"about the family" - Traduction Anglais en Arabe

    • عن العائلة
        
    • عن العائله
        
    • عن الأسرة
        
    • بشأن العائلة
        
    Because I went to you for a simple signature, not so I could just make a movie about the family, but so that I can move on with my life, and you told me to go to hell. Open Subtitles لأنني أتيت إليك من أجل التوقيع ليس من أجل صنع فلم عن العائلة بل لكي أمضي قدماً بحياتي
    The story about the family who used to own the theater. Open Subtitles القصة التى تُروى عن العائلة التى كانت تملك المسرح
    I’m so sick of hearing you talk about the family. It'is not a family, Mother. Open Subtitles سئمت حديثك عن العائلة إنها ليست عائلة، امي
    Oh, yeah, told me all about the family, how you raised them, the jobs you pull. Open Subtitles أخبرنى عن العائله كيف ربيتهم الوظيفه التى تؤديها
    But, honestly, it was out of character for you to speak so carelessly about the family. Open Subtitles ولكن، بصراحة، كان الخروج من شخصية لك في الكلام حتى بلا مبالاة عن الأسرة.
    It's just that I'm worried about the family, you know. Open Subtitles إنه فقط أنني قلقة بشأن العائلة ، تعرفين ذلك
    Musical, very athletic, not very good swimmers. Again, I'm talking about the family. Black is African-American, though. Open Subtitles مرة أخرى، أنا أتحدث عن العائلة مع ذلك أن الأسود أفريقي أمريكي
    It should have been obvious I don't want to talk about the family tonight. Open Subtitles ينبغي أن يكون واضحاً لا أريد التحدث عن العائلة الليلة
    What about the family who actually seeks to end their own suffering, because it's too horrible watching mom deteriorate? Open Subtitles ماذا عن العائلة التي تبحث عن نهاية لمعاناتها بسبب صعوبه رؤيه حاله أمهم تتدهور؟
    I told her about the family and my feelings towards men and my relationship with my brother. Open Subtitles ولذلك فقد أخبرتها عن العائلة ومشاعري تجاه الرجال وعن علاقتي بأخي
    He asked me about my injury, how my old injury was from the World Cup, asking about the family... Open Subtitles ،سألني عن إصابتي وكيف حال الإصابة القديمة .من كأس العالم ... يسألني عن العائلة
    You also agreed to not comment publicly about the family. Open Subtitles أيضاً وافقت ألا تعلق عن العائلة علنياً
    What do we know about the family? Old money. Open Subtitles ما المعلومات التي لدينا عن العائلة ؟
    Bourgeois phrases about the family. Open Subtitles العبارات البرجوازية . عن العائلة
    We put on our slippers and talk about the family. Open Subtitles فنحن نرتدي شباشبنا ونتحدث عن العائلة
    And she seems to know a bit about the family. Open Subtitles ويبدو أنها تعرف القليل عن العائلة
    I'm not talking about the family. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن العائلة
    You know anything about the family at all? Open Subtitles هل تعرف شيئاً عن العائله عموماً؟
    about the family and your dad, please, you know, Open Subtitles عن العائله وابوك, رجائا, انت تعلم
    Let's talk about the family. Open Subtitles ودعونا نتحدث عن الأسرة.
    You know I care about the family more than anything else in this world. Open Subtitles أنت تعلم أنني أهتم بشأن العائلة أكثر من أي شيء آخر في هذا العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus