"a technical assistance tool" - Traduction Anglais en Arabe

    • أداة للمساعدة التقنية
        
    • أداة لتقديم المساعدة التقنية
        
    • أداة مساعدة تقنية
        
    Its work to develop a technical assistance tool on that topic is carried out in the context of that working group. UN ويضطلع بعمله الرامي إلى وضع أداة للمساعدة التقنية بشأن هذا الموضوع في سياق العمل الذي يقوم به الفريق العامل المذكور.
    As a result of that meeting, a technical assistance tool will be developed and published in 2012. UN ونتيجة لهذا الاجتماع، سوف تستحدث أداة للمساعدة التقنية سيجري نشرها في عام 2012.
    They actively contributed to the development of the guidelines, which are intended to serve as a technical assistance tool to help Member States in their efforts to combat trafficking in cultural property more effectively. UN وساهم الممثّلون بنشاط في وضع المبادئ التوجيهية، التي يقصد بها أن تكون بمثابة أداة للمساعدة التقنية لمساعدة الدول الأعضاء في جهودها لمكافحة الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية على نحو أكثر فعالية.
    The International Framework for Action to Implement the Smuggling of Migrants Protocol is a technical assistance tool that aims to support effective implementation of the Smuggling of Migrants Protocol. UN إطار العمل الدولي لتنفيذ بروتوكول منع ومكافحة تهريب المهاجرين هو أداة لتقديم المساعدة التقنية يُتوخَّى منها دعم التنفيذ الفعّال لبروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين.
    The Framework for Action to Implement the Smuggling of Migrants Protocol is a technical assistance tool that aims to support effective implementation of the Smuggling of Migrants Protocol. UN إطار العمل الدولي لتنفيذ بروتوكول منع ومكافحة تهريب المهاجرين، الذي أعدَّه المكتب، هو أداة لتقديم المساعدة التقنية يتوخَّى منها دعم التنفيذ الفعّال لبروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين.
    The Framework for Action to Implement the Smuggling of Migrants Protocol is a technical assistance tool that aims to support effective implementation of the Smuggling of Migrants Protocol. UN يتمثل إطار العمل لتنفيذ بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين في أداة مساعدة تقنية تهدف إلى دعم التنفيذ الفعّال لبروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين.
    The future guidelines are to be a technical assistance tool for use by States as a basis for policy and legislative development and reference material for the training of relevant personnel. UN والمراد أن تكون المبادئ التوجيهية المقبلة أداة للمساعدة التقنية تستخدمها الدول كأساس لتطوير السياسات والتشريعات وكمادة مرجعية لتدريب الموظفين المختصين.
    The International Framework for Action is a technical assistance tool that supports United Nations Member States in the effective implementation of the United Nations Trafficking Protocol, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. UN إطار العمل الدولي هو أداة للمساعدة التقنية تدعم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة من أجل تنفيذ بروتوكول الأمم المتحدة الخاص بالاتجار بالأشخاص، المُكمِّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    UNODC developed a technical assistance tool for use by investigators and prosecutors in cases involving the use of the Internet for terrorist purposes. UN 51- وأَعدَّ المكتب أداة للمساعدة التقنية كي يستخدمها المحقّقون وأعضاء النيابة العامة في القضايا التي تشمل استخدام الإنترنت لأغراض إرهابية.
    As a lead member of the Counter-Terrorism Implementation Task Force Working Group on Countering the Use of the Internet for Terrorist Purposes, UNODC developed and launched in October 2012 a technical assistance tool on the use of the Internet for terrorist purposes. UN وقام المكتب، باعتباره عضوا قياديا في الفريق العامل المعني بمكافحة استخدام الإنترنت لأغراض إرهابية التابع لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب، بوضع وإطلاق أداة للمساعدة التقنية بشأن استخدام الإنترنت لأغراض إرهابية، في تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    The Terrorism Prevention Branch, in cooperation with the Organized Crime and Illicit Trafficking Branch, is currently undertaking a project to develop a technical assistance tool for use by investigators and prosecutors in cases involving the use of the Internet by terrorists. UN 46- ويضطلع فرع منع الإرهاب حالياً، بالتعاون مع الفرع المعني بالجريمة المنظمة والاتجار غير المشروع، بمشروع يهدف إلى وضع أداة للمساعدة التقنية من أجل أن يستخدمها المحققون وأعضاء النيابة العامة في قضايا استخدام الإنترنت من قِبل إرهابيين.
    Expert group meetings were held in October 2011 and February 2012 to develop a technical assistance tool aimed at strengthening the institutional capacity of law enforcement and criminal justice officials to deliver effective responses based on the rule of law to cases involving the use of the Internet for terrorist purposes. UN 41- وعُقدت اجتماعات أفرقة خبراء في تشرين الأول/أكتوبر 2011 وشباط/فبراير 2012 من أجل إعداد أداة للمساعدة التقنية تهدف إلى تدعيم القدرة المؤسسية لموظفي إنفاذ القانون والعدالة الجنائية على تنفيذ تدابير فعّالة مستندة إلى سيادة القانون في القضايا التي تشمل استخدام الإنترنت في الأغراض الإرهابية.
    UNODC is also an active member of the Task Force working group on countering the use of the Internet for terrorist purposes and its work to develop a technical assistance tool on that topic has been carried out in the context of the working group. UN 65- والمكتب أيضا عضو فاعل في الفريق العامل المعني بمكافحة استخدام الإنترنت في أغراض إرهابية، التابع لفرقة العمل، ويضطلع بعمله الرامي إلى وضع أداة للمساعدة التقنية بشأن هذا الموضوع في سياق العمل الذي يقوم به الفريق العامل.
    In 2008, UNODC and the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) developed a plan to implement a memorandum of understanding whose provisions included the development of a technical assistance tool on policing in urban spaces to be used for joint development of programmes. UN 86- وفي عام 2008، أعدّ المكتب وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية خطة لتنفيذ مذكرة تفاهم شملت أحكامها استحداث أداة للمساعدة التقنية بشأن ضبط الأمن في المناطق الحضرية، كيما تُستخدم في صوغ البرامج بصورة مشتركة.
    The International Framework for Action is a technical assistance tool that supports United Nations Member States in the effective implementation of the Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children (United Nations Trafficking Protocol), supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. UN إطار العمل الدولي هو أداة للمساعدة التقنية تدعم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة في التنفيذ الفعال لبروتوكول الأمم المتحدة لمنع وقمع ومعاقبة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال (بروتوكول الاتجار بالأشخاص)، المكمّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    The Framework for Action to Implement the Smuggling of Migrants Protocol is a technical assistance tool that aims to support effective implementation of the Smuggling of Migrants Protocol. UN إطار العمل الدولي لتنفيذ بروتوكول منع ومكافحة تهريب المهاجرين، الذي أعدَّه المكتب، هو أداة لتقديم المساعدة التقنية يتوخَّى منها دعم التنفيذ الفعّال لبروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين.
    The Framework for Action to Implement the Smuggling of Migrants Protocol is a technical assistance tool that aims to support effective implementation of the Smuggling of Migrants Protocol. UN إطار العمل الدولي لتنفيذ بروتوكول منع ومكافحة تهريب المهاجرين، الذي أعدَّه المكتب، هو أداة لتقديم المساعدة التقنية يتوخَّى منها دعم التنفيذ الفعّال لبروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين.
    The Framework for Action to Implement the Smuggling of Migrants Protocol is a technical assistance tool that aims to support effective implementation of the Smuggling of Migrants Protocol. UN إطار العمل الدولي لتنفيذ بروتوكول منع ومكافحة تهريب المهاجرين، الذي أعدَّه مكتب المخدِّرات والجريمة، هو أداة لتقديم المساعدة التقنية يُتوخَّى منها دعم التنفيذ الفعّال لبروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين.
    The Framework for Action to Implement the Smuggling of Migrants Protocol is a technical assistance tool that aims to support effective implementation of the Smuggling of Migrants Protocol. UN إطار العمل الدولي لتنفيذ بروتوكول منع ومكافحة تهريب المهاجرين، الذي أعدَّه مكتب المخدِّرات والجريمة، هو أداة لتقديم المساعدة التقنية يُتوخَّى منها دعم التنفيذ الفعّال لبروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين.
    UNODC developed a technical assistance tool to strengthen the capacity of criminal justice officials to investigate and prosecute cases involving the use of the Internet for terrorist purposes, used in the UNODC workshops for criminal justice officials in India, Mexico and Morocco. UN 40- وأعد المكتب أداة مساعدة تقنية لتعزيز قدرة موظفي العدالة الجنائية على التحقيق والملاحقة القضائية في القضايا المتصلة باستخدام الإنترنت في أغراض إرهابية،() واستخدم المكتب هذه الأداة في حلقات العمل التي عقدها لموظفي العدالة الجنائية في المغرب والمكسيك والهند.
    In addition to providing legislative-drafting and other assistance to States on implementation of resolution 1624 (2005), the Office is currently developing a technical assistance tool to deal with legal issues arising in investigation and prosecution of cases involving use of the Internet for terrorist purposes, including acts of incitement. UN وإضافة إلى تقديم المساعدة في الصياغة التشريعية والمساعدات الأخرى المقدمة للدول في تنفيذ القرار 1624 (2005)، يعمل المكتب حاليا على تطوير أداة مساعدة تقنية للتعامل مع المسائل القانونية الناشئة لدى التحقيق والمقاضاة في الحالات التي تنطوي على استخدام الإنترنت لأغراض إرهابية، بما في ذلك أعمال التحريض.
    The International Framework for Action to Implement the Trafficking in Persons Protocol (www.unodc.org/documents/human-trafficking/Framework_for_Action_TIP.pdf), published by UNODC in 2009, is a technical assistance tool that consists of a narrative part and a set of tables. UN 16- وإطار العمل الدولي من أجل تنفيذ بروتوكول الاتجار بالأشخاص (www.unodc.org/documents/human-trafficking/Framework_for_Action_TIP.pdf)، الذي نشره المكتب في عام 2009، هو أداة مساعدة تقنية تتألّف من جزء سردي ومجموعة جداول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus