| You could've slept with her, instead of fawning like a teenager. | Open Subtitles | هل يمكن كنت أنام معها، بدلا من التزلف وكأنه مراهق. |
| Another one was dropped down a toilet in a nightclub last night by a teenager named Aaron Holt. | Open Subtitles | أسقطت آخر واحد في مرحاض في ملهى ليلي الليلة الماضية على يد مراهق يدعى هارون هولت. |
| I mean, dad had a kid when he was a teenager. | Open Subtitles | أنا أعني , والدي حصل على طفل عندما كان مراهق. |
| Being a teenager, your life is like wall-to-wall rules. | Open Subtitles | عندما تكون مراهقاً تتكون حياتك من قواعد كثيرة |
| His parents separated when the author was a teenager and the author's turbulent relationship with his father ended in his father disowning him. | UN | وانفصل والدا صاحب البلاغ عندما كان في سن المراهقة وانتهت علاقته المضطربة بأبيه بتخليه عنه. |
| You said Joan of Arc was a teenager when she wanted to fight for her country. | Open Subtitles | لقد قلت أن جان دارك كانت مراهقه حينما أرادت الأنضمام للدفاع عن بلادها |
| They're quite old, probably inflicted when he was a teenager. | Open Subtitles | انها قديمة جدا ربما لحقت به عندما كان مراهقا |
| A legend who ruled the Ueno underground market as a teenager. | Open Subtitles | أسطورة حكم سوق العالم السفلي لمنطقة أوينو عندما كان مراهق |
| I'm saying that he's a teenager nursing his first broken heart. | Open Subtitles | بل أقول إنه مراهق يعاني من أول جرح عاطفي له. |
| An exception was made in cases where a teenager was arrested while committing a criminal offence. | UN | ويجوز استثناء الحالات التي يتم فيها إلقاء القبض على أي مراهق أثناء ارتكابه جريمة ما. |
| The time we have spent on this question is already equal to the age of a teenager. | UN | والوقت الذي استغرقناه في هذه المسألة يساوي بالفعل عمر شخص مراهق. |
| My son had to fight back. You know, he is a teenager. | UN | وكان على ابني أن يرد الاعتداء، فهو مراهق كما تعلمون. |
| In a strict household, the prospect of continual sex with a beautiful woman would be very hard for a teenager to refuse. | Open Subtitles | في منزل صارم،فكرة الجنس المستمر مع إمرأة جميلة، قد يكون من الصعب على مراهق رفضه |
| Well, he wasn't in insurance when he was a teenager. | Open Subtitles | حسناً، لم يكن في مجال التأمين عندما كان مراهقاً |
| She's a teenager, And it isn't easy being a teenager. | Open Subtitles | إنّها مراهقة, وليس من السهل أن يكون المرء مراهقاً. |
| One eyewitness stated that the security forces gave no warning before targeting the protestors, and that he saw a teenager next to him get shot. | UN | وذكر شاهد عيان أن قوات الأمن لم تصدر أي تحذير قبل استهداف المحتجين، وأنه رأى مراهقاً أصيب بالرصاص إلى جواره. |
| One of the girls has grown up with domestic violence, and the other experienced dating violence as a teenager. | UN | إحدى الفتاتين نشأت في بيئة عنف أسري، والأخرى خبرت عنف الرفيق وهي في سن المراهقة. |
| As a teenager she returned to Gondar and Dire-Daws, Ethiopia, with her mother. | UN | وعادت إلى غوندار وديرة داوا بإثيوبيا مع والدتها وهي في سن المراهقة. |
| When Amy was a teenager, 13 or 14, she was being taken to the doctor's and she was on antidepressants. | Open Subtitles | حين كانت ايمي مراهقه في ال١٤ او ١٣ كانت قد بدءت في الذهاب لرؤية اطباء نفسيين لقد كانت تصارع الاكتئاب |
| But when your father kills 25 women before you're a teenager, painful memories don't need a trigger. | Open Subtitles | لكن عندما يقتل اباك 25 امراة قبل ان تصبح مراهقا فان الذكريات المؤلمة لا تنسى |
| Long enough to turn into a teenager and make you wish otherwise. | Open Subtitles | بما فيهِ الكفاية لتصبح مُراهقة و تتمنّين خلاف ذلك. |
| I can't believe my baby is officially a teenager. | Open Subtitles | لا أصدق أن طفلتي قد أصبحت مراهقة رسميًّا |
| As much as I'd like to gossip with you like a teenager right now, there's something else we need to talk about. | Open Subtitles | برغم رغبتي للتحدث معك الآن كمراهق إلا أن هناك شيء علينا نقاشة أيضاً |
| For a teenager, it can mean staying in school rather than dropping out. | UN | وبالنسبة لمراهق ما، يمكن أن يعني البقاء في المدرسة بدلاً من التسرب منها. |
| Guy's been in and out of facilities since he was a teenager. | Open Subtitles | كان يرتاد المرافق الطبية منذ كان مراهقًا |
| I will not have my teenage daughter acting like a 40-year-old trying to act like a teenager. | Open Subtitles | و انا لن اسمح لابنتى المراهقة ان تبدو مثل التى تبلغ اربعين عاما و تحاول ان تبدو كمراهقة |
| He's been in jail almost since he was a teenager, except for very short spurts where, when he would get out of jail, he would go back to the same behavior of raping, and eventually it evolved into murder. | Open Subtitles | إنَّهُ في السجن منذُ أن كان مُراهقاً تقريباً عدا في فتراتٍ قصيرة عندما يخرجُ من السجن |
| I thought he was just being a teenager when he changed so much. | Open Subtitles | ظننته فقط يتصرف كالمراهقين عندما تغير كثيرا. |
| In fact, once you're a teenager, you will only wanna hang out with other teenagers. | Open Subtitles | في الواقع، فور أن تصبح مراهق سترغب في التسكع مع مراهقين آخرين |
| Because in order to get a driver's license, a teenager in Denmark has to go through a grueling series of road tests... cornering at high speeds... | Open Subtitles | لأنه للحصول على رخصة القيادة فعلى المراهق الدنماركي أن ..يقوم باختبارات صعبة في القيادة |