That I bug you and monitor you from a van outside. | Open Subtitles | هذا أنا علة لك ومراقبة لك من شاحنة صغيرة خارج. |
They tied me up, they threw me in a van. | Open Subtitles | لقد قاموا بتقيّد يدي و وضعوني في مؤخرة شاحنة |
Stuffed into a bloody clown suit in the back of a van. | Open Subtitles | محشوة في مهرج الدموي تناسب في الجزء الخلفي من شاحنة صغيرة. |
I'd been wasting in a van for 6 months listening to that arrogant little prick belch, fart, and brag. | Open Subtitles | بينما كنت ابدد وقتي في عربة لستة اشهر اصغي لذلك اللعين المغرور وهو يتجشأ ويطلق الريح ويتباهى |
- One saw a van drive by at 4 a.m. Another heard a car door slam a minute later. | Open Subtitles | أحدهم رأى سيارة فان تسير حوالي الساعة الرابعة صباحا، وآخر سمع إغلاق باب سيارة بعد دقيقة أخرى |
So you want me to bag him, throw him in a van, but report that he's dead? | Open Subtitles | لذا تريد أن تضعه في حقيبه وتلقي به في شاحنة صغيرة ولكن نقدم تقرير بموته؟ |
Guy steps in the middle of the road not ten feet in front of me from behind the cover of a van. | Open Subtitles | و ترجّل الشخص في منتصف الطريق ليس على بُعد 10 أقدام أمامي بل أتى من خلف شاحنة تغطّي مجال الرؤية |
Show up here tomorrow at noon. I'll have a van waiting. | Open Subtitles | تعال هنا غداً عند الظهر سأحضر شاحنة مغلقة لتكون بانتظارك |
Someone try to kidnap you, drag you into a van? | Open Subtitles | هل حاول شخص ما اختطافك وجرّك إلى شاحنة ؟ |
You know, I work in a van. I live under the stairs. | Open Subtitles | تعلمين بأنني أعمل في . شاحنة المراقبة ، وأعيش أسفل الدرج |
Kinda hard to pin a terrorism charge on a kid driving a van full of empty barrels. | Open Subtitles | من الصعب نوعاً ما إلصاق تهمة الإرهاب على طفل يقود شاحنة صغيرة مليئة بالبراميل الفارغة |
They threatened me in... in a... in a van. | Open Subtitles | .. وقاموا بتهديدي في في.. في شاحنة صغيرة |
a van's just been found wrecked on Grand Street. | Open Subtitles | لقد وُجدت شاحنة للتّو محطّمة في الشارع الكبير |
He was handcuffed and led towards a van without being told why he was being arrested. | UN | واقتيد مكبل اليدين إلى شاحنة دون أن يُعلَم بسبب اعتقاله. |
Then we grabbed the women by the hair and dragged them ruthlessly to a van. | UN | ثم أمسكنا النساء من شعورهن وجررناهن دون شفقة إلى شاحنة مغلقة. |
When the arrest took place, Blanco Flores was allegedly bundled into a van and beaten. | UN | وأدعي أنه، لدى توقيف بلانكو فلوريس، ألقي به داخل شاحنة مغلقة وضرب. |
The prisoners waited in a van and were called one-by-one to an examination room. | UN | وانتظر السجناء في شاحنة صغيرة وتم النداء عليهم واحداً واحداً لدخول غرفة الفحص. |
I give it a week before he's unemployed, smoking pot, and you're all living in a van full of back hair. | Open Subtitles | أعطيها أسبوع قبل أن عاطل عن العمل، والتدخين وعاء، و وأنت وجميع الذين يعيشون في عربة مليئة الشعر الخلفي. |
There's a van sittin'right outside. The room is bugged. | Open Subtitles | هناك عربة تنتظر في الخارج الغرفة مزوّدةٌ بأجهزة تنصّت |
He leaves a van parked in one of the lots. | Open Subtitles | ترك سيارة فان مركونة فى واحدة من المواقف السيارات. |
Five minutes later,he comes roaring outof the parking garagein another car,a van. | Open Subtitles | بعد خمس دقائق, خرج من مرآب السيارات في سياره أرى, شاحنه |
Three vehicles were set on fire: two SOSUMO jeeps and a van belonging to the District Commander. | UN | واشتعلت ثلاث مركبات منها سيارتان طراز جيب تابعتان لشركة السكر وشاحنة صغيرة خاصة بقائد المقاطعة. |
They got in a van and headed north, northwest, and I lost them. | Open Subtitles | ركبوا بشاحنة و اتجهوا إلى الشمال الشمال الشرقي وفقدتهم |
Well, whoever it is, they can leave a message,'cause I've got a date with my man in the back of a van. | Open Subtitles | كائنًا من كان، بإمكانه ترك رسالة، لأن لدي موعدٌ مع زوجي في مؤخرة الفان. |
The camera saw nothing because of a van parked outside. | Open Subtitles | الكاميرا لم تصور شيئًا، بسبب شاحنةٍ كانت متوقفةً بالخارج |
- It's a van De Kamp. It's worth $19 mil. | Open Subtitles | إنها لفان دي كامب وهي تساوي 19 مليون دولار |