When we talk about infant mortality we are talking about saving the lives of children of low-income households and of very young mothers. | UN | وعندما نتكلم عن وفيات اﻷطفال فإننا نتكلم عن إنقاذ حياة اﻷطفال في اﻷسر المعيشية ذات الدخل المنخفض واﻷمهات الصغيرات جدا. |
Although, neither one talked about saving the earth, but "saving the earth" is kind of hard to rhyme, so they might have just left it out of their songs. | Open Subtitles | لكن لم يتحدث أي منهما عن إنقاذ الأرض لكن إنقاذ الأرض صعب وضعه في أغنية لذا لم يذكروه فيها |
But he's not just about saving the planet. | Open Subtitles | لكن الأمر لا يتعلّق فقط حول إنقاذ الكوكب. |
Why else would she care about saving an innocent? | Open Subtitles | الذي ما عدا ذلك تَهتمُّ حول توفير البريءِ؟ |
Yeah, look, somebody said there might be a career opportunity here, - something about saving a theater. | Open Subtitles | طبقاً لما سمعت توجد فرصة للعمل هنا وشيء ما عن انقاذ المسرح |
Since when do you care about saving innocent lives? | Open Subtitles | منذ متى وأنتَ تهتم بإنقاذ أرواح الناس الأبرياء |
No, Bob, Dad, we're talking about saving somebody who was a victim of Muirfield, just like Mom was. | Open Subtitles | لا , بوب , أبي نحن نتحدث عن إنقاذ شخص ما كان ضحية لميرفيلد تماماً كما كانت أمي |
His most recent story is about saving a woman named Tammy from drowning in a lake. | Open Subtitles | أحدث قصصه عن إنقاذ إمرأة إسمها تامي من الغرق ببحيرة |
I volunteered to get away from my partner, who hasn't been acting like my partner ever since you fed his head with fairy tales about saving the world. | Open Subtitles | تطوعت لأتخلص من شريكي الذي لم يكن يتصرف كشريكي منذ أن ملأت عقله بحكايات خرافية عن إنقاذ العالم |
The first time we met, I mentioned that Chinese proverb to you about saving your life. | Open Subtitles | عندما التقينا أول مرة ذكرت لك مثل صينى يتحدث عن إنقاذ حياتك |
Uh, well, actually, this is a st... see, less talking about saving lives and more saving of the lives. | Open Subtitles | حسناً, فعلياً, هذا انظروا, أقلوا من الكلام عن إنقاذ الحياة وافعلوا أكثر |
I knew when I brought you back, it would never be about saving lives. | Open Subtitles | كنت أعرف عندما احضرت لكم مرة أخرى، أنها لن تكون حول إنقاذ الأرواح. |
I thought we were all serious about saving the planet. | Open Subtitles | اعتقد اننا كنا جميعا جادين حول إنقاذ الكوكب، هذا خطأي |
So, all this stuff about saving planet Earth, well, that's not the problem. | Open Subtitles | لذا كل هذه الأمور حول إنقاذ كوكب الأرض، ليست تلك المشكلة. |
I understand, but donating a kidney is about saving a life. | Open Subtitles | أَفْهمُ، لكن يَتبرّعُ كلية حول توفير الحياة. |
Otherwise, take your conscience elsewhere... while we think about saving your ass. | Open Subtitles | ما عدا ذلك خُذْ ضميرَكَ في مكان آخر بينما تعتمد حول توفير حمايه لمؤخرتك |
Um, Bra'tac, you mentioned something about... saving the world? | Open Subtitles | بريتاك ... انت ذكرت شيء عن انقاذ العالم؟ |
So I have to make a speech about saving our planet, which is a great concept, but I have no idea how to go about it. | Open Subtitles | لذا عليّ القاء خطبة عن انقاذ كوكبنا، وذلك مفهوم واسع، ولكن لا أدري كيف أستهل. |
The draft resolution was about saving the lives of women and girls by calling for renewed focus on the matter. | UN | وإن مشروع القرار يعنى بإنقاذ حياة النساء والفتيات بالدعوة إلى تجديد التركيز على هذه المسألة. |
I'm talking about saving a soul. | Open Subtitles | أنا أتحدث حول حفظ الروح. |
I was feeling so good about saving the planet, | Open Subtitles | أشعر بشعور جيد حيال إنقاذ كوكب الأرض |
You know... ..getting off the island isn't just about saving you a kicking. | Open Subtitles | ...أنت تعلم الرحيل عن الجزيرة ...ليس بخصوص إنقاذ حياتك فقط |
The kind of research I do here... is about saving lives, human lives. | Open Subtitles | أنظر.. هذا النوع من البحوث أفعله هنا... وهو عن أنقاذ البشريه .. حياة البشريه |