"a sustainable green revolution" - Traduction Anglais en Arabe

    • ثورة خضراء مستدامة
        
    • الثورة الخضراء المستدامة
        
    Agricultural technology must play a central role in a Sustainable Green Revolution. UN ويجب أن تقوم التكنولوجيا الزراعية بدور محوري في إحداث ثورة خضراء مستدامة.
    We support all efforts to achieve a Sustainable Green Revolution. UN ونؤازر كل الجهود المبذولة لتحقيق ثورة خضراء مستدامة.
    The meeting called for a Sustainable Green Revolution in Africa and the integration of African agriculture into global markets. UN ودعا هذا الاجتماع إلى قيام ثورة خضراء مستدامة في أفريقيا ودمج الزراعة الأفريقية في الأسواق العالمية.
    We support all efforts to achieve a Sustainable Green Revolution. UN ونؤازر كل الجهود المبذولة لتحقيق ثورة خضراء مستدامة.
    In that context, he reiterated the call for support for a Sustainable Green Revolution in Africa, taking into account the critical contribution that could be made to it by small-scale farmers and women farmers. UN وجدد المتكلم دعوته في هذا الصدد إلى دعم الثورة الخضراء المستدامة في أفريقيا، مع مراعاة المساهمة البالغة الأهمية التي يمكن أن يقدمها لها صغار المزارعين والمزارعات.
    Windhoek High-level Ministerial Declaration on African Agriculture in the Twenty-first Century: Meeting the Challenges, Making a Sustainable Green Revolution UN إعلان ويندهوك الوزاري الرفيع المستوى بشأن الزراعة في أفريقيا في القرن الحادي والعشرين: مواجهة التحديات وتحقيق ثورة خضراء مستدامة
    Windhoek High-level Ministerial Declaration on African Agriculture in the Twenty-first Century: Meeting the Challenges, Making a Sustainable Green Revolution UN إعلان ويندهوك الوزاري الرفيع المستوى بشأن الزراعة في أفريقيا في القرن الحادي والعشرين: مواجهة التحديات وتحقيق ثورة خضراء مستدامة
    13. We further recognize that a Sustainable Green Revolution in Africa is needed if hunger, poverty and environmental degradation trends are to be reversed. UN 13 - وندرك كذلك أن الأمر بحاجة إلى ثورة خضراء مستدامة في أفريقيا من أجل وقف الاتجاه المفضي إلى الجوع والفقر والتدهور البيئي.
    29. We acknowledge with appreciation the valuable contribution made by major groups, academia, and other experts in promoting African agriculture and emphasize the importance of their continued role in promoting a Sustainable Green Revolution in Africa. UN 29 - وكما نسلّم مع التقدير بالمساهمة القيّمة التي تقدّمها المجموعات الرئيسية والأوساط الأكاديمية وسائر الخبراء في تعزيز الزراعة بأفريقيا، ونؤكد على أهمية استمرار دورهم في تعزيز تحقيق ثورة خضراء مستدامة في أفريقيا.
    " 22. Notes the adoption of the Windhoek High-level Ministerial Declaration on African Agriculture in the Twenty-first Century: Meeting the Challenges, Making a Sustainable Green Revolution, on 10 February 2009, and the holding of the Presidential Summit on Sovereignty and Food Security: Foods for Life in Managua on 7 May 2008; UN " 22 - تحيط علما باعتماد إعلان ويندهوك الوزاري الرفيع المستوى بشأن الزراعة الأفريقية في القرن الحادي والعشرين: مواجهة التحديات، وتحقيق ثورة خضراء مستدامة في 10 شباط/فبراير 2009 وبعقد مؤتمر القمة الرئاسي المعني بالسيادة والأمن الغذائي: الغذاء من أجل الحياة في ماناغوا في 7 أيار/مايو 2008؛
    13. We further recognize that a Sustainable Green Revolution in Africa is needed if hunger, poverty and environmental degradation trends are to be reversed. UN 13 - وندرك كذلك أن الأمر بحاجة إلى ثورة خضراء مستدامة في أفريقيا من أجل وقف الاتجاه المفضي إلى الجوع والفقر والتدهور البيئي.
    29. We acknowledge with appreciation the valuable contribution made by major groups, academia and other experts in promoting agriculture in Africa and emphasize the importance of their continued role in promoting a Sustainable Green Revolution in Africa. UN 29 - وكما نسلّم مع التقدير بالمساهمة القّيمة التي تقدمها المجموعات الرئيسية والأوساط الأكاديمية وسائر الخبراء في تعزيز الزراعة بأفريقيا، ونؤكد على أهمية استمرار دورهم في تعزيز تحقيق ثورة خضراء مستدامة في أفريقيا.
