"a vortex" - Traduction Anglais en Arabe

    • دوامة
        
    • دوّامة
        
    Sometimes a ghost's presence or a vortex can create cold spots. Open Subtitles أحيانا شبح التواجد أو يمكن أن تخلق دوامة البقع الباردة.
    Okay, guys, this place is a vortex of distraction. Open Subtitles حسناً يارجال هذا المكان عبارة عن دوامة إلهاء
    There are zones experiencing crisis, which are caught in a vortex of collapsed and disputed political authority, sporadic conflict, an economy of plunder and population displacement, all of which create conditions ripe for renewed humanitarian crisis. UN فهناك مناطق تمر بأزمة، وهي واقعة في دوامة تتمثل في سلطة سياسية منهارة ومتنازع عليها، وفي النزاعات المتفرقة، وفي اقتصاد يقوم على النهب وتشريد السكان، وكل هذا يخلق ظروفا مواتية لتجدد اﻷزمة اﻹنسانية.
    It does give us lead time if a vortex starts forming in a densely populated area. Open Subtitles ومع ذلك، فإنه يعطينا الوقت اللازم لإنجاز العمل إذا بدأت دوّامة بالتشكّل في منطقة مكتظة بالسكّان
    The force of the curse opened a vortex of damnation around her. Open Subtitles قوة اللعنةِ فَتحتْ دوّامة الإدانةِ حولها
    Alas, there seems to be a vortex of perennial conflicts and crises. UN وللأسف يبدو أن هناك دوامة مستمرة من الصراعات والأزمات.
    That corrosive action seems to be sweeping us, with no hope of escape, towards a vortex of destruction. UN إن هذا العمل المهلك يقودنا جميعاً إلى دوامة الدمار، بلا أمل في الإفلات منها.
    However, the Middle East continues to hang by the cusp, ready to plunge into a vortex of deeper violence and wider war. UN إلا أن الشرق الأوسط لا يزال يتأرجح، وجاهز للسقوط في دوامة عنف أعمق والدخول في حرب أوسع.
    A bubble where l can hear her say why she did it in a vortex. Open Subtitles فقاعة حيث أستطيع أن أسمعها تقول لماذا فعلت فعلتها خلال دوامة
    You get a divorce and now you're meditating and taking trips to a vortex in New Mexico? Open Subtitles تحصل على الطلاق، والآن أنت التأمل والقيام برحلات إلى دوامة في نيو مكسيكو؟
    Wally, your a vortex. I have four interviews this week. More than which I'm prepared for. Open Subtitles أنا فى دوامة ولدى 4 مقابلات هذا الاسبوع ويجب أن أكون مستعدة
    I believe that a vortex appeared above this field consuming everything in its path. Open Subtitles أعتقد بأن دوامة ظهرت فوق الحقل هذا ودمرت كل ما في طريقها
    Like a massive gravity sinkhole, he deforms every positive thought he encounters... before sucking it into a vortex from hell. Open Subtitles كبالوعة من الخطر الهائل يشوه كل فكرة إيجابية تصادفه قبلَ أن يقوم بامتصاصها في دوامة من الجحيم
    Frasier, I feel as if I'm being sucked into a vortex of rage and despair! Open Subtitles فريجر أنا أشعر و كأنني سحبت من قبل دوامة من اليأس و الغضب
    However, there is need to ensure that adequate resources are made available so that no peacekeeping operation is disrupted on account of lack of funds, thereby plunging the countries concerned back into a vortex of violence. UN ولكن، تبرز الحاجة إلى ضمان توفر الموارد المناسبة، بحيث لا تتعطل عملية حفظ السلام نتيجة نقص في الموارد، وإغراق البلدان المعنية من جديد في دوامة العنف.
    For more than a decade we were steadily drawn into a vortex of physical and spiritual destruction, which in the end substantially weakened the principles of democracy, freedom and social justice. UN فلمدة تزيد على عقد، انجررنا باطراد إلى دوامة تدمير مادي وروحي، أضعفت في النهاية مبادئ الديمقراطية والحرية والعدالة الاجتماعية إلى حد كبير.
    However, despite the adoption of that Declaration and the aspirations of humankind, the world is today being drawn further into a vortex of instability and fear due to unilateralism and the highhandedness of the super-Power. UN ولكن بالرغم من ذلك الإعلان ومن تطلعات البشرية، فإن العالم اليوم ينجر أكثر فأكثر إلى دوامة عدم الاستقرار والخوف بسبب التفرد والاستبداد الذي تمارسه الدولة العظمى.
    Not if I create a vortex to counteract the pull. Open Subtitles ليس إذا صنعت دوامة مضادة للسحب
    He walked through a vortex to the next universe. Open Subtitles مشى خلال دوّامة إلى الكون القادم.
    It's like he senses an earthquake or a dark force or-- hello, Lilith-- a vortex of evil. Open Subtitles هو مثل هو يَحسُّ زلزال أَو a قوّة سوداء أَو - مرحباً، ليليث - a دوّامة الشرِّ.
    a vortex like the one in Oregon. Open Subtitles أي دوّامة مثل الواحد في أوريغون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus