This decision enhanced the ability of the Secretary-General to access start-up funding for the deployment of an operation. | UN | وقد ساهم هذا القرار في تعزيز قدرة الأمين العام على الحصول على التمويل الابتدائي اللازم لنشر عملية من العمليات. |
Expected accomplishment 1: Improved ability of the Secretary-General, the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to make fully informed decisions on issues relating to peacekeeping | UN | الإنجاز المتوقع 1:تحسن قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام |
The Advisory Committee does not wish to restrict the ability of the Secretary-General to react in a timely manner with regard to the missions referred to in his report. | UN | ولا ترغب اللجنة الاستشارية في تقييد قدرة الأمين العام على الاستجابة في الوقت المناسب، فيما يتعلق بالبعثات المشار إليها في تقريره. |
Improved ability of the Secretary-General, the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to make fully informed decisions on issues relating to peacekeeping. | UN | تحسن قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام. |
(a) Improved ability of the Secretary-General, the Security Council, the General Assembly, the Economic and Social Council and other intergovernmental bodies to make fully informed decisions on issues relating to their sphere of competence | UN | (أ) تعزيز قدرات الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات الحكومية الدولية الأخرى، على اتخاذ قرارات مدروسة تماما في ما يتعلق بالمسائل المتصلة بمجال اختصاص كل منهم |
Improved ability of the Secretary-General, Security Council, General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to make fully informed decisions on issues relating to peacekeeping | UN | تحسين قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام |
Expected accomplishment 1: Improved ability of the Secretary-General, the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to make fully informed decisions on issues relating to peacekeeping | UN | الإنجاز المتوقع 1: تحسن قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام |
Expected accomplishment 1: Improved ability of the Secretary-General, the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to make fully informed decisions on issues relating to peacekeeping | UN | الإنجاز المتوقع 1: تحسن قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام |
Improved ability of the Secretary-General, the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to make fully informed decisions on issues relating to peacekeeping | UN | تحسين قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام |
Expected accomplishment 1: improved ability of the Secretary-General, the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to make fully informed decisions on issues related to peacekeeping | UN | الإنجاز المتوقع 1: تحسن قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام |
Expected accomplishment 1: improved ability of the Secretary-General, the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to make fully informed decisions on issues relating to peacekeeping | UN | الإنجاز المتوقع 1: تحسن قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى، والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام |
ability of the Secretary-General, the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to make fully informed decisions on issues regarding peacekeeping | UN | قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة وغيرهما من الهيئات الحكومية الدولية والبلدان المساهمة بقوات عسكرية وقوات شرطة على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتعلقة بحفظ السلام |
Expected accomplishment 1: Improved ability of the Secretary-General, the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to make fully informed decisions on issues relating to peacekeeping | UN | الإنجاز المتوقع 1: تحسن قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام |
Expected accomplishment 1: Improved ability of the Secretary-General, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to make fully informed decisions on issues relating to peacekeeping | UN | الإنجاز المتوقع 1: تحسن قدرة الأمين العام والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام |
ability of the Secretary-General, the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to make fully informed decisions on issues relating to peacekeeping | UN | قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام |
The Committee does not wish to restrict the ability of the Secretary-General to react in a timely manner with regard to the missions referred to in his report. | UN | ولا ترغب اللجنة في تقييد قدرة الأمين العام على الاستجابة في الوقت المناسب، فيما يتعلق بالمهام المشار إليها في هذا التقرير. |
It is not the intention of the Advisory Committee to restrict the ability of the Secretary-General to react in a timely manner with regard to the missions referred to in his report. However, there are a number of aspects of this matter that require a more detailed review by the Committee. | UN | ولا تنوي اللجنة الاستشارية أن تحدَّ من قدرة الأمين العام على الاستجابة في الوقت المناسب لاحتياجات البعثات المشار إليها في تقريره، غير أن ثمة عددا من جوانب هذه المسألة تتطلب أن تستعرضها اللجنة على نحو أكثر تفصيلا. |
Output 1. Improved ability of the Secretary-General, the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to make fully informed decisions on issues relating to peacekeeping | UN | 1 - تحسن قدرة الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام |
20. Notes with concern the delay in the implementation of Inspira and its impact on the ability of the Secretary-General to provide a comprehensive reform effort regarding performance management, emphasizes the need for its timely implementation, and further stresses that the value added by such systems is dependent on its effective utilization by staff to achieve the intended results; | UN | 20 - تلاحظ مع القلق التأخر في تنفيذ نظام إنسبيرا وتأثير ذلك على قدرة الأمين العام على بذل الجهد لتحقيق إصلاح شامل في مجال إدارة الأداء، وتشدد على ضرورة تنفيذه في الوقت المناسب، وتؤكد كذلك أن القيمة التي تضيفها نظم من هذا القبيل تعتمد على استخدام الموظفين لهذه النظم بفعالية لتحقيق النتائج المرجوة؛ |
(a) Improved ability of the Secretary-General, the Security Council, the General Assembly, the Economic and Social Council and other intergovernmental bodies to make fully informed decisions on issues relating to their sphere of competence | UN | (أ) تعزيز قدرات الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات الحكومية الدولية الأخرى، على اتخاذ قرارات مدروسة تماما في ما يتعلق بالمسائل المتصلة بمجال اختصاص كل منهم |
(a) Improved ability of the Secretary-General, the Security Council, the General Assembly, the Economic and Social Council and other intergovernmental bodies to make fully informed decisions on issues relating to their sphere of competence | UN | (أ) تعزيز قدرات الأمين العام ومجلس الأمن والجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات الحكومية الدولية الأخرى، على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما في ما يتعلق بالمسائل المتصلة بمجال اختصاص كل منهم |