Two more people, a Crimean self-defender and a Ukrainian soldier, were wounded. | UN | وأصيب شخصان آخران، هما قرمي من قوات الدفاع الذاتي وجندي أوكراني. |
In 1998 a Ukrainian seller and a Russian buyer concluded a contract for the sale of metal production goods. | UN | أبرم بائعٌ أوكراني ومشترٍ روسي عقداً في عام 1998 لبيع بضائع معدنية. |
The social protection of children is regulated by a Ukrainian law on preventing family violence. | UN | وينظم الحماية الاجتماعية للأطفال قانون أوكراني خاص لمنع العنف العائلي. |
1. The author of the communication, dated 8 February 2007, is Ms. Elena Zalesskaya, a Ukrainian citizen born in 1932. | UN | 1- صاحبة البلاغ المؤرخ 8 شباط/فبراير 2007 هي السيدة إيلينا زالسكايا، وهي مواطنة أوكرانية ولدت في عام 1932. |
There is also a Ukrainian member of the company based in Kiev, linked to Segiy Kirichuk. | UN | كما يوجد عضو أوكراني مساهم في الشركة مقره كييف على صلة بسيغي كريتشوك. |
The Government of Ukraine supports the initiative of the Jewish community to create a Ukrainian Museum of the Holocaust in Kiev. | UN | وتدعم حكومة أوكرانيا المبادرة التي أخذ زمامها المجتمع المحلي اليهودي بإنشاء متحف أوكراني للمحرقة في كييف. |
1. The author of the communication is Dmitriy Vladimirovich Bulgakov, a Ukrainian citizen of Russian origin, born in 1974. | UN | 1- صاحب البلاغ هو دميتري فلاديميروفيتش بولغاكوف وهو مواطن أوكراني من أصل روسي مولود في عام 1974. |
A Polish seller and a Ukrainian buyer concluded a contract for the sale of a Mercedes Actros truck. | UN | أبرم بائع بولندي ومشترٍ أوكراني عقداً لبيع شاحنة مرسيدس أكتروس. |
Instead the chairman, a Ukrainian citizen, was appointed unilaterally by the Ukrainian President of the Chamber of Commerce. | UN | وبدلا من ذلك، عيَّن رئيس غرفة التجارة الأوكرانية، من جانب واحد، رئيس هيئة التحكيم، وهو أوكراني الجنسية. |
1. The author of the communication is Dmitriy Vladimirovich Bulgakov, a Ukrainian citizen of Russian origin, born in 1974. | UN | 1- صاحب البلاغ هو دميتري فلاديميروفيتش بولغاكوف وهو مواطن أوكراني من أصل روسي مولود في عام 1974. |
As a Ukrainian soldier conscripted by the Russians, he was captured by the Nazis and forced to work for them. | Open Subtitles | عندما كان في جُندي أوكراني جُنّد في صفوف الجيش الروسي ثم أُسِرَ من قبل النازيين و أُجبر على العمل لديهم |
This is not right, you guys. We're gonna end up in a Ukrainian jail or something. | Open Subtitles | ذلك غير شرعي ستكون نهايتنا في سجن أوكراني |
So you want Trevanny to strangle a Ukrainian Mob boss on the Berlin to Dusseldorf express with a piece of dental floss? | Open Subtitles | لذا تريد تريفاني أن يخنق غوغاء رئيس أوكراني على برلين إلى سريع دسلدورف بقطعة خيط الأسنان؟ |
In June 1992 a Ukrainian State of Emergency Act was adopted. | UN | ففي حزيران/يونيه ٢٩٩١ تم وضع قانون أوكراني لحالة الطوارئ. |
In view of this in particular, a Ukrainian Act on Employment of the Population was adopted in March 1991. | UN | وإزاء ذلك بالذات، صدر قانون أوكراني بشأن توفير العمل للسكان في آذار/مارس ١٩٩١. |
There is in addition a Ukrainian tank company and an Argentinian reconnaissance company. | UN | وهناك باﻹضافة إلى ذلك سرية دبابات أوكرانية وسرية استطلاع أرجنتينية. |
More than a year has elapsed since a Ukrainian battalion was sent to the former Yugoslavia to participate in the United Nations peace-keeping forces. | UN | ولقد مضت أكثر من سنة على إرسال كتيبة أوكرانية إلى يوغوسلافيا السابقة للاشتراك في قوات حفظ السلام التابعة لﻷمم المتحدة. |
It's a Ukrainian strain, and this is the only lab in the area that has a sample. | Open Subtitles | إنها سلالة أوكرانية وهذا هو المختبر الوحيد في المنطقة الذي لديه عينة |
213. In case No. 1803/2008 (Bulgakov v. Ukraine), the author claimed that the imposition of a Ukrainian spelling for his first name and patronymic in his identity documents resulted in him being subjected to frequent mockery and generated a feeling of deprivation and arbitrariness, since it sounded ridiculous to Russian speakers. | UN | 213- في القضية رقم 1803/2008 (بولغاكوف ضد أوكرانيا)، ادعى صاحب البلاغ أن فرض كتابة اسمه الشخصي واسم والده حسب النطق باللغة الأوكرانية في وثائق هويته أدى إلى تعرضه في أحوال كثيرة للاستهزاء وولد لديه شعوراً بالحرمان والتعرض للتعسف، لأن اسميه يبدوان للسمع مضحكين للمتحدثين باللغة الروسية. |
a Ukrainian Bank for Reconstruction and Development is being set up for that purpose. | UN | ويجري حاليا إنشاء مصرف لهذا الغرض يسمى المصرف اﻷوكراني للتعمير والتنمية. |
The expected arrival of a Ukrainian Aviation Unit will also add military capability to the force. | UN | كما أن الوصول المتوقع لوحدة تابعة للطيران الأوكراني سيساهم في تعزيز القدرة العسكرية للقوة. |
Kaja Soroka was a Ukrainian national here on a work visa. | Open Subtitles | كاجا ساروكا) كانت مواطنة اوكرانية) متواجدة هنا على تأشيرة عمل |