Report on a United Nations staff member and related matters | UN | تقرير عن أحد موظفي الأمم المتحدة ومسائل ذات صلة |
Report on a United Nations staff member and related matters | UN | تقرير عن أحد موظفي الأمم المتحدة والمسائل ذات الصلة |
One house burglary involving a United Nations staff member was reported during the period under review. | UN | إذ أفيد بحصول حادثة واحدة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير تعرض فيها منزل أحد موظفي الأمم المتحدة إلى السرقة. |
Investigation into allegations that a United Nations staff member was involved in the theft of United Nations fuel | UN | التحقيق في ادعاءات ضلوع موظف في الأمم المتحدة في سرقة وقود يخص الأمم المتحدة |
My intention is to assign to the Deputy Force Commander the additional function of deputy head of the mission as a United Nations staff member. | UN | وأعتزم تكليف نائب قائد القوة بالمهمة الإضافية لنائب رئيس البعثة بوصفه موظفا من موظفي الأمم المتحدة. |
Possible assault implicating a United Nations staff member at the former MONUC | UN | اعتداء محتمل تورط فيه موظف للأمم المتحدة في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سابقا |
Report on Two United Nations Vendors and a United Nations staff member | UN | تقرير بشأن موردَين للأمم المتحدة وأحد موظفي الأمم المتحدة |
Investigation Report on a United Nations staff member | UN | تقرير عن التحقيق بشأن أحد موظفي الأمم المتحدة |
Interim Report on a United Nations staff member and UNOPS Procurement | UN | تقرير مؤقت عن أحد موظفي الأمم المتحدة ومشتريات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Investigation report on a United Nations staff member | UN | تقرير عن التحقيق بشأن أحد موظفي الأمم المتحدة |
Investigation of threats against the life of a United Nations staff member | UN | التحقيق في تلقي أحد موظفي الأمم المتحدة تهديدات بالقتل |
Given the sensitivity and confidentiality of staff records, there is an urgent need for these duties to be handled by a United Nations staff member. | UN | ونظرا لحساسية وسرية سجلات الموظفين، هناك حاجة ماسة إلى أن يتولى هذه المهام أحد موظفي الأمم المتحدة. |
Given the sensitivity and confidentiality of staff records, there is an urgent need for these duties to be handled by a United Nations staff member. | UN | ونظرا لحساسية وسرية سجلات الموظفين، هنا ك حاجة ماسة إلى أن يتولى هذه المهام أحد موظفي الأمم المتحدة. |
Abduction incidents in 2012 resulted in three critical hostage situations: two in Yemen involving six United Nations personnel and one in Darfur, the Sudan, where a United Nations staff member remained in captivity for 87 days. | UN | وأسفرت حوادث الاختطاف في عام 2012 عن ثلاث حالات خطيرة من حالات أخذ الرهائن: حالتان في اليمن لستة من موظفي الأمم المتحدة وحادث في دارفور، السودان، حيث ظل أحد موظفي الأمم المتحدة في الأسر لمدة 87 يوما. |
A case is made up of at least one workplace issue brought to the Office by a United Nations staff member seeking informal conflict resolution services. | UN | وتتكون القضية من مشكلة واحدة على الأقل من مشاكل أماكن العمل يرفعها إلى المكتب أحد موظفي الأمم المتحدة ساعياً إلى الحصول على خدمات لتسوية غير رسمية للمنازعة. |
Sexual abuse of a minor by a United Nations staff member at MONUSCO | UN | انتهاك جنسي لقاصر من جانب موظف في الأمم المتحدة في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
5. Report on a United Nations staff member and interim report on two United Nations staff members | UN | 5 - تقرير عن موظف في الأمم المتحدة وتقرير مؤقت عن اثنين من موظفي الأمم المتحدة |
UNRWA also requested that if a full search is required for an UNRWA vehicle, it be carried out in the presence of a United Nations staff member. | UN | وطلبت الوكالة أيضا، إذا اقتضى الحال تفتيش مركبة للوكالة تفتيشا كاملا في مرفق مستقل، أن يجرى هذا التفتيش في حضور موظف للأمم المتحدة. |
2. Report on two United Nations vendors and a United Nations staff member | UN | 2 - تقرير بشأن موردين للأمم المتحدة وأحد موظفي الأمم المتحدة |
The rates for defence counsel have been established on the basis of calculations as to what a United Nations staff member on a comparable level would cost the Organization. | UN | لقد حددت مستويات أتعاب محامي الدفاع على أساس حساب ما يكلفه موظف الأمم المتحدة ذو المستوى المماثل للمنظمة. |
These functions require a United Nations staff member who is authorized to attend training and become licensed on all vehicle types. | UN | وثمة مهام تستوجب أن يقوم بها موظف تابع للأمم المتحدة مسموح له بالخضوع للتدريب والحصول على رخصة لقيادة جميع أنواع المركبات. |
The procurement official has since resigned from the Organization and has been prosecuted criminally in connection with other corrupt conduct undertaken while serving as a United Nations staff member. | UN | واستقال موظف المشتريات من المنظمة منذ ذلك الحين وتجرى حاليا محاكَمته جنائيا فيما يتصل بسلوك فاسد آخر قام به عندما كان يعمل موظفا في الأمم المتحدة. |