"a tip" - Dictionnaire anglais arabe

    "a tip" - Traduction Anglais en Arabe

    • نصيحة
        
    • معلومة
        
    • بقشيش
        
    • معلومات سرية
        
    • تلميح
        
    • إكرامية
        
    • بقشيشاً
        
    • البقشيش
        
    • بقشيشا
        
    • اكرامية
        
    • بلاغ
        
    • نصيحه
        
    • معلومات سريّة
        
    • الإكرامية
        
    • أي رأس
        
    Well, here's a tip, son, people are like cockroaches. Open Subtitles إليك نصيحة يا بنى الناس أمثالنا مثل الصراصير
    Let me offer you a tip, be more creative. Open Subtitles ،دعيني أُقدم لكِ نصيحة .كوني مُبدعة أكثر
    The morning of the bombing, the fbi got a tip Open Subtitles ،في صباح يوم التفجير المباحث الفيدرالية وصلها معلومة سرية
    Drops a plate of meatloaf, doesn't get a tip. Open Subtitles أسقطت طبق من اللحم لم تحصل على بقشيش
    Gave him a tip on some product being moved over in Greenbelt. Open Subtitles أعطاه معلومات سرية على بعض المنتجات يجري انتقلت في الحزام الأخضر.
    Don't fucking expect a tip either, Phyllis, if it wins, alright. Open Subtitles لا سخيف نتوقع تلميح إما، فيليس، إذا كان يفوز، حسنا.
    You do that, and I'm never going to get a tip again. Open Subtitles إن فعلتي هذا فلن أحصل أنا على أي إكرامية مرة أخرى
    Did that dancer just accept a tip with her butt cheeks? Open Subtitles هل قبلت تلك الراقصة بقشيشاً على مؤخرتها؟
    We're investigating a tip we received regarding Dwarf Star Technologies. Open Subtitles نحن نحقق في نصيحة تلقينا فيما يتعلق بتقنيات النجوم القزم.
    Okay, I'm going to give you a tip, and this is for free, because I'm done. Open Subtitles سأقدّم لكِ نصيحة وهي مجانية، لأنني اكتفيتُ
    Here's a tip -- next time, try to be powered by the word of God. Open Subtitles ها هي نصيحة.. بالمرة القادمة ، حاول أن تكون مقوي بواسطة كلمة الرب.
    We got a tip from a valued source within the NSA. Open Subtitles لقد تلقّينا معلومة من مصدر معتبر بداخل وكالة الأمن القومي
    Gang unit has a tip on a counterfeiting ring running out of a garage on west capitol. Open Subtitles تلقت وحدة مُكافحة العصابات معلومة حول عصابة تزوير تُدير مرآباً لتصليح السيّارات غرب مبنى البرلمان.
    I was in the field, following a tip on that story I'm doing about the killer. Open Subtitles كنتُ في الميدان أُتابعُ معلومة بخصوص قصة القاتل التّي اقوم بها
    And don't try and weasel a handjob for a tip. Open Subtitles ولاتحاول الحصول على جنس فموي مقابل بقشيش
    I give my driver a tip, and then he runs over someone. Open Subtitles أقوم بإعطاء سائقي بقشيش و من ثم يدهس شخصاً
    If that bozo thinks he's getting a tip after this bullshit, he's right. Open Subtitles اذا كان هذا المهرج يعتقد انه سيحصل على بقشيش , بعد كل هذا الهراء . هو محق
    I got a tip where we might find Darryl Cotton. Open Subtitles حصلنا على معلومات سرية قد تقضي على داريل كوتون
    We got a tip a crew's coming in here. Open Subtitles حصلنا على معلومات سرية بشأن سرقة ستحدث هُنا.
    Ms. Morgan gave me a tip regarding an underground gambling ring. Open Subtitles السيدة موغان قدمت لي تلميح حول عصابة مراهنات تحت الأرض
    Does that mean I don't have to leave a tip? Open Subtitles أتعنين أنه ليس علي أن أدفع لكي إكرامية ؟
    When people win at blackjack, they give you a tip. Open Subtitles عندما يفوز الناس فى الياناصيب يعطينك بقشيشاً
    Shake that ass for a tip if you a bad bitch. Open Subtitles هزى تلك المؤخره من أجل البقشيش لو كنتى عاهره بذيئه
    And then you just kept standing there like a bellhop waiting for a tip. Open Subtitles ثم ظللت واقفا هناك كأنك خادم تنتظر بقشيشا
    What does the hatcheck girl get for a tip? Open Subtitles أي اكرامية ستحصل عليها موظفة الاستقبال؟
    We received a tip there's a drunk driver on the road in a truck that matches yours. Open Subtitles لقد وصلنا بلاغ بأن هناك سائق مخمور على الطريق في سياره تطابق سيارتك
    If anyone knows any good hunting grounds in the area, we sure could use a tip. Open Subtitles إذا أي أحد يعرف أراضي صيد جيدة في المنطقة، متأكّدين أن بإمكاننا الإستفادة من نصيحه
    So does this guy have a tip for an honest lawyer? Open Subtitles ألديه معلومات سريّة عن المحامين الصادقين؟
    Yeah, here's a tip: Open Subtitles نعم, هاهي الإكرامية:
    a tip from an unauthenticated source, and you opted to change the objective... Open Subtitles أي رأس من مصدر غير موثّق، وأنت إخترت لتغيير الهدف...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus