-Can you tell us about some of the experiments you have planned? | Open Subtitles | هل يمكن لك أن تخبرنا عن بعض التجارب كنت قد خططت؟ |
Let's talk about some of your defects for a minute. | Open Subtitles | دعونا نتحدث عن بعض العيوب الخاصة بك لمدة دقيقة. |
To be honest, uh, there was something about some of those questions that rubbed me the wrong way. | Open Subtitles | أن نكون صادقين، اه، كان هناك شيء عن بعض هذه الأسئلة أن يفرك لي بطريقة خاطئة. |
It is benefitting from some recommendations made pursuant to these visits but has doubts about some of the recommendations. | UN | فالبلد يستفيد من بعض التوصيات التي قُدمت تبعاً لهذه الزيارات لكن لديه شكوكاً بشأن بعض هذه التوصيات. |
The Bishop said specifically, he needs to talk to you about some of the unorthodox things you've been doing around here. | Open Subtitles | قال الأسقف على وجه التحديد، وقال انه يحتاج أن أتحدث إليكم حول بعض الأشياء غير تقليدية تقومون به هنا. |
Nonetheless, it had concerns about some provisions of the Statute. | UN | ومع ذلك فإن القلق يساوره إزاء بعض أحكام النظام اﻷساسي. |
How about some cheese and crackers to go with this wine? | Open Subtitles | ماذا عن بعض الجبن و المفرقعات للذهاب مع هذا النبيذ؟ |
I heard about some slaves buying their freedom nowadays. | Open Subtitles | سمعت عن بعض العبيد يشترون حريتهم هذه الأيام |
I am not being coy about some hidden love for you. | Open Subtitles | أنا لا يجري كوى عن بعض الحب الخفي بالنسبة لك. |
I need you to answer some questions about some missing kids. | Open Subtitles | أريدك أن تجاوب على بعض الأسئلة عن بعض الأطفال المفقودين |
I hope to talk about some things while I'm here. | Open Subtitles | أتمنّى أن أتحدّث عن بعض الأشياء و أنا هنا |
Or how about some loam for the Truth Garden in Harvey, Iowa? | Open Subtitles | او ماذا عن بعض التربة الخصبة للحديقة في هارفي ، ايوا؟ |
Do you want to tell me about some of your college experiences? | Open Subtitles | أيّ شئ بالمرة هل تريد أن تخبرني عن بعض خبراتكَ الجامعية؟ |
How about some real men calling in instead of crybabies like Chuck? | Open Subtitles | ماذا عن بعض المتصلين من الرجال وليس مثل الاطفال البكائين كجك؟ |
It is benefitting from some recommendations made pursuant to these visits but has doubts about some of the recommendations. | UN | فالبلد يستفيد من بعض التوصيات التي قُدمت تبعاً لهذه الزيارات لكن لديه شكوكاً بشأن بعض هذه التوصيات. |
We still have concerns about some specific language in the draft resolution. | UN | وما زالت لدينا شواغل بشأن بعض الصياغات الواردة في مشروع القرار. |
I thought we were here about some online harassment. | Open Subtitles | اعتقدت أننا هنا حول بعض التحرش عبر الإنترنت. |
Why should the jury care about some Latin infections? | Open Subtitles | لماذا تهتم هيئة المحلفين حول بعض الاصابات اللاتينية |
China, like other countries, is concerned about some activities involving the development and testing of components of outer space weapons or weapons systems in recent years. | UN | والصين، كغيرها من البلدان، قلقة إزاء بعض اﻷنشطة التي تشمل استحداث واختبار مكونات أسلحة أو منظومات أسلحة الفضاء الخارجي في السنوات القليلة الماضية. |
It had passed resolutions expressing its collective concerns about some of the worst human-rights situations for more than thirty years. | UN | وقد أقرت قرارات تعبر عن شواغلها الجماعية إزاء بعض أسوأ حالات حقوق الإنسان لأكثر من 30 عاماً. |
How about some life experience, right there in that room. | Open Subtitles | ما رأيك ببعض التجربة العملية هناك في تلك الغرفة |
Well, let's talk about some things you could do at home. | Open Subtitles | حسناً, دعينا نتحدث بخصوص بعض الأشياء الواجب فعلها في البيت |
I'm here to see Ms. Amanda Pierce about some work. | Open Subtitles | هنا أَنْ أَرى الآنسةَ. يَثْقبُ أماندا حول بَعْض العملِ. |
In lieu of champagne, how about some real pain? | Open Subtitles | بدلاً عَنْ الشمبانيا ماذا عَنْ بَعْض الألمِ الحقيقيِ؟ |
How about some "are you frigging kidding me?" | Open Subtitles | _ وماذا عن القليل من " هل أنتي تمازحيني " ؟ |
God only knows how they feel about some black ops commando-- | Open Subtitles | كيف يشعرون حيال بعض عمليات المغاوير السوداء |
We have to interview you about some claims regarding civilian casualties. | Open Subtitles | علينا ان نجري معك تحقيق حول الادعاءات المتعلقة ببعض الضحايا المدنين |
How about some dead senators as pay back ? | Open Subtitles | ما رأيك فى بعض الاموات من اعضاء مجلس الشيوخ, كثمن لما مررت به |
Yeah. How about some fresh coffee? | Open Subtitles | صحيح، ما رأيكَ ببعض القهوة؟ |
You're trying to get me so angry that I explode and sound petty complaining about some idiot from my school who's gonna be famous just because he sent an audition tape into "America's Top Designer" and got on, | Open Subtitles | تحاول جعلي غاضبا جدا لأنفجر وأبدي شكوى تافهة حول شخص غبي من مدرستي الذي سيصبح مشهور فقط لأنه أرسل شريط إختبار |
Well, I was laying in your bed watching a show about some mom who lifts her car off a baby, and, uh, it hit me. | Open Subtitles | حسنا، كنت أرقد في سريركم أشاهد إحدى البرامج عن إحدى الأمهات التي رفعت سيارة من فوق رضيع |