"a wizard" - Traduction Anglais en Arabe

    • ساحر
        
    • ساحرة
        
    • ساحراً
        
    • عرّاف
        
    • ساحرًا
        
    • مشعوذ
        
    • ساحرا
        
    • ساحِر
        
    • العرّاف
        
    • عرّافاً
        
    • عرّافٌ
        
    • كعرّاف
        
    • للساحر
        
    Do you know there's a wizard in Nepal who's growing gravity-resistant trees? Open Subtitles أتعرف أن هناك ساحر في نيبال قام بزرع أشجار مقاومة للجاذبية؟
    Not even a wizard of the First Order has magic powerful enough to work against a Confessor's. Open Subtitles ولا حتي ساحر من المرتبه الاولي يمتلك القوه السحريه الكافيه لكي يفعل شيء ضد مؤمنه.
    The, uh, wizard kid's father actually was a wizard cop. Open Subtitles لان والد الطفل الساحر كان في الواقع شرطي ساحر.
    It's more of a wizard's robe. I'm really into wizards. Open Subtitles . أنه وشاح ساحرة . أنا حقاً منجذبة للساحرات
    So, you're a wizard dressed as a homeless person,'cause let's be honest. Open Subtitles إذاً ، يعني أنكِ ساحرة ترتدين كما يرتدون المشردين بسبب أن نكون منصفين
    I knowwhyl do. I'd be nothing if I wasn't a wizard. Open Subtitles أنا أعرف ما أريده، سأكون نَكرة إذا لم أكن ساحراً.
    He's a wizard of the Second Order from Aydindril. Open Subtitles إنـّه عرّاف من المرتبة الثانية ، من "آندندريال".
    Its heroes come from many times and places-- an Ancient Chinese philosopher, a wizard who amazed the caliphs of 11th-century Iraq, a poor German orphan enslaved to a harsh master. Open Subtitles أبطالها ينتمون الى عصور وأماكن شتى فيلسوف صيني قديم ساحر أبهر الخليفة في القرن الحادي عشر في العراق
    This barbecue sauce is amazing. You must be a wizard in the kitchen. Open Subtitles صلصة الشواء هذه مذهله لابد من انك ساحر في المطبخ
    No, I'm not king of wizards, I'm a king that happens to be a wizard. Open Subtitles لا، أنا لست ملك السحرة أنا ملك علي وشك أن يكون ساحر.
    Thank you. a wizard above scrutiny with no covert agenda... or subversive intention whatsoever. Open Subtitles ساحر بعيداً المراقبة، من دون ترتيبات سرية أو نوايا تدميرية أطلاقاً
    I quite liked having a ... wizard around. It seems they bring good luck. Open Subtitles .إنني أحب تماماً وجود ساحر بجانبي .يبدو إنه يجلب الحظ الجيد ليّ
    Where better to hide the pieces from a wizard than in the home of another wizard? Open Subtitles وأيُّ مخبأ للحطام خير مِن ديار ساحر آخر؟
    I could really fall for her, you know, if she was a wizard. Open Subtitles كنت لأقع في غرامها، كما تعرف، إذا كانت ساحرة.
    We can't just come right out and ask her if she's a wizard. Open Subtitles لا يمكننا أن نسألها بشكل مباشر ان كانت ساحرة.
    I wanna say no, but yes, I did say I was a wizard. Open Subtitles أريدُ أن أقول لا، ولكن نعم، لقد قُلت بأنني ساحرة بالفعل.
    a wizard who has to save the world, again. Open Subtitles ساحرة تريد انقاذ العالم، مره اخرى.
    I hired a wizard, who was surprisingly affordable and he cast a spell over those beans and now I have super strength. Open Subtitles أنني أستأجرت ساحراً ، ويا للغرابة استطعت تحمل نفقاته وقد ألقى تعويذة على تلك الحبوب ولدي الآن قوى خارقة
    I was born a wizard, but I lost out at the family wizard competition to my know-it-all older brother. Open Subtitles لقد ولدتُ ساحراً ولكني خسرت في منافسة برنامج السحرة العائلي التي فاز بها أخي الكبير.
    There's only one person powerful enough to spell a wizard of the First Order. Open Subtitles هناكشخصوحيدلديهمايكفىمنقوةللقيام، بتعويذة عرّاف من المرتبة الأولى.
    Also, he was a wizard. Open Subtitles ولقد كان ساحرًا بدوره.
    I had no idea my father would be overthrown by a group of 12 unarmed peasants and a wizard. Open Subtitles لم يكن لدي علم بأن أبي ستتم الاطاحة به من قبل مجموعة تتكون من 12 فلاح غير مسلح و مشعوذ
    Hey, I didn't get a party or get to become a wizard. Open Subtitles مرحبا, انا لم احصل على حفلة او لم اصبح ساحرا
    I'm a wizard trying to find their control center in the underground caves. Open Subtitles أنا ساحِر أحاول أن أجِد مركز التحكم
    Its magic is only strong enough to transport a wizard and a Confessor. Open Subtitles سحرها يحوي ما يكفي من قوة لنقل العرّاف و المؤمنة و حسب.
    I heard there was a wizard in the camp, but I hardly dared to imagine. Open Subtitles سمعت بأن هنالك عرّافاً في المخيف لكني بصعوبةٍ جرئت على التصور
    Surely turning up with a wizard of the first order in tow Will temper his wrath. Open Subtitles بالتأكيد الظهور مع عرّافٌ من الدرجة الأولى برفقة سيخفف من غضبه
    There was a rumor, when I was training to be a wizard, that Father had found the source and was experimenting with it. Open Subtitles كانت هناك أشاعة , حينما كنت أتدرب كعرّاف بأنّ أبى وجد مصدرها ، و كان يختبرها.
    Just like a wizard Swiss Army Knife. Including... a mini-magic wand. Open Subtitles تماماً مثل سكين حربية سويسرية للساحر وتضم عصا سحرية مصغرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus