"a total of eight" - Traduction Anglais en Arabe

    • ما مجموعه ثمانية
        
    • ما مجموعه ثماني
        
    • المجموع على ثماني
        
    • المجموع عن ثماني
        
    • مما مجموعه ثماني
        
    • مجموعه ثمانية من
        
    • مجموعها ثمانية
        
    • لما مجموعه ثماني
        
    • جملته ثمان بعثات
        
    The regional divisions include a total of eight integrated operational teams. UN وتضم الشُعب الإقليمية ما مجموعه ثمانية من الأفرقة العملياتية المتكاملة.
    The divisions include a total of eight Integrated Operational Teams. UN وتضم هذه الشُعب ما مجموعه ثمانية أفرقة عمليات متكاملة.
    In the period under review, a total of eight Commission inspection activities were seriously delayed, in one case by over four hours. UN وقد تعطل في الفترة المستعرضة ما مجموعه ثمانية أنشطة تفتيش للجنة، بشكل خطير، وفي حالة واحدة لفترة تجاوزت أربع ساعات.
    Another change proposed in 2006 involved all part-timers working for a total of eight hours weekly or more. UN تعلق تغيير آخر اقتُرح في 2006 بجميع الموظفين بدوام جزئي الذين يعملون ما مجموعه ثماني ساعات في الأسبوع أو أكثر.
    There are currently a total of eight governmental ministries on the Faroes and seven Permanent Secretaries are men. UN هناك حاليا ما مجموعه ثماني وزارات حكومية في جزر فارو، يشغل الرجال منصب الأمين الدائم لسبع منها.
    (vi) Compensation shall take the form of an additional payment for overtime in excess of a total of eight hours of work of any day of the scheduled work week, or when it takes place on the sixth or seventh day of the scheduled work week. UN `6 ' يكون التعويض في شكل مبلغ إضافي يدفع عن العمل الإضافي إذا زاد المجموع على ثماني ساعات عمل في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، أو إذا حدث العمل الإضافي في اليوم السادس أو اليوم السابع من أسبوع العمل المقرر.
    (v) Compensation shall take the form of an additional payment for overtime in excess of a total of eight hours of work in any day of the scheduled work week, or when it takes place on the sixth or seventh day of the scheduled work week; UN `5 ' يكون التعويض في شكل مبلغ إضافي يدفع عن العمل إذا زاد المجموع عن ثماني ساعات عمل في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، أو إذا حدث العمل الإضافي في اليوم السادس أو اليوم السابع من أسبوع العمل المقرر؛
    a total of eight persons, Bosnian Serbs and Croats as well as Muslims, are currently being detained. UN ويوجد حاليا رهن الاعتقال ما مجموعه ثمانية أشخاص، من الصرب البوسنيين والكروات، وكذلك من المسلمين.
    In addition, a total of eight meetings were organized. UN وعلاوة على ذلك، نظم ما مجموعه ثمانية اجتماعات.
    a total of eight Member States took the floor during the first segment; six delegations, including on behalf of groups, participated in the second. UN وخلال الجزء الأول تكلم ما مجموعه ثمانية وفود؛ وفي الجزء الثاني تكلمت ستة وفود بعضها باسم المجموعات.
    177. a total of eight projects were noted on the database with no audit opinion expressed and were not correctly classified. UN 177 - ولوحظ وجود ما مجموعه ثمانية مشاريع في قاعدة البيانات لا تتضمَّن آراءً لمراجعي الحسابات ومصنفة بصورة خاطئة.
    It was his understanding that the programme might be further expanded to comprise a total of eight trainees from different Ministries in the Palestinian Authority. UN وقال إنه يفهم أن البرنامج قد يوسّع ليضم ما مجموعه ثمانية متدربين من وزارات مختلفة من السلطة الفلسطينية.
    Under this theme, a total of eight presentations were made, covering the known deep-sea mineral resources and the work of the Authority. UN في إطار هذا الموضوع، قُدم ما مجموعه ثمانية عروض، شملت الموارد المعدنية المعروفة في البحار العميقة وعمل السلطة.
    To date, the Tribunal has, in seven judgements, convicted a total of eight individuals. UN وقد أدانت المحكمة في سبعة أحكام أصدرتها حتى الآن ما مجموعه ثمانية أفراد.
    Out of a total of eight recommendations, the Tribunal has implemented three, while a further four were under implementation. UN ومن بين ما مجموعه ثماني توصيات، نفذت المحكمة ثلاث توصيات، في حين توجد أربع توصيات أخري قيد التنفيذ.
    a total of eight observations have been carried out, tracking the arrival and distribution of 2,550 ground sprayers from central to district distribution points. UN وأجري ما مجموعه ثماني عمليات مراقبة، تعقبت وصول وتوزيع ٥٥٠ ٢ من أجهزة الرش اﻷرضية من المركز إلى نقاط التوزيع في المناطق.
    a total of eight workshops were conducted, four of which were conducted in the provinces. UN وعقد ما مجموعه ثماني حلقات عمل، أجريت أربع منها في المقاطعات.
    The Commission held a total of eight plenary meetings and eight meetings of the Committee of the Whole; two meetings were devoted to the round-table discussions. UN وعقدت اللجنة ما مجموعه ثماني جلسات عامة وثماني جلسات للجنة الجامعة؛ وكُرِّست جلستان لمناقشات الموائد المستديرة.
    a total of eight financial institutions, regional development banks and other bilateral aid institutions received the questionnaire. UN وقد تلقى ما مجموعه ثماني مؤسسات مالية، ومصارف تنمية إقليمية ومؤسسات معونة ثنائية أخرى هذا الاستبيان.
    (v) Compensation shall take the form of an additional payment for overtime in excess of a total of eight hours of work in any day of the scheduled workweek, or when it takes place on the sixth or seventh day of the scheduled workweek; UN ' 5` يكون التعويض في شكل مبلغ إضافي يُدفع عن العمل إذا زاد المجموع على ثماني ساعات عمل في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، أو إذا حدث العمل الإضافي في اليوم السادس أو اليوم السابع من أسبوع العمل المقرر؛
    (vi) Compensation shall take the form of an additional payment for overtime in excess of a total of eight hours of work of any day of the scheduled work week, or when it takes place on the sixth or seventh day of the scheduled work week. UN ' ٦` يكون التعويض في شكل مبلغ إضافي يدفع عن العمل اﻹضافي إذا زاد المجموع عن ثماني ساعات عمل في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر، أو إذا حدث العمل اﻹضافي في اليوم السادس أو اليوم السابع من أسبوع العمل المقرر.
    9. The special session shall consist of a total of eight plenary meetings, as follows: UN 9 - تتألف الدورة الاستثنائية مما مجموعه ثماني جلسات عامة، على النحو التالي:
    The plan envisages the deployment to a total of eight permanent and two temporary sites in the countryside of some selected troops of the Central African Armed Forces (FACA), as well as MINURCA military and civilian elements. UN وتتوخى هذه الخطة نشر جنود منتقين من القوات المسلحة ﻷفريقيا الوسطى، باﻹضافة إلى بعض عناصر البعثة العسكرية والمدنية، في مواقع يبلغ مجموعها ثمانية مواقع دائمة وموقعين مؤقتين في الريف.
    With respect to cases Nos. 6823/94 and 6824/94, the author submits that he has remained incarcerated pending trial for a total of eight years at the time of submission of his communication, three of which were after the entry into force of the Optional Protocol. UN وبخصوص القضيتين رقمي 6823/94 و6824/94، يؤكد صاحب البلاغ أنه قد ظل محبوساً في انتظار المحاكمة لما مجموعه ثماني سنوات وقت تقديم بلاغه، انقضت ثلاث منها بعد بدء نفاذ البروتوكول الاختياري.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that, as at 22 October 2013, the functions of a total of 11 international and national posts were being performed by staff members from a total of eight different peacekeeping and special political missions on temporary duty assignment, which is normally limited to three months in duration. UN أُبلغت اللجنة الاستشارية، لدى الاستفسار، بأن المهام المتعلقة بما مجموعه 11 وظيفة من الوظائف الدولية والوطنية، حتى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2013، يؤديها موظفون مما جملته ثمان بعثات مختلفة من بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة على أساس الانتداب المؤقت، وهو ما تقتصر فترته عادة على 3 أشهر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus