"about is" - Traduction Anglais en Arabe

    • عنه هو
        
    • به هو
        
    • بشأنه
        
    • فيه هو
        
    • هو عن
        
    • عنها هي
        
    • حول هو
        
    • لأمره هو
        
    • له هو
        
    • حياله هو
        
    • عليه هو
        
    • ما يشغل
        
    • إلا عن
        
    • عنه كم
        
    • عنهُ هو
        
    What we talk about is release, that's what we give each other. Open Subtitles ما نتحدث عنه هو الإفراج، وهذا هو ما نعطي بعضنا البعض.
    And all they write about is the billionaire playboy. Open Subtitles وكل ما يكتبون عنه هو الملياردير المنغمس بالملذات
    This financier he's talking about is a Mossad agent. Open Subtitles هذا المصرفي الذي يتحدّث عنه هو عميل موساد
    But honestly, all I can think about is slicing your wrist and drinking you like a fountain. Open Subtitles لكن في الحقيقة, كل ما أفكر به هو قطع معصمك و شرب دمك مثل النافورة
    The last thing you need to worry about is looking weak. Open Subtitles آخر شيء عليك أن تقلقي بشأنه هو أن تبدي ضعيفة.
    The only thing I can think about is my child. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي يمكن أن أفكر فيه هو طفلي
    What we're talking about is only having enough blood to sustain our population until the end of the month. Open Subtitles ما نتحدث عنه هو فقط وجود ما يكفي من الدم للحفاظ على سكّاننا حتى نهاية الشهر الجاري
    What I'm talking about is an environment to do business. Open Subtitles ما أنا اتحدث عنه هو بيئة مناسبة للقيام بالأعمال
    I'm trying to have a romantic weekend with Mike, and... all he can talk about is you. Open Subtitles انا احاول الحصول على عطلة رومنسية مع مايك و كل ما يتحدث عنه هو انت
    All we ever talk about is video games and fantasy football. Open Subtitles كل ما تحدثنا عنه هو ألعاب الفيديو و كرة القدم
    For the past year,all we've talked about is this. Open Subtitles منذ العام الماضي, كل ماتحدثنا عنه هو هذا.
    Yeah, it's so boring. All she talks about is bloody delicious food. Open Subtitles نعم، فهذا ممل جداً كل ما تتحدث عنه هو الطعام الذيذ
    All we're talking about is getting two people past border control. Open Subtitles كل ما نتحدث عنه هو إخراج شخصين من قبضة الحدود
    All you girls think about is getting married and having kids. Open Subtitles كل ما عليك الفتيات يعتقدون عنه هو الزواج وجود أطفال.
    No, if I was in New York, all I'd be thinking about is Aria and the others. Open Subtitles حسناً اذا كنت في نيو يورك كل ما سوف افكر به هو عن آريا والاخريات
    All we been thinking about is getting north, and... and we done fought so hard to get here, so hard. Open Subtitles كلّ ما كنا نفكّر به هو الوصول إلى الشمال وقد كافحنا بشدة لنصل هنا لكنّ ذلك ليس كافيًا
    All you have to worry about is buying a new wardrobe. Open Subtitles كل ما عليكِ القلق بشأنه هو شراء دولاب ملابس جديدة.
    The only thing I need to think about is money. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي أحتاج أن أفكر فيه هو المال
    The second point I want to talk about is who deserves to be criticized. UN والنقطة الثانية التي أريد أن أتحدَّث عنها هي التساؤل عمن يستحق الانتقاد.
    What I'm really talking about is the presence of the artistic mind that ultimately sculpts the physique. Open Subtitles ما أتحدث حقا حول هو وجود العقل الفني أن ينحت في نهاية المطاف اللياقة البدنية.
    The only thing he cares about is his fix. Open Subtitles كل ما يهتم لأمره هو إصلاح نفسه.
    I was actually starting to believe that you cared about this case, but the only thing that you care about is putting it to bed as quickly as possible. Open Subtitles بدأت أفكر حقاً أنك تكترثين لهذه القضية لكن ما تكترثين له هو إنهاؤها بأسرع ما يمكن كيف تجرئين؟
    Right now all you can think about is morphine. Open Subtitles الآن ، كل ما بمقدورك أن تفكر حياله هو المورفين
    But the thing I'm most sorry about is that we never talked about what happened at the Christmas party, you know. Open Subtitles ولكن الشيء الأكثر أسفاً عليه هو أننا لم نتكلم قط بشأن ما حدث في حفلة الكريسماس , تعلمين
    When I'm with you, all I think about is him. Open Subtitles عندما أكون معك كل ما يشغل بالي هو فيتز
    If what we are going to discuss is the package, then the only one we should talk about is the package of the fundamental principles of the United Nations already enshrined in the Charter. UN وإذا كان ما سنناقشه هـــو مجموعــــة الإصلاحات المتكاملة، فلا ينبغي لنا الكلام إلا عن مجموعة المبادئ الأساسية للأمم المتحدة المكرسة بالفعل في الميثاق.
    Lily... all you've been talking about is how much you love Ruth and the nursery, and how much Isabelle seems to love it there. Open Subtitles ليلي " كل ما كنتِ تتحدثين عنه كم كنتِ " " تحبي "روز "و رياض الاطفال , وكم كانت " ايزابيل تحب هذا
    So what we're talking about is, this is the actual story of creation here. Open Subtitles إذاً مانتحدث عنهُ هو.. هذه قصة الخلق فعلياً هُنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus