Do you know there's a wizard in Nepal who's growing gravity-resistant trees? | Open Subtitles | أتعرف أن هناك ساحر في نيبال قام بزرع أشجار مقاومة للجاذبية؟ |
Not even a wizard of the First Order has magic powerful enough to work against a Confessor's. | Open Subtitles | ولا حتي ساحر من المرتبه الاولي يمتلك القوه السحريه الكافيه لكي يفعل شيء ضد مؤمنه. |
The, uh, wizard kid's father actually was a wizard cop. | Open Subtitles | لان والد الطفل الساحر كان في الواقع شرطي ساحر. |
It's more of a wizard's robe. I'm really into wizards. | Open Subtitles | . أنه وشاح ساحرة . أنا حقاً منجذبة للساحرات |
So, you're a wizard dressed as a homeless person,'cause let's be honest. | Open Subtitles | إذاً ، يعني أنكِ ساحرة ترتدين كما يرتدون المشردين بسبب أن نكون منصفين |
I knowwhyl do. I'd be nothing if I wasn't a wizard. | Open Subtitles | أنا أعرف ما أريده، سأكون نَكرة إذا لم أكن ساحراً. |
He's a wizard of the Second Order from Aydindril. | Open Subtitles | إنـّه عرّاف من المرتبة الثانية ، من "آندندريال". |
Its heroes come from many times and places-- an Ancient Chinese philosopher, a wizard who amazed the caliphs of 11th-century Iraq, a poor German orphan enslaved to a harsh master. | Open Subtitles | أبطالها ينتمون الى عصور وأماكن شتى فيلسوف صيني قديم ساحر أبهر الخليفة في القرن الحادي عشر في العراق |
This barbecue sauce is amazing. You must be a wizard in the kitchen. | Open Subtitles | صلصة الشواء هذه مذهله لابد من انك ساحر في المطبخ |
No, I'm not king of wizards, I'm a king that happens to be a wizard. | Open Subtitles | لا، أنا لست ملك السحرة أنا ملك علي وشك أن يكون ساحر. |
Thank you. a wizard above scrutiny with no covert agenda... or subversive intention whatsoever. | Open Subtitles | ساحر بعيداً المراقبة، من دون ترتيبات سرية أو نوايا تدميرية أطلاقاً |
I quite liked having a ... wizard around. It seems they bring good luck. | Open Subtitles | .إنني أحب تماماً وجود ساحر بجانبي .يبدو إنه يجلب الحظ الجيد ليّ |
Where better to hide the pieces from a wizard than in the home of another wizard? | Open Subtitles | وأيُّ مخبأ للحطام خير مِن ديار ساحر آخر؟ |
I could really fall for her, you know, if she was a wizard. | Open Subtitles | كنت لأقع في غرامها، كما تعرف، إذا كانت ساحرة. |
We can't just come right out and ask her if she's a wizard. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نسألها بشكل مباشر ان كانت ساحرة. |
I wanna say no, but yes, I did say I was a wizard. | Open Subtitles | أريدُ أن أقول لا، ولكن نعم، لقد قُلت بأنني ساحرة بالفعل. |
a wizard who has to save the world, again. | Open Subtitles | ساحرة تريد انقاذ العالم، مره اخرى. |
I hired a wizard, who was surprisingly affordable and he cast a spell over those beans and now I have super strength. | Open Subtitles | أنني أستأجرت ساحراً ، ويا للغرابة استطعت تحمل نفقاته وقد ألقى تعويذة على تلك الحبوب ولدي الآن قوى خارقة |
I was born a wizard, but I lost out at the family wizard competition to my know-it-all older brother. | Open Subtitles | لقد ولدتُ ساحراً ولكني خسرت في منافسة برنامج السحرة العائلي التي فاز بها أخي الكبير. |
There's only one person powerful enough to spell a wizard of the First Order. | Open Subtitles | هناكشخصوحيدلديهمايكفىمنقوةللقيام، بتعويذة عرّاف من المرتبة الأولى. |
Also, he was a wizard. | Open Subtitles | ولقد كان ساحرًا بدوره. |
I had no idea my father would be overthrown by a group of 12 unarmed peasants and a wizard. | Open Subtitles | لم يكن لدي علم بأن أبي ستتم الاطاحة به من قبل مجموعة تتكون من 12 فلاح غير مسلح و مشعوذ |
Hey, I didn't get a party or get to become a wizard. | Open Subtitles | مرحبا, انا لم احصل على حفلة او لم اصبح ساحرا |
I'm a wizard trying to find their control center in the underground caves. | Open Subtitles | أنا ساحِر أحاول أن أجِد مركز التحكم |
Its magic is only strong enough to transport a wizard and a Confessor. | Open Subtitles | سحرها يحوي ما يكفي من قوة لنقل العرّاف و المؤمنة و حسب. |
I heard there was a wizard in the camp, but I hardly dared to imagine. | Open Subtitles | سمعت بأن هنالك عرّافاً في المخيف لكني بصعوبةٍ جرئت على التصور |
Surely turning up with a wizard of the first order in tow Will temper his wrath. | Open Subtitles | بالتأكيد الظهور مع عرّافٌ من الدرجة الأولى برفقة سيخفف من غضبه |
There was a rumor, when I was training to be a wizard, that Father had found the source and was experimenting with it. | Open Subtitles | كانت هناك أشاعة , حينما كنت أتدرب كعرّاف بأنّ أبى وجد مصدرها ، و كان يختبرها. |
Just like a wizard Swiss Army Knife. Including... a mini-magic wand. | Open Subtitles | تماماً مثل سكين حربية سويسرية للساحر وتضم عصا سحرية مصغرة. |