"a third report" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرير ثالث
        
    • التقرير الثالث
        
    • تقريرا ثالثا
        
    a third report is likely to be released in late 2011. UN ومن المرجح أن يصدر تقرير ثالث في أواخر عام 2011.
    Mozambique has been requested to provide a response in the form of a third report by 19 August 2004. UN وطُلب إلى موزامبيق أن تعطي ردا عليها في شكل تقرير ثالث في موعد أقصاه 19 آب/أغسطس 2004.
    Maldives has been requested to provide a response in the form of a third report by 30 September 2004. UN وطُلب إلى ملديف أن تقدم ردا عليها في شكل تقرير ثالث في موعد أقصاه 30 أيلول/سبتمبر 2004.
    n/a third report overdue since 2000 UN تأخر تقديم التقرير الثالث منذ عام 2000
    a third report describes many cooperative activities among a number of countries in such areas as training of young people, training in the three conventions and sustainable land management. UN ويصف التقرير الثالث العديد من عمليات التعاون التي تضم كثيراً من البلدان في مجالات مثل تدريب الشباب والتدريب على الاتفاقيات الثلاث والإدارة المستدامة للأراضي.
    I refer to my predecessor's letter of 3 July 2003 (S/2003/912), transmitting a third report from Bosnia and Herzegovina submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). UN أود أن أشير إلى رسالة سلفي المؤرخة 3 تموز/يوليه 2003 (S/2003/912) التي أحال بها تقريرا ثالثا مقدما من البوسنة والهرسك إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    The Dominican Republic has been requested to provide a response in the form of a third report by 2 January 2004. UN وطُلب إلى الجمهورية الدومينيكية أن تقدم ردا في صورة تقرير ثالث بحلول 2 كانون الثاني/يناير 2004.
    The Islamic Republic of Iran has been requested to provide a response in the form of a third report by 9 January 2004. UN وطُلب إلى جمهورية إيران الإسلامية أن تقدِّم ردها في شكل تقرير ثالث بحلول 9 كانون الثاني/يناير 2004.
    Madagascar has been requested to provide a response in the form of a third report by 22 January 2004. UN وطُلب إلى مدغشقر أن تقدِّم ردها في شكل تقرير ثالث بحلول 22 كانون الثاني/يناير 2004.
    Mauritania has been requested to provide a response in the form of a third report by 22 January 2004. UN وطُلب إلى موريتانيا أن تقدم ردها في شكل تقرير ثالث بحلول 22كانون الثاني/يناير 2004.
    Slovakia has been requested to provide a response in the form of a third report by 22 January 2004. UN وطُلب إلى سلوفاكيا أن تُقدم ردها في شكل تقرير ثالث بحلول 22 كانون الثاني/يناير 2004.
    Brunei Darussalam has been requested to provide a response in the form of a third report by 12 February 2004. UN وطَلبت إلى بروني دار السلام أن تقدِّم ردها في شكل تقرير ثالث بحلول 12 شباط/فبراير 2004.
    The Democratic Republic of the Congo has been requested to provide a response in the form of a third report by 12 February 2004. UN وطلبت إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية أن تقدِّم ردها في شكل تقرير ثالث بحلول 12 شباط/فبراير 2004.
    Haiti has been requested to provide a response in the form of a third report by 12 February 2004. UN وطُلب إلى هايتي أن تقدِّم ردا في شكل تقرير ثالث بحلول 12 شباط/فبراير 2004.
    Belgium has been requested to provide a response in the form of a third report by 23 February 2004. UN وطُلب إلى بلجيكا أن تقدِّم ردها في شكل تقرير ثالث بحلول 23 شباط/فبراير 2004.
    All 191 States Members of the United Nations have now submitted a first round report on the measures they have instituted, while more than 50 have submitted a second, and some even a third, report. UN وقد قدّمت جميع الدول ااـ 191 الأعضاء في الأمم المتحدة التقرير الأول عن التدابير التي اتخذتها، في حين قدّم ما يزيد على 50 دولة التقرير الثاني، حتى أن بعض الدول قدّمت التقرير الثالث.
    (a) Third report of the General Committee (A/61/250/Add.2) UN (أ) التقرير الثالث للمكتب (A/61/250/Add.2)
    (a) Third report of the General Committee (A/61/250/Add.2) UN (أ) التقرير الثالث لمكتب الجمعية العامة (A/61/250/Add.2)
    - a third report in June 2005. UN - التقرير الثالث في حزيران/يونيه 2005.
    I refer to my letter of 30 May 2003 (S/2003/634), transmitting a third report from the Democratic People's Republic of Korea submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). UN أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 30 أيار/مايو 2003 (S/2003/634) التي أحلت بها تقريرا ثالثا مقدما من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    Finally, in decision 1996/109 of 19 April 1996, the Commission requested the Special Rapporteur on the study on treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous populations, Mr. Miguel Alfonso Martínez, to submit a third report to the Working Group at its fourteenth session. UN وأخيراً طلبت اللجنة في المقرر ٦٩٩١/٩٠١ المؤرخ ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١ إلى المقرر الخاص المعني بدراسة المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والسكان اﻷصليين، السيد ميغيل الفونسو مارتينيز، أن يقدم تقريرا ثالثا إلى الفريق العامل في دورته الرابعة عشرة.
    Following up on the publication in 1996 of a report on the Haitian National Police and another on the justice system, MICIVIH will shortly publish a third report that will assess the achievements and shortcomings in establishing a new prison system since the return of constitutional Government in 1994. UN ١٧ - في أعقاب نشر تقرير في عام ١٩٩٦ عن الشرطة الوطنية الهايتية وتقرير آخر عن نظام العدالة، ستنشر البعثة المدنية قريبا تقريرا ثالثا يتولى تقييم اﻹنجازات وأوجه القصور فيما يتعلق بإنشاء نظام جديد للسجون منذ عودة الحكومة الدستورية في عام ١٩٩٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus