"a waste management" - Traduction Anglais en Arabe

    • لإدارة النفايات
        
    In 192 intermediate shelters a waste management system was created to educate children about the importance of maintaining healthy environments. UN كما أنشئ نظام لإدارة النفايات في 192 من مراكز الإيواء المؤقت لتوعية الأطفال بأهمية المحافظة على بيئة نظيفة.
    UNDP sought assistance from UNEP on a waste management project in the Republic of Moldova. UN وقد طلب البرنامج الإنمائي المساعدة من برنامج البيئة في مشروع لإدارة النفايات في جمهورية مولدوفا.
    Establishment of a waste management Unit in the Engineering Section Redeployments UN إنشاء وحدة لإدارة النفايات في القسم الهندسي
    Establishment of a waste management Unit in the Engineering Section Redeployments UN إنشاء وحدة لإدارة النفايات في القسم الهندسي
    Establishment of a waste management Unit in the Engineering Section Redeployments UN إنشاء وحدة لإدارة النفايات في القسم الهندسي
    The Advisory Committee has no objection to the two proposed organizational changes in the Department of Peacekeeping Operations and the establishment of a waste management unit in the Department of Field Support. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على اقتراح التغييرين التنظيميين في إدارة عمليات حفظ السلام وعلى إنشاء وحدة لإدارة النفايات في إدارة الدعم الميداني.
    2.2.3.2 Consideration should be given to the inclusion of a waste management hierarchy in the development of technical guidance documents and pilot projects. UN 2-2-3-2 ينبغي النظر في إدراج التسلسل الهرمي لإدارة النفايات في وضع وثائق التوجيه التقني والمشاريع التجريبية.
    2.2.3.2 Consideration should be given to the inclusion of a waste management hierarchy in the development of technical guidance documents and pilot projects. UN 2-2-3-2 ينبغي النظر في إدراج التسلسل الهرمي لإدارة النفايات في وضع وثائق التوجيه التقني والمشاريع التجريبية.
    2.2.3.2 Consideration should be given to the inclusion of a waste management hierarchy in the development of technical guidance documents and pilot projects. UN 2-2-3-2 ينبغي النظر في إدراج التسلسل الهرمي لإدارة النفايات في وضع وثائق التوجيه التقني والمشاريع التجريبية.
    a waste management plan has begun. UN وبدأ العمل في مصنع لإدارة النفايات.
    The Office will be responsible for the reconstruction of a reliable water supply and sanitation system, including a waste management and disposal system. UN وسيكون المكتب مسؤولا عن إعادة إنشاء شبكة موثوقة للإمداد بالمياه وللمرافق الصحية، بما في ذلك شبكة لإدارة النفايات وتصريفها.
    a waste management committee has been established and hospital staff have helped develop segregation procedures and adapt trolleys to segregation of waste at the bedside. UN وقد أنشئت لجنة لإدارة النفايات وساعد العاملون في المستشفى في استحداث إجراءات فرز النفايات وتغيير تصميم العربات بحيث يتسنى فرز النفايات التي تجمع من جانب الأسرة.
    96. Recently the Government has developed a waste management strategy, aimed at eliminating waste disposal practices that are harmful to environmental and human health. UN 96- ووضعت الحكومة مؤخراً استراتيجية لإدارة النفايات بهدف القضاء على ممارسات التصريف المضرة بالصحة البيئية والبشرية.
    UNEP will also facilitate and support the development of a waste management strategy and guidance materials, in particular to immediately address debris management. UN وسيقوم برنامج البيئة أيضا بتيسير ودعم وضع استراتيجية لإدارة النفايات ومواد إرشادية، لمعالجة مسألة إدارة النفايات التي تشكل حطاما بحريا على وجه الخصوص.
    develop projects appropriate to SIDS for the use of waste as a resource, including for the production of energy as a waste management solutions. UN `5 ' وضع مشاريع مناسبة للدول الجزرية الصغيرة النامية لاستخدام النفايات بوصفها موردا، بما في ذلك لأغراض إنتاج الطاقة، باعتبار ذلك حلا لإدارة النفايات.
    They also recommend the establishment of an Environmental Management Plan for shipbreaking facilities, which encompasses the assessment of the potential environmental impact of the facility, the formulation of potential preventive measures and the elaboration of an environmental management system which includes a waste management plan, a contingency preparedness plan and a monitoring plan. UN وتوصي المبادئ التوجيهية بوضع خطة إدارة بيئية تتبعها مرافق تكسير السفن، وتتضمن تقييم الأثر البيئي الذي قد يخلفه المرفق، اتخاذ تدابير وقائية ممكنة وإنشاء نظام إدارة بيئية يشتمل على خطة لإدارة النفايات وخطة جاهزية للطوارئ وخطة رصد.
    Development of a waste management programme that includes waste separation, collection, processing, incineration and ash land-filling activities, as well as processing of liquid waste through wastewater treatment facilities, composting of biodegradable waste and recycling and treatment of hazardous and medical waste UN وضع برنامج لإدارة النفايات يتضمن أنشطة فصل النفايات وجمعها ومعالجتها وحرقها ودفن رمادها، وكذلك معالجة النفايات السائلة من خلال مرافق معالجة مياه النفايات، وتحويل النفايات القابلة للتحلل الحيوي إلى أسمدة، وإعادة تدوير النفايات الخطرة والطبية ومعالجتها
    67. IOM completed a waste management project that provided three months of employment to 800 vulnerable persons, 85 per cent of them women. UN 67 - وأنجزت المنظمة الدولية للهجرة مشروعاً لإدارة النفايات وفر طوال ثلاثة أشهر فرص عمل لـ 800 شخص من الفئات الضعيفة، بلغت نسبة النساء منهم 85 في المائة.
    Development of a waste management programme which includes waste separation, collection, processing, incineration and ash land-filling activities, as well as processing of liquid waste through wastewater treatment facilities, composting of biodegradable waste and recycling and treatment of hazardous and medical waste UN وضع برنامج لإدارة النفايات يتضمن أنشطة فصل النفايات وجمعها ومعالجتها وحرقها ودفن رمادها، وكذلك معالجة النفايات السائلة بواسطة مرافق معالجة مياه النفايات، وتحويل النفايات القابلة للتحلل الحيوي إلى أسمدة، وإعادة تدوير النفايات الخطرة والطبية ومعالجتها
    In the area of coastal zone management, the Federated States of Micronesia expressed the need for assistance to develop a coral reef protection programme as well as a waste management system to protect the coastal ecosystem. UN 159- وفي مجال إدارة المناطق الساحلية، أعربت ولايات ميكرونيزيا الموحدة عن حاجتها إلى المساعدة لوضع برنامج لحماية الشعب المرجانية بالإضافة إلى نظام لإدارة النفايات من أجل حماية النظام الإيكولوجي الساحلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus