You will discover that Hernando thinks a lot about everything. | Open Subtitles | سوف تكتشف أن هيرناندو يعتقد الكثير عن كل شيء. |
We can get ahead of this but you're gonna have to be honest about everything from now on, okay? | Open Subtitles | يمكننا ان نتمكن من هذا ولكن عليك ان تكوني صادقه عن كل شيء من الان وصاعدا, حسنا? |
He was telling the truth about everything but who he saw. | Open Subtitles | كان يخبر الحقيقة بشأن كل شيء لكن عدا من رأى |
They have hoarded their knowledge and been dishonest about everything. | Open Subtitles | إنهم يكتنزون معرفتهم وكانوا غير واضحين حول كل شيء |
"Don't joke about everything, Shalu. Not everything in life is a joke" | Open Subtitles | شالو لا تمزحي بكل شيء ليس كل شيء في الحياة هزل |
Especially'cause I have to keep lying to him about everything. | Open Subtitles | خصوصا لأن لدي للحفاظ على الكذب معه عن كل شيء. |
And that other times, I feel like you could write me a book about everything I don't know. | Open Subtitles | و أحيانا أخرى أشعر وكأن بإمكانكَ ان تؤلف لي كتاب عن كل شيء لا أعلم به |
And there's nothing that I want to do more right now than to come clean about everything, not just the money. | Open Subtitles | و ليس هناك شيء أريده في الوقت الحالي أكثر من أن أكون واضحًا عن كل شيء ليس فقط النقود |
Mm-hmm, your friend that has everything to say about everything. | Open Subtitles | صديقتك التي لديها كل شيء، لتقوله عن كل شيء. |
I'd suggest you temper your expectations, Tom... about everything. | Open Subtitles | كنت سأقترح أنك تتلاعب بتوقعاتك بشأن كل شيء |
I need to know that we can be open about everything. | Open Subtitles | وأريد أن أعلم أننا سنكون صرحاء بشأن كل شيء |
When this profile came out about everything the general just mentioned, the White House said that he was politicizing terrorism. | Open Subtitles | عندما جاء هذا الملف بشأن كل شيء ذكره الجنرال صرح البيت الأبيض بأنه تسيس إرهابي |
This isn't about them, this is about everything that we've worked for. | Open Subtitles | هذا ليس حولهم، هذا حول كل شيء لقد عملنا من أجله. |
And he's great, but he's also super-dramatic about everything. | Open Subtitles | وهو رائِع، لكنّه أيضًا درامي جدًا حول كل شيء. |
These forces have deliberately destroyed just about everything in their way, including day nurseries and schools. | UN | وتعمدت هذه القوات إلحاق التدمير بكل شيء حتى بحضانات الأطفال وبالمدارس. |
And if he lied about all of that, what's to make us believe that he wasn't lying about everything else? | Open Subtitles | واذا كان قد كذب بخصوص هذا كله ماذا يجعلنا نصدق انه لم يكن يكذب بخصوص كل شيء اخر؟ |
Personally, I have been speaking for 40 years about everything! | UN | وأنا شخصيا تحدثت خلال 40 عاما في كل شيء. |
Yeah, our dad works downtown and she worries about everything. | Open Subtitles | نعم، يُشغّلُ أَبَّنا مدينةً وهي تَقْلقُ حول كُلّ شيءِ. |
In addition, to be able to agree about anything in the programe of work, it seems that first we have to agree about everything. | UN | بالإضافة إلى ذلك وليتيسر الاتفاق حول أي شيء في برنامج العمل يبدو لي أنه لا بد لنا من أن نتفق أولاً على كل شيء. |
You've been lying to me about everything since the day we met | Open Subtitles | كنت تكذب علي حول كل شئ منذ اليوم الذي إلتقينا فيه |
Um, clearly, everybody here loves you, and I-I was wrong about everything. | Open Subtitles | من الواضح أن الجميع هنا يحبك و كنت مخطئ حيال كل شيء |
The thing is, you were right about everything. I felt bloody awful after what happened between us. | Open Subtitles | المهمّ أنّكِ كنتِ محقّة بشأن كلّ شيء فقد شعرتُ باستياء كبير بعد ما حدث بيننا |
Look, I pulled the guy's file. He complains about everything. | Open Subtitles | انظري, لقد سحبت ملفه انه يشتكي من كل شيء |
The friggin'maids took my laptop. I'm talkin'about everything. | Open Subtitles | العاهرات أخذن حاسوبي النقال أنا أتكلم عن كلّ شيء |
There are those who talk about everything... but the person who died. | Open Subtitles | فمنهم مَن يتحدث عن كل شئ ما عدا الشخص الذي مات |
Therapy doesn't work when you have to lie about everything. | Open Subtitles | العلاج النفسي لا ينجح عندما تضطرّ للكذب حول كلّ شيء. |