disposed of or if it is required to be disposed of by the provisions of national law. | UN | وبموجب اتفاقية بازل، تعتبر المادة أو الشيء نفاية إذا ما تم التخلص منها، أو يقصد التخلص منها، أو أنه يشترط التخلص منها بموجب أحكام القانون الوطني. |