How about if the jury finds him guilty, he has to wear a sign all day that says, | Open Subtitles | هل تعاني هذه المدرسة من عقوبة الإعدام؟ ماذا عن إذا رأت هيئة المحلفين مذنب، |
What about if that's how they were getting the drugs in? | Open Subtitles | ماذا عن إذا كانت هذه هي الطريقة لتهريب المخدرات؟ |
How about if I just promise not to get electrocuted again? | Open Subtitles | ماذا عن أن أوعدك بألا أتعرض للكهرباء مرة اخرى ؟ |
How about if in the Jamm zone, there's no married chicks allowed? | Open Subtitles | ماذا عن اذا كانت منطقة جام لايسمح بها بالنساء المتزوجات |
Okay, how about if I take the house and you take the tent? | Open Subtitles | حسنٌ، ماذا عن لو أخذتُ أنا المنزل وأنت تأخذ الخيمة؟ |
How about if I pick up the trash and you make the calls on the second round? | Open Subtitles | ما رأيك إذا أنا جمعت القمامة وأنت قمت بالاتصالات في الجولة الثانية؟ |
How about if I, uh, come back after lunch, around 1:00? | Open Subtitles | ما رأيك لو انني عدت بعد الغداء حوالي الواحدة ؟ |
Hey, I get carsick in the back, man. How about if I drive? | Open Subtitles | أنا أصاب بغثيان في المقعد الخلفي ما رأيك أن أقود أنا؟ |
How about if we come over there and kick your ass? | Open Subtitles | ما رأيك بأن نأتي إلى هناك و نبرحك ضرباً ؟ |
Hey, how about if we pretend we're actually on a first date? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن نتظاهر بأننا في أول موعد ٍ لنا بالفعل ؟ |
We talk about who we would haunt if we were ghosts or which vegetable would make the best weapon, or we talk about if one of us turned into an animal, how would we get the other one's attention... | Open Subtitles | نتحدث عن من سنطارد لو كنا أشباح أو أي نوع من الخضروات قد يشكل أفضل سلاح أو نتحدث عن إذا تحول أحدنا إلى حيوان |
How about if I throw in a couple of slightly used brothers? | Open Subtitles | مــاذا عن إذا رميت أثنين من أخوتكِ جزئيــا ؟ |
I'm talking about if you could play ball, then they ought to let you play. | Open Subtitles | أنّي أتحدث عن إذا بأمكانك لعب الكرة ويسمحون لك أن تلعبها. |
Well, how about if we look at The baton rouge killer? | Open Subtitles | حسنا , ماذا عن إذا ما نظرنا القاتل في باتون روج؟ |
What about if we set up Todd with Liz? | Open Subtitles | ماذا عن إذا نحن هَيّأَ تود مَع ليز؟ |
Or what about if I just got you into porn? | Open Subtitles | أو ماذا عن أن أدخلك أنتي في الإباحة ؟ |
I'm talking about if the guy pissed off his neighbor, that's on him. | Open Subtitles | انا اتحدث عن اذا كان الرجل أغضب جاره هو يتحمل هذا الأمر |
What about if I close my eyes and you do too? | Open Subtitles | ماذا عن لو أغلقت عيني و أنتِ تفعلين أيضاً؟ |
You said, "How about if I shoot the six of you... and strangle the seventh motherfucker?" | Open Subtitles | قلت أنت ما رأيك إذا أطلقت الستة رصاصات عليك وكانت السابعة مفاجأة ؟ |
How about if we turn all this nonsense into a victory? | Open Subtitles | ما رأيك لو حوّلنا كلّ هذا الهراء إلى انتصار؟ |
How about if I just push 28,800 out of this into next quarter? | Open Subtitles | صحيح؟ ما رأيك أن دفعتُ 28،800 من هُنا إلى الربع التالي؟ |
All right, how about if I send an astral Prue as a decoy and then, just, you know... | Open Subtitles | حسناً، ما رأيك بأن أرسل نسختي الوهمية كفخ وبعدها أقوم بـ... |
How about if I take you down to the gift shop? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن آخذكِ لمتجر الهدايا؟ |
How about if we try it going from west to east? | Open Subtitles | ما رأيكم أن نجرب من الغرب إلى الشرق؟ |
Okay. Well, how about if I just pull it forward? | Open Subtitles | حسناً ، ما رأيك إن حركتها للأمام قليلاً ؟ |