    High-level regional meeting on the theme " African Agriculture in the Twenty-first Century: Meeting the Challenges, Making a Sustainable Green Revolution " UN الاجتماع الإقليمي الرفيع المستوى المعقود حول موضوع " الزراعة الأفريقية في القرن الحادي والعشرين: مواجهة التحديات وتحقيق ثورة خضراء مستدامة "
    The meeting concluded with the adoption of the Windhoek High-level Ministerial Declaration on " African Agriculture in the Twenty-first Century: Meeting the Challenges, Making a Sustainable Green Revolution " (see annex). UN واختتم الاجتماع باعتماد إعلان ويندهوك الوزاري الرفيع المستوى بشأن " الزراعة الأفريقية في القرن الحادي والعشرين: مواجهة التحديات، تحقيق ثورة خضراء مستدامة " (انظر المرفق).
    The meeting adopted the " Windhoek High-level Ministerial Declaration on African Agriculture in the Twenty-first Century: Meeting the Challenges, Making a Sustainable Green Revolution " . UN 47- واعتمد الاجتماع " إعلان ويندهوك الوزاري الرفيع المستوى بشأن الزراعة الأفريقية في القرن الحادي والعشرين: مواجهة التحديات، تحقيق ثورة خضراء مستدامة " .
    The meeting concluded with the adoption of the Windhoek High-level Ministerial Declaration on African Agriculture in the Twenty-first Century: Meeting the Challenges, Making a Sustainable Green Revolution (see annex). UN واختتم الاجتماع باعتماد إعلان ويندهوك الوزاري الرفيع المستوى بشأن " الزراعة الأفريقية في القرن الحادي والعشرين: مواجهة التحديات، تحقيق ثورة خضراء مستدامة " (انظر المرفق).
    The other was in Windhoek, on 9 and 10 February 2009 on the theme " African agriculture in the twenty-first century: meeting the challenges, making a Sustainable Green Revolution " (see E/CN.17/2009/14 and E/CN.17/2009/15). UN وعُقد الاجتماع الآخر في ويندهوك، من 9 إلى 10 شباط/فبراير 2009 ، بعنوان " الزراعة الأفريقية في القرن الحادي والعشرين: مواجهة التحديات وإحداث ثورة خضراء مستدامة " (انظر E/CN.17/2009/14، E/CN.17/2009/15).
    26. Notes, in this regard, the adoption of the Windhoek High-level Ministerial Declaration on African Agriculture in the Twenty-first Century: Meeting the Challenges, Making a Sustainable Green Revolution, on 10 February 2009; UN 26 - تحيط علما في هذا الصدد باعتماد إعلان ويندهوك الوزاري الرفيع المستوى بشأن الزراعة الأفريقية في القرن الحادي والعشرين: مواجهة التحديات، وتحقيق ثورة خضراء مستدامة في 10 شباط/فبراير 2009()؛
    (v) Enhance transfer of technologies to support sustainable agriculture and rural development, to combat drought and desertification, and to achieve a Sustainable Green Revolution, in particular in Africa; UN ' 5` تعزيز نقل التكنولوجيات لدعم الزراعة المستدامة والتنمية الريفية المستدامة، ومكافحة الجفاف والتصحر، وتحقيق الثورة الخضراء المستدامة وخاصة في أفريقيا؛
    20. The core issues of the Convention were fully reflected in the Windhoek high-level ministerial declaration on " African agriculture in the twenty-first century: meeting the challenges, making a Sustainable Green Revolution " . UN 20 - وانعكست القضايا الرئيسية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في إعلان ويندهوك الوزاري الرفيع المستوى بشأن الزراعة في أفريقيا في القرن الحادي والعشرين: مواجهة التحديات وتحقيق الثورة الخضراء المستدامة.
    19. A second intersessional meeting was held in Windhoek from 9 to 10 February 2009 at the ministerial level and addressed the theme: " African agriculture in the 21st Century: meeting the challenges, making a Sustainable Green Revolution " . UN 19 - عقد اجتماع ثان فيما بين الدورات يومي 9 و 10 شباط/فبراير 2009 على المستوى الوزاري في ويندهوك وتناول موضوع " الزراعة الأفريقية في القرن الحادي والعشرين: مواجهة التحديات وتحقيق الثورة الخضراء المستدامة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus