"a united nations staff member" - Traduction Anglais en Arabe

    • أحد موظفي الأمم المتحدة
        
    • موظف في الأمم المتحدة
        
    • من موظفي الأمم المتحدة
        
    • موظف للأمم المتحدة
        
    • وأحد موظفي الأمم المتحدة
        
    • موظف الأمم المتحدة
        
    • موظف تابع للأمم المتحدة
        
    • موظفا في الأمم المتحدة
        
    Report on a United Nations staff member and related matters UN تقرير عن أحد موظفي الأمم المتحدة ومسائل ذات صلة
    Report on a United Nations staff member and related matters UN تقرير عن أحد موظفي الأمم المتحدة والمسائل ذات الصلة
    One house burglary involving a United Nations staff member was reported during the period under review. UN إذ أفيد بحصول حادثة واحدة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير تعرض فيها منزل أحد موظفي الأمم المتحدة إلى السرقة.
    Investigation into allegations that a United Nations staff member was involved in the theft of United Nations fuel UN التحقيق في ادعاءات ضلوع موظف في الأمم المتحدة في سرقة وقود يخص الأمم المتحدة
    My intention is to assign to the Deputy Force Commander the additional function of deputy head of the mission as a United Nations staff member. UN وأعتزم تكليف نائب قائد القوة بالمهمة الإضافية لنائب رئيس البعثة بوصفه موظفا من موظفي الأمم المتحدة.
    Possible assault implicating a United Nations staff member at the former MONUC UN اعتداء محتمل تورط فيه موظف للأمم المتحدة في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سابقا
    Report on Two United Nations Vendors and a United Nations staff member UN تقرير بشأن موردَين للأمم المتحدة وأحد موظفي الأمم المتحدة
    Investigation Report on a United Nations staff member UN تقرير عن التحقيق بشأن أحد موظفي الأمم المتحدة
    Interim Report on a United Nations staff member and UNOPS Procurement UN تقرير مؤقت عن أحد موظفي الأمم المتحدة ومشتريات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Investigation report on a United Nations staff member UN تقرير عن التحقيق بشأن أحد موظفي الأمم المتحدة
    Investigation of threats against the life of a United Nations staff member UN التحقيق في تلقي أحد موظفي الأمم المتحدة تهديدات بالقتل
    Given the sensitivity and confidentiality of staff records, there is an urgent need for these duties to be handled by a United Nations staff member. UN ونظرا لحساسية وسرية سجلات الموظفين، هناك حاجة ماسة إلى أن يتولى هذه المهام أحد موظفي الأمم المتحدة.
    Given the sensitivity and confidentiality of staff records, there is an urgent need for these duties to be handled by a United Nations staff member. UN ونظرا لحساسية وسرية سجلات الموظفين، هنا ك حاجة ماسة إلى أن يتولى هذه المهام أحد موظفي الأمم المتحدة.
    Abduction incidents in 2012 resulted in three critical hostage situations: two in Yemen involving six United Nations personnel and one in Darfur, the Sudan, where a United Nations staff member remained in captivity for 87 days. UN وأسفرت حوادث الاختطاف في عام 2012 عن ثلاث حالات خطيرة من حالات أخذ الرهائن: حالتان في اليمن لستة من موظفي الأمم المتحدة وحادث في دارفور، السودان، حيث ظل أحد موظفي الأمم المتحدة في الأسر لمدة 87 يوما.
    A case is made up of at least one workplace issue brought to the Office by a United Nations staff member seeking informal conflict resolution services. UN وتتكون القضية من مشكلة واحدة على الأقل من مشاكل أماكن العمل يرفعها إلى المكتب أحد موظفي الأمم المتحدة ساعياً إلى الحصول على خدمات لتسوية غير رسمية للمنازعة.
    Sexual abuse of a minor by a United Nations staff member at MONUSCO UN انتهاك جنسي لقاصر من جانب موظف في الأمم المتحدة في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    5. Report on a United Nations staff member and interim report on two United Nations staff members UN 5 - تقرير عن موظف في الأمم المتحدة وتقرير مؤقت عن اثنين من موظفي الأمم المتحدة
    UNRWA also requested that if a full search is required for an UNRWA vehicle, it be carried out in the presence of a United Nations staff member. UN وطلبت الوكالة أيضا، إذا اقتضى الحال تفتيش مركبة للوكالة تفتيشا كاملا في مرفق مستقل، أن يجرى هذا التفتيش في حضور موظف للأمم المتحدة.
    2. Report on two United Nations vendors and a United Nations staff member UN 2 - تقرير بشأن موردين للأمم المتحدة وأحد موظفي الأمم المتحدة
    The rates for defence counsel have been established on the basis of calculations as to what a United Nations staff member on a comparable level would cost the Organization. UN لقد حددت مستويات أتعاب محامي الدفاع على أساس حساب ما يكلفه موظف الأمم المتحدة ذو المستوى المماثل للمنظمة.
    These functions require a United Nations staff member who is authorized to attend training and become licensed on all vehicle types. UN وثمة مهام تستوجب أن يقوم بها موظف تابع للأمم المتحدة مسموح له بالخضوع للتدريب والحصول على رخصة لقيادة جميع أنواع المركبات.
    The procurement official has since resigned from the Organization and has been prosecuted criminally in connection with other corrupt conduct undertaken while serving as a United Nations staff member. UN واستقال موظف المشتريات من المنظمة منذ ذلك الحين وتجرى حاليا محاكَمته جنائيا فيما يتصل بسلوك فاسد آخر قام به عندما كان يعمل موظفا في الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